summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kfax.po285
1 files changed, 155 insertions, 130 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kfax.po
index c04980d7147..0ef842eda67 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kfax.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kfax.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-27 19:30EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,59 +15,85 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: options.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Display options:"
-msgstr "Displeja Opcijas:"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andris Maziks"
-#: options.cpp:78
-msgid "Upside down"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "andris.m@delfi.lv"
+
+#: faxinput.cpp:61 faxinput.cpp:114 faxinput.cpp:151 faxinput.cpp:294
+#: faxinput.cpp:299 faxinput.cpp:333 faxinput.cpp:466
+msgid "Sorry"
msgstr ""
-#: options.cpp:83
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertēt"
+#: faxinput.cpp:61
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
-#: options.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Raw fax resolution:"
-msgstr "Normāla izšķirtspēja"
+#: faxinput.cpp:113
+msgid ""
+"Unable to open:\n"
+"%1\n"
+msgstr ""
-#: options.cpp:103 options.cpp:181
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
+#: faxinput.cpp:150
+msgid ""
+"Invalid tiff file:\n"
+"%1\n"
+msgstr ""
-#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107
-msgid "Fine"
+#: faxinput.cpp:251
+msgid ""
+"In file %1\n"
+"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n"
msgstr ""
-#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111
-msgid "Normal"
-msgstr "Normāls"
+#: faxinput.cpp:253 faxinput.cpp:452
+msgid "Message"
+msgstr ""
-#: options.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Raw fax data are:"
-msgstr "Normāla izšķirtspēja"
+#: faxinput.cpp:294
+msgid ""
+"Due to patent reasons KFax can not handle LZW (Lempel-Ziv & Welch) "
+"compressed Fax files.\n"
+msgstr ""
-#: options.cpp:124
-msgid "LS-Bit first"
+#: faxinput.cpp:299
+msgid "This version can only handle Fax files\n"
msgstr ""
-#: options.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Raw fax format:"
-msgstr "Normāla izšķirtspēja"
+#: faxinput.cpp:333
+msgid "Bad Fax File"
+msgstr ""
-#: options.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Raw fax width:"
-msgstr "Normāla izšķirtspēja"
+#: faxinput.cpp:422
+msgid ""
+"Trying to expand too many strips\n"
+"%1%n"
+msgstr ""
-#: options.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Height:"
-msgstr "augstums:"
+#: faxinput.cpp:423
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: faxinput.cpp:450
+msgid ""
+"Only the first page of the PC Research multipage file\n"
+"%1\n"
+"will be shown\n"
+msgstr ""
+
+#: faxinput.cpp:465
+msgid ""
+"No fax found in file:\n"
+"%1\n"
+msgstr ""
#: kfax.cpp:247
#, fuzzy
@@ -112,6 +138,10 @@ msgstr ""
msgid "KFax"
msgstr "KFax"
+#: kfax.cpp:824 kfax.cpp:844
+msgid "Malformed URL"
+msgstr ""
+
#: kfax.cpp:828
msgid "Saving..."
msgstr ""
@@ -143,6 +173,14 @@ msgstr ""
msgid "Res: %1"
msgstr ""
+#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107
+msgid "Fine"
+msgstr ""
+
+#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111
+msgid "Normal"
+msgstr "Normāls"
+
#: kfax.cpp:1463
msgid "Type: Tiff "
msgstr ""
@@ -212,130 +250,117 @@ msgstr ""
msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes"
msgstr ""
-#: faxinput.cpp:61
+#: kfax_printsettings.cpp:30
msgid ""
-"Out of memory\n"
+"<qt><p><strong>'Ignore Paper Margins'</strong></p><p>If this checkbox is "
+"enabled, the paper margins will be ignored and the fax will be printed on "
+"the full paper size.</p><p>If this checkbox is disabled, KFax will respect "
+"the standard paper margins and print the fax inside this printable area.</p> "
+"</qt>"
msgstr ""
-#: faxinput.cpp:113
+#: kfax_printsettings.cpp:41
msgid ""
-"Unable to open:\n"
-"%1\n"
+"<qt><p><strong>'Horizontal centered'</strong></p><p>If this checkbox is "
+"enabled, the fax will be centered horizontally on the page.</p><p>If this "
+"checkbox is disabled, the fax will be printed at the left side of the page.</"
+"p> </qt>"
msgstr ""
-#: faxinput.cpp:150
+#: kfax_printsettings.cpp:52
msgid ""
-"Invalid tiff file:\n"
-"%1\n"
+"<qt><p><strong>'Vertical centered'</strong></p><p>If this checkbox is "
+"enabled, the fax will be centered vertically on the page.</p><p>If this "
+"checkbox is disabled, the fax will be printed at the top of the page.</p> </"
+"qt>"
msgstr ""
-#: faxinput.cpp:251
-msgid ""
-"In file %1\n"
-"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n"
+#: kfax_printsettings.cpp:64
+msgid "&Layout"
msgstr ""
-#: faxinput.cpp:253 faxinput.cpp:452
-msgid "Message"
+#: kfax_printsettings.cpp:66
+msgid "Ignore paper margins"
msgstr ""
-#: faxinput.cpp:294
-msgid ""
-"Due to patent reasons KFax can not handle LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed "
-"Fax files.\n"
-msgstr ""
+#: kfax_printsettings.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal centered"
+msgstr "Horizontāls:"
-#: faxinput.cpp:299
-msgid ""
-"This version can only handle Fax files\n"
-msgstr ""
+#: kfax_printsettings.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Vertical centered"
+msgstr "Vertikāli:"
-#: faxinput.cpp:333
-msgid "Bad Fax File"
+#: options.cpp:52
+msgid "Configure"
msgstr ""
-#: faxinput.cpp:422
-msgid ""
-"Trying to expand too many strips\n"
-"%1%n"
-msgstr ""
+#: options.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Display options:"
+msgstr "Displeja Opcijas:"
-#: faxinput.cpp:450
-msgid ""
-"Only the first page of the PC Research multipage file\n"
-"%1\n"
-"will be shown\n"
+#: options.cpp:73
+msgid "Landscape"
msgstr ""
-#: faxinput.cpp:465
-msgid ""
-"No fax found in file:\n"
-"%1\n"
+#: options.cpp:78
+msgid "Upside down"
msgstr ""
-#: kfax_printsettings.cpp:30
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><strong>'Ignore Paper Margins'</strong></p>"
-"<p>If this checkbox is enabled, the paper margins will be ignored and the fax "
-"will be printed on the full paper size.</p>"
-"<p>If this checkbox is disabled, KFax will respect the standard paper margins "
-"and print the fax inside this printable area.</p> </qt>"
-msgstr ""
+#: options.cpp:83
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertēt"
-#: kfax_printsettings.cpp:41
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><strong>'Horizontal centered'</strong></p>"
-"<p>If this checkbox is enabled, the fax will be centered horizontally on the "
-"page.</p>"
-"<p>If this checkbox is disabled, the fax will be printed at the left side of "
-"the page.</p> </qt>"
-msgstr ""
+#: options.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Raw fax resolution:"
+msgstr "Normāla izšķirtspēja"
-#: kfax_printsettings.cpp:52
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><strong>'Vertical centered'</strong></p>"
-"<p>If this checkbox is enabled, the fax will be centered vertically on the "
-"page.</p>"
-"<p>If this checkbox is disabled, the fax will be printed at the top of the "
-"page.</p> </qt>"
-msgstr ""
+#: options.cpp:103 options.cpp:181
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
-#: kfax_printsettings.cpp:64
-msgid "&Layout"
-msgstr ""
+#: options.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Raw fax data are:"
+msgstr "Normāla izšķirtspēja"
-#: kfax_printsettings.cpp:66
-msgid "Ignore paper margins"
+#: options.cpp:124
+msgid "LS-Bit first"
msgstr ""
-#: kfax_printsettings.cpp:68
+#: options.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Horizontal centered"
-msgstr "Horizontāls:"
+msgid "Raw fax format:"
+msgstr "Normāla izšķirtspēja"
-#: kfax_printsettings.cpp:70
+#: options.cpp:165
#, fuzzy
-msgid "Vertical centered"
-msgstr "Vertikāli:"
+msgid "Raw fax width:"
+msgstr "Normāla izšķirtspēja"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andris Maziks"
+#: options.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Height:"
+msgstr "augstums:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "andris.m@delfi.lv"
+#: kfaxui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "KFaxView"
-#~ msgstr "KFax"
+#: kfaxui.rc:7
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "KFax"
+
+#: kfaxui.rc:14
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "*.g3|Fax (g3) file (*.g3)"