diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/kfaxview.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/kfaxview.po | 119 |
1 files changed, 0 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/kfaxview.po deleted file mode 100644 index ca643c8d772..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/kfaxview.po +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# translation of kfaxview.po to Macedonian -# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfaxview\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-26 16:51+0200\n" -"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" -"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Божидар Проевски" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" - -#: faxmultipage.cpp:61 main.cpp:53 -msgid "KFaxView" -msgstr "KFaxView" - -#: faxmultipage.cpp:62 -msgid "KViewshell Fax Plugin." -msgstr "Приклучок за факс во KViewshell" - -#: faxmultipage.cpp:65 -msgid "This program previews fax (g3) files." -msgstr "Оваа програма прегледува факс-датотеки (g3)." - -#: faxmultipage.cpp:68 -msgid "Current Maintainer." -msgstr "Тековен одржувач." - -#: faxmultipage.cpp:80 -msgid "*.g3|Fax (g3) file (*.g3)" -msgstr "*.g3|Факс-датотека" - -#: faxrenderer.cpp:139 -msgid "" -"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' does not exist.</qt>" -msgstr "" -"<qt><strong>Грешка во датотеката.</strong> Наведената датотека „%1“ не " -"постои.</qt>" - -#: faxrenderer.cpp:140 faxrenderer.cpp:161 faxrenderer.cpp:166 -msgid "File Error" -msgstr "Грешка во датотеката" - -#: faxrenderer.cpp:160 faxrenderer.cpp:164 -msgid "" -"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' could not be " -"loaded.</qt>" -msgstr "" -"<qt><strong>Грешка во датотеката.</strong> Наведената датотека „%1“ не можеше " -"да биде вчитана.</qt>" - -#: main.cpp:20 -msgid "" -"Check if the file is loaded in another KFaxView instance.\n" -"If it is, bring up the other KFaxView. Otherwise, load the file." -msgstr "" -"Проерува дали датотеката е вчитана во друга инстанција на KFaxView.\n" -"Ако е, ја прикажува другата инстанција. Инаку ја вчитува датотеката." - -#: main.cpp:22 -msgid "Navigate to this page" -msgstr "Оди на оваа страница" - -#: main.cpp:25 main.cpp:27 main.cpp:28 main.cpp:30 main.cpp:32 main.cpp:34 -#: main.cpp:36 main.cpp:38 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 -msgid "(obsolete)" -msgstr "(застарено)" - -#: main.cpp:43 -msgid "Files to load" -msgstr "Датотеки за вчитување" - -#: main.cpp:48 -msgid "A previewer for Fax files." -msgstr "Прегледувач за факс-датотеки." - -#: main.cpp:56 -msgid "Fax-G3 plugin for the KViewShell document viewer framework." -msgstr "" - -#: main.cpp:59 -msgid "KViewShell plugin" -msgstr "Приклучок за KViewShell" - -#: main.cpp:64 -msgid "KViewShell maintainer" -msgstr "Одржувач на KViewShell" - -#: main.cpp:68 -msgid "Fax file loading" -msgstr "Вчитување на факс-датотеки" - -#: main.cpp:100 -msgid "The URL %1 is not well-formed." -msgstr "URL %1 не е добро формиран." - -#: main.cpp:106 -msgid "" -"The URL %1 does not point to a local file. You can only specify local files if " -"you are using the '--unique' option." -msgstr "" -"URL %1 не покажува на локална датотека. Ако ја користите опцијата „--unique“ " -"може да задавате само локални датотеки." |