summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po133
1 files changed, 67 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index 4b66d97a0af..0723a3efa62 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -6,68 +6,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-15 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
-msgstr ""
-"Времето за влечење мора да биде помало или еднакво на времето на задржување."
-
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "Невалидна вредност"
-
-#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Стоп"
-
-#: kmousetool.cpp:559
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
-"discard the changes?"
-msgstr ""
-"Постојат незачувани промени во активниот модул.\n"
-"Дали сакате да ги примените промените пред затворање на прозорецот за "
-"конфигурација или ги отфрлате промените?"
-
-#: kmousetool.cpp:560
-msgid "Closing Configuration Window"
-msgstr "Го затворам прозорецот за конфигурација"
-
-#: kmousetool.cpp:578
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"Постојат незачувани промени во активниот модул\n"
-"Дали сакате да ги примените промените пред да излезете од KMouseTool или ги "
-"отфрлате промените?"
-
-#: kmousetool.cpp:579
-msgid "Quitting KMousetool"
-msgstr "Излегувам од KMousetool"
-
-#: kmousetool.cpp:616
-msgid "&Configure KMouseTool..."
-msgstr "&Kонфигурирај го KMouseTool..."
-
-#: kmousetool.cpp:619
-msgid "KMousetool &Handbook"
-msgstr "&Прирачник за KMousetool"
-
-#: kmousetool.cpp:621
-msgid "&About KMouseTool"
-msgstr "&За KMouseTool"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -86,18 +34,6 @@ msgstr "ufo@linux.net.mk"
msgid "KMouseTool"
msgstr "KMouseTool"
-#: main.cpp:48
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Моментален одржувач"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Usability improvements"
-msgstr "Подобрувања во употребливоста"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "Оригинален автор"
-
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -162,3 +98,68 @@ msgstr ""
"Откако ќе го затворите дијалогот KMouseTool ќе работи како апликација во "
"заднина. За да ги смените поставувањата рестартирајте го KMouseTool или "
"користете ja системската лента на TDE."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr ""
+"Времето за влечење мора да биде помало или еднакво на времето на задржување."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "Невалидна вредност"
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Стоп"
+
+#: kmousetool.cpp:559
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"Постојат незачувани промени во активниот модул.\n"
+"Дали сакате да ги примените промените пред затворање на прозорецот за "
+"конфигурација или ги отфрлате промените?"
+
+#: kmousetool.cpp:560
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr "Го затворам прозорецот за конфигурација"
+
+#: kmousetool.cpp:578
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"Постојат незачувани промени во активниот модул\n"
+"Дали сакате да ги примените промените пред да излезете од KMouseTool или ги "
+"отфрлате промените?"
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr "Излегувам од KMousetool"
+
+#: kmousetool.cpp:616
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr "&Kонфигурирај го KMouseTool..."
+
+#: kmousetool.cpp:619
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr "&Прирачник за KMousetool"
+
+#: kmousetool.cpp:621
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr "&За KMouseTool"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Моментален одржувач"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Usability improvements"
+msgstr "Подобрувања во употребливоста"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "Оригинален автор"