diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po | 164 |
1 files changed, 0 insertions, 164 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-mk/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po deleted file mode 100644 index eaa01786a49..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po +++ /dev/null @@ -1,164 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# translation of kmousetool.po to Macedonian -# -# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. -# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmousetool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-15 15:10+0200\n" -"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" -"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "" -"Времето за влечење мора да биде помало или еднакво на времето на задржување." - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "Invalid Value" -msgstr "Невалидна вредност" - -#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 -msgid "&Stop" -msgstr "&Стоп" - -#: kmousetool.cpp:559 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " -"discard the changes?" -msgstr "" -"Постојат незачувани промени во активниот модул.\n" -"Дали сакате да ги примените промените пред затворање на прозорецот за " -"конфигурација или ги отфрлате промените?" - -#: kmousetool.cpp:560 -msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "Го затворам прозорецот за конфигурација" - -#: kmousetool.cpp:578 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"Постојат незачувани промени во активниот модул\n" -"Дали сакате да ги примените промените пред да излезете од KMouseTool или ги " -"отфрлате промените?" - -#: kmousetool.cpp:579 -msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "Излегувам од KMousetool" - -#: kmousetool.cpp:616 -msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "&Kонфигурирај го KMouseTool..." - -#: kmousetool.cpp:619 -msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "&Прирачник за KMousetool" - -#: kmousetool.cpp:621 -msgid "&About KMouseTool" -msgstr "&За KMouseTool" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Арангел Ангов" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ufo@linux.net.mk" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 16 -#: main.cpp:32 main.cpp:44 rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "KMouseTool" -msgstr "KMouseTool" - -#: main.cpp:48 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Моментален одржувач" - -#: main.cpp:49 -msgid "Usability improvements" -msgstr "Подобрувања во употребливоста" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Оригинален автор" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Поставувања" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 88 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Drag t&ime (1/10 sec):" -msgstr "В&реме на влечење (1/10сек):" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 145 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Minimum movement:" -msgstr "&Минимално движење:" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 175 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Enable strokes" -msgstr "&Овозможи потези" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 191 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "D&well time (1/10 sec):" -msgstr "Време на &задржување (1/10 сек):" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 202 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Smar&t drag" -msgstr "Памет&но влечење" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 229 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Reset" -msgstr "&Ресетирај" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 264 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Start with &KDE" -msgstr "Стартувај со &KDE" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 272 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "A&udible click" -msgstr "З&вучен клик" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 298 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To " -"change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray." -msgstr "" -"Откако ќе го затворите дијалогот KMouseTool ќе работи како апликација во " -"заднина. За да ги смените поставувањата рестартирајте го KMouseTool или " -"користете ja системската лента на KDE." |