diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmmedia.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmmedia.po | 214 |
1 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmmedia.po new file mode 100644 index 00000000000..ab97197939c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kcmmedia.po @@ -0,0 +1,214 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of kcmmedia.po to Macedonian +# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2005, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmmedia\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-23 11:23+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" +"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Божидар Проевски" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" + +#: main.cpp:51 +msgid "&Notifications" +msgstr "&Известувања" + +#: main.cpp:56 +msgid "&Advanced" +msgstr "Н&апредно" + +#: main.cpp:63 +msgid "Storage Media" +msgstr "Медиуми за складирање" + +#: main.cpp:65 +msgid "Storage Media Control Panel Module" +msgstr "Модул на контролниот панел за медиуми за складирање" + +#: main.cpp:67 +msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" +msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" + +#: main.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "Одржувач" + +#: main.cpp:70 +msgid "Help for the application design" +msgstr "Помош за дизајнот на апликацијата" + +#: main.cpp:100 +msgid "FIXME : Write me..." +msgstr "ПОПРАВИМЕ : Напиши ме..." + +#: managermodule.cpp:40 +msgid "No support for HAL on this system" +msgstr "На овој систем нема поддршка за HAL" + +#: managermodule.cpp:47 +msgid "No support for CD polling on this system" +msgstr "На овој систем нема поддршка за проверка на ЦД-а" + +#: notifiermodule.cpp:46 +msgid "All Mime Types" +msgstr "Сите Mime-типови" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Enable HAL backend" +msgstr "Овозможи заден крај на HAL" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." +msgstr "" +"Изберете го ова ако сакате да овозможите поддршка за Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Enable CD polling" +msgstr "Овозможи проверка на ЦД" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Select this to enable the CD polling." +msgstr "Изберете го ова за да овозможите проверка на ЦД." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 46 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Enable medium application autostart after mount" +msgstr "Овозможи автом. старт на апликација за медиум по монтирање" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " +"device." +msgstr "" +"Изберете го ова ако сакате да овозможите автоматски старт на апликација по " +"монтирање на уред." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Medium types:" +msgstr "Типови медиуми:" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You " +"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to " +"see all the actions, select \"All Mime Types\"." +msgstr "" +"Ова е листата на достапни типови на медиуми што може да бидат следени. Може да " +"ги филтрирате достапните дејства со избирање на тип на медиум. Ако сакате да ги " +"видите сите дејства изберете „Сите Mime-типови“." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "Дод&ај..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Click here to add an action." +msgstr "Кликнете тука за да додадете дејство." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Click here to delete the selected action if possible." +msgstr "Кликнете тука за да го избришете избраното дејство ако е возможно." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "Ур&еди..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Click here to edit the selected action if possible." +msgstr "Кликнете тука за да го уредувате избраното дејство ако е возможно." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Toggle as Auto Action" +msgstr "Смени како ав&том. дејство" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to perform this action automatically on detection of the selected " +"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)." +msgstr "" +"Кликнете тука за ова дејство да се активира автоматски при детектирање на " +"избраниот тип на медиум (оваа опција е оневозможена кога е избрано „Сите " +"Mime-типови“)." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the " +"buttons on your right." +msgstr "" +"Ова е листата на достапни дејства. Може да ги измените со употреба на копчињата " +"надесно." + +#. i18n: file serviceview.ui line 30 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Edit Service" +msgstr "Уредете сервиси" + +#. i18n: file serviceview.ui line 188 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Available &medium types:" +msgstr "Достапни типови на &медиуми:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 191 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Displa&y service for:" +msgstr "Прикажи &сервис за:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 218 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Наредба:" |