diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 104 |
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po index d1c80cfc019..1ad668167f3 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-02 12:21+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,123 +28,123 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: confdlg.cc:50 +#: confdlg.cpp:50 msgid "&General" msgstr "&Општо" -#: confdlg.cc:54 +#: confdlg.cpp:54 msgid "Sample &Rate" msgstr "Брзина на о&дбирање" -#: confdlg.cc:59 +#: confdlg.cpp:59 msgid " msec" msgstr " msec" -#: confdlg.cc:62 +#: confdlg.cpp:62 msgid "Scaling" msgstr "Промена на размер" -#: confdlg.cc:67 +#: confdlg.cpp:67 msgid "&Automatic" msgstr "&Автоматски" -#: confdlg.cc:72 +#: confdlg.cpp:72 msgid "&Paging:" msgstr "&Страничење:" -#: confdlg.cc:76 +#: confdlg.cpp:76 msgid "&Swapping:" msgstr "&Разменување:" -#: confdlg.cc:79 +#: confdlg.cpp:79 msgid "&Context switch:" msgstr "Промена на &контекст:" -#: confdlg.cc:85 +#: confdlg.cpp:85 msgid "C&olors" msgstr "&Бои" -#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104 msgid "Kernel:" msgstr "Кернел:" -#: confdlg.cc:99 +#: confdlg.cpp:99 msgid "User:" msgstr "Корисник:" -#: confdlg.cc:100 +#: confdlg.cpp:100 msgid "Nice:" msgstr "Фини:" -#: confdlg.cc:101 +#: confdlg.cpp:101 msgid "IOWait:" msgstr "В/И-чекање:" -#: confdlg.cc:105 +#: confdlg.cpp:105 msgid "Used:" msgstr "Зафатени:" -#: confdlg.cc:106 +#: confdlg.cpp:106 msgid "Buffers:" msgstr "Бафери:" -#: confdlg.cc:107 +#: confdlg.cpp:107 msgid "Cached:" msgstr "Кеширани:" -#: confdlg.cc:110 +#: confdlg.cpp:110 msgid "CPU" msgstr "Процесор" -#: confdlg.cc:125 +#: confdlg.cpp:125 msgid "Memory" msgstr "Меморија" -#: confdlg.cc:139 +#: confdlg.cpp:139 msgid "Swap" msgstr "Простор за размена" -#: confdlg.cc:142 +#: confdlg.cpp:142 msgid "Swap:" msgstr "Размена:" -#: confdlg.cc:151 +#: confdlg.cpp:151 msgid "Backgd:" msgstr "Подлога:" -#: confdlg.cc:164 +#: confdlg.cpp:164 msgid "&Interaction" msgstr "&Интеракција" -#: confdlg.cc:168 +#: confdlg.cpp:168 msgid "Mouse Events" msgstr "Настани од глушецот" -#: confdlg.cc:183 +#: confdlg.cpp:183 msgid "Left button:" msgstr "Лево копче:" -#: confdlg.cc:184 +#: confdlg.cpp:184 msgid "Middle button:" msgstr "Средно копче:" -#: confdlg.cc:185 +#: confdlg.cpp:185 msgid "Right button:" msgstr "Десно копче:" -#: confdlg.cc:193 +#: confdlg.cpp:193 msgid "Is Ignored" msgstr "е игнорирано" -#: confdlg.cc:196 +#: confdlg.cpp:196 msgid "Pops Up Menu" msgstr "скок-мени" -#: confdlg.cc:197 +#: confdlg.cpp:197 msgid "Starts" msgstr "стартува" -#: sample.cc:103 +#: sample.cpp:103 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "меморијата.\n" "Можеби вашиот датотечен систем proc не е според Линукс-стандардот?" -#: sample.cc:113 +#: sample.cpp:113 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "Оваа датотека е потребна за да се определат тековните информации за " "системот. Можеби вашиот датотечен систем proc не е според Линукс-стандардот?" -#: sample.cc:123 +#: sample.cpp:123 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "Дали навистина користите Соларис? Контактирајте со одржувачот на mueller@kde." "org, а тој ќе се обиде да открие што тргнало како што не треба." -#: sample.cc:212 +#: sample.cpp:212 msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "Не можам да ја прочитам датотеката за употреба на меморијата „%1“.\n" "Дијагностиката е: %2" -#: sample.cc:222 +#: sample.cpp:222 msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " "expected.\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "верзиите што се поддржани. Контактирајте со одржувачот преку http://bugs." "trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да го реши проблемот." -#: sample.cc:239 +#: sample.cpp:239 msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "Не можам да ја прочитам датотеката за употреба на системот „%1“.\n" "Дијагностиката е: %2" -#: sample.cc:266 +#: sample.cpp:266 msgid "" "Unable to obtain system information.\n" "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот на mueller@kde.org, а тој ќе се обиде да открие " "што тргнало како што не треба." -#: sample.cc:309 +#: sample.cpp:309 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " "you running a non-standard version of Solaris?\n" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе " "се обиде да најде решение." -#: sample.cc:325 +#: sample.cpp:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе " "се обиде да најде решение." -#: sample.cc:338 +#: sample.cpp:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " "'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе " "се обиде да најде решение." -#: sample.cc:350 +#: sample.cpp:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе " "се обиде да најде решение." -#: sample.cc:367 +#: sample.cpp:367 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот на mueller@kde.org, а тој ќе се обиде да најде " "решение." -#: sample.cc:379 +#: sample.cpp:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе " "се обиде да најде решение." -#: sample.cc:388 +#: sample.cpp:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе " "се обиде да најде решение." -#: sample.cc:400 +#: sample.cpp:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе " "се обиде да најде решение." -#: sample.cc:407 +#: sample.cpp:407 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" "Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе " "се обиде да најде решение." -#: timemon.cc:173 +#: timemon.cpp:173 msgid "" "cpu: %1% idle\n" "mem: %2 MB %3% free\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" "меморија: %2 MB, слободни се %3%\n" "простор за размена: %4 MB, слободни се %5%" -#: timemon.cc:238 +#: timemon.cpp:238 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon for TDE\n" @@ -362,19 +362,19 @@ msgstr "" "Напишан од M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" "Базирано врз основа на timemon од H. Maierhofer" -#: timemon.cc:246 +#: timemon.cpp:246 msgid "System Monitor" msgstr "Системски монитор" -#: timemon.cc:247 +#: timemon.cpp:247 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Хоризонтални ленти" -#: timemon.cc:248 +#: timemon.cpp:248 msgid "Preferences..." msgstr "Параметри..." -#: timemon.cc:428 +#: timemon.cpp:428 msgid "" "Got diagnostic output from child command:\n" "\n" |