diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmbell.po | 139 |
1 files changed, 0 insertions, 139 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmbell.po deleted file mode 100644 index 56137a3f2f3..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmbell.po +++ /dev/null @@ -1,139 +0,0 @@ -# translation of kcmbell.po to Macedonian -# -# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2002 -# Danko Ilik <danko@mindless.com>, 2000,2002,2003. -# Novica Nakov <novica@bagra.net.mk>, 2003. -# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-18 20:40+0200\n" -"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" -"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: bell.cpp:73 -msgid "Bell Settings" -msgstr "Поставувања за ѕвончето" - -#: bell.cpp:82 -msgid "&Use system bell instead of system notification" -msgstr "&Користи системско ѕвонче наместо системско известување" - -#: bell.cpp:83 -msgid "" -"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " -"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " -"\"Something Special Happened in the Program\" event." -msgstr "" -"Може да го користите системското ѕвонче (PC звучник) или пософистицирано " -"системско известување. Видете во контролниот модул „Системско известување“ за " -"настанот „Нешто специјално ѝ се случи на програмата“." - -#: bell.cpp:91 -msgid "" -"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " -"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " -"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " -"standard bell." -msgstr "" -"<h1>Системско ѕвонче</h1> Тука може да го прилагодите звукот на стандардното " -"системско ѕвонче, т.е. „бипот“ што го слушате секогаш кога нешто не е во ред. " -"Забележете дека може дополнително да го прилагодите овој звук преку контролниот " -"модул „Пристапливост“ ; на пример, може да изберете звучна датотека која ќе се " -"свири наместо стандардното ѕвонче." - -#: bell.cpp:97 -msgid "&Volume:" -msgstr "&Гласност:" - -#: bell.cpp:102 -msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Тука може да ја одредите гласноста на системското ѕвонче. За понатамошно " -"прилагодување на ѕвончето, видете го контролниот модул „Пристапливост“." - -#: bell.cpp:106 -msgid "&Pitch:" -msgstr "&Амплитуда:" - -#: bell.cpp:108 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: bell.cpp:111 -msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Тука може да ја одредите амплитудата на системското ѕвонче. За понатамошно " -"прилагодување на ѕвончето, видете го контролниот модул „Пристапливост“." - -#: bell.cpp:115 -msgid "&Duration:" -msgstr "&Траење:" - -#: bell.cpp:117 -msgid " msec" -msgstr " msec" - -#: bell.cpp:120 -msgid "" -"Here you can customize the duration of the system bell. For further " -"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Тука може да го одредите траењето на системското ѕвонче. За понатамошно " -"прилагодување на ѕвончето, видете го контролниот модул „Пристапливост“." - -#: bell.cpp:124 -msgid "&Test" -msgstr "&Тест" - -#: bell.cpp:128 -msgid "" -"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " -"settings." -msgstr "" -"Кликнете на „Тест“ за да слушнете како ќе звучи системското ѕвонче со вашите " -"поставувања." - -#: bell.cpp:136 -msgid "kcmbell" -msgstr "kcmbell" - -#: bell.cpp:136 -msgid "KDE Bell Control Module" -msgstr "KDE Контролен модул за ѕвонче" - -#: bell.cpp:138 -msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" -msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" - -#: bell.cpp:140 -msgid "Original author" -msgstr "Оригинален автор" - -#: bell.cpp:142 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Тековен одржувач" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Божидар Проевски" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" |