diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po index 3345c329b0d..6e9e2666bc1 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 11:32+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "(никогаш)" msgid " day(s)" msgstr "ден(ови)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224 +#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:223 msgid "Sessions" msgstr "Сесии" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Plugin Manager" msgstr "Менаџер на приклучоци" #: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305 -#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570 +#: app/katemainwindow.cpp:271 app/katemainwindow.cpp:569 msgid "External Tools" msgstr "Надворешни алатки" @@ -336,13 +336,13 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Затворате документ" -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365 +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:364 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "" "Отворена е нова датотека за време на затворањето на Kate, затворањето е " "прекинато." -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366 +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:365 msgid "Closing Aborted" msgstr "Затворањето е прекинато" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" "автоматска синхронизација можат да ја пребришат реконструираната локација " "ако се вклучени." -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230 +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:229 msgid "Find in Files" msgstr "Барање во датотеки" @@ -1082,27 +1082,27 @@ msgstr "Многу добра помош" msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "Сите луѓе кои помогнале, а кои сум заборавил да ги споменам" -#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +#: app/katemainwindow.cpp:214 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: app/katemainwindow.cpp:220 +#: app/katemainwindow.cpp:219 msgid "Filesystem Browser" msgstr "Разгледување датотеки" -#: app/katemainwindow.cpp:237 +#: app/katemainwindow.cpp:236 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" -#: app/katemainwindow.cpp:249 +#: app/katemainwindow.cpp:248 msgid "Create a new document" msgstr "Создава нов документ" -#: app/katemainwindow.cpp:250 +#: app/katemainwindow.cpp:249 msgid "Open an existing document for editing" msgstr "Отвора постоен документ за да го измени" -#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151 +#: app/katemainwindow.cpp:252 app/kwritemain.cpp:151 msgid "" "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " "open them again." @@ -1110,49 +1110,49 @@ msgstr "" "Ова е листа на датотеки кои сте ги отвориле неодамна и ви овозможува лесно " "да ги отворите повторно." -#: app/katemainwindow.cpp:255 +#: app/katemainwindow.cpp:254 msgid "Save A&ll" msgstr "Сними ги с&ите" -#: app/katemainwindow.cpp:256 +#: app/katemainwindow.cpp:255 msgid "Save all open, modified documents to disk." msgstr "Ги снима сите отворени, променети документи на диск." -#: app/katemainwindow.cpp:258 +#: app/katemainwindow.cpp:257 msgid "Close the current document." msgstr "Го затвора тековниот документ." -#: app/katemainwindow.cpp:260 +#: app/katemainwindow.cpp:259 msgid "Clos&e All" msgstr "Затвори ги сит&е" -#: app/katemainwindow.cpp:261 +#: app/katemainwindow.cpp:260 msgid "Close all open documents." msgstr "Ги затвора сите отворени документи." -#: app/katemainwindow.cpp:263 +#: app/katemainwindow.cpp:262 msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." msgstr "" "Испраќа еден или повеќе од отворените документи како прилози на е-порака." -#: app/katemainwindow.cpp:265 +#: app/katemainwindow.cpp:264 msgid "Close this window" msgstr "Го затвора овој прозорец" -#: app/katemainwindow.cpp:268 +#: app/katemainwindow.cpp:267 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "" "Создава нов преглед во Kate (нов прозорец со истата листа на документи)." -#: app/katemainwindow.cpp:273 +#: app/katemainwindow.cpp:272 msgid "Launch external helper applications" msgstr "Стартува надворешни помошнички апликации" -#: app/katemainwindow.cpp:279 +#: app/katemainwindow.cpp:278 msgid "Open W&ith" msgstr "Отвор&и со" -#: app/katemainwindow.cpp:280 +#: app/katemainwindow.cpp:279 msgid "" "Open the current document using another application registered for its file " "type, or an application of your choice." @@ -1160,103 +1160,103 @@ msgstr "" "Го отвора тековниот документ со друга апликација регистрирана за неговиот " "тип или со апликација по ваш избор." -#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174 +#: app/katemainwindow.cpp:284 app/kwritemain.cpp:174 msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." msgstr "Конфигурирајте ги кратенките на тастатурата за апликацијата." -#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177 +#: app/katemainwindow.cpp:287 app/kwritemain.cpp:177 msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." msgstr "Конфигурирајте кои елементи треба да се појавуваат во алатникот." -#: app/katemainwindow.cpp:291 +#: app/katemainwindow.cpp:290 msgid "" "Configure various aspects of this application and the editing component." msgstr "" "Конфигурирајте различни аспекти на апликацијата и на компонентата за " "уредување." -#: app/katemainwindow.cpp:295 +#: app/katemainwindow.cpp:294 msgid "&Pipe to Console" msgstr "&Проследи до конзола " -#: app/katemainwindow.cpp:298 +#: app/katemainwindow.cpp:297 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "Ова прикажува корисни совети за користењето на апликацијава." -#: app/katemainwindow.cpp:302 +#: app/katemainwindow.cpp:301 msgid "&Plugins Handbook" msgstr "Прирачник за &приклучоци" -#: app/katemainwindow.cpp:303 +#: app/katemainwindow.cpp:302 msgid "This shows help files for various available plugins." msgstr "" "Ова ги прикажува датотеките за помош за различните достапни приклучоци." -#: app/katemainwindow.cpp:312 +#: app/katemainwindow.cpp:311 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Нов..." -#: app/katemainwindow.cpp:316 +#: app/katemainwindow.cpp:315 msgid "Save &As..." msgstr "З&ачувај како..." -#: app/katemainwindow.cpp:318 +#: app/katemainwindow.cpp:317 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Пре&именувај..." -#: app/katemainwindow.cpp:322 +#: app/katemainwindow.cpp:321 msgid "Re&load" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:324 +#: app/katemainwindow.cpp:323 #, fuzzy msgid "Acti&vate" msgstr "Активирај следно ливче" -#: app/katemainwindow.cpp:326 +#: app/katemainwindow.cpp:325 msgid "Toggle read &only" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:328 +#: app/katemainwindow.cpp:327 #, fuzzy msgid "Move &Up" msgstr "Премести во" -#: app/katemainwindow.cpp:330 +#: app/katemainwindow.cpp:329 #, fuzzy msgid "Move Do&wn" msgstr "Премести во" -#: app/katemainwindow.cpp:332 +#: app/katemainwindow.cpp:331 #, fuzzy msgid "Sele&ct session" msgstr "Зачувај с&есија" -#: app/katemainwindow.cpp:519 +#: app/katemainwindow.cpp:518 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:644 +#: app/katemainwindow.cpp:643 msgid "&Other..." msgstr "&Друг..." -#: app/katemainwindow.cpp:654 +#: app/katemainwindow.cpp:653 msgid "Other..." msgstr "Друго..." -#: app/katemainwindow.cpp:671 +#: app/katemainwindow.cpp:670 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Апликацијата „%1“ не е пронајдена!" -#: app/katemainwindow.cpp:671 +#: app/katemainwindow.cpp:670 msgid "Application Not Found!" msgstr "Апликацијата не е пронајдена!" -#: app/katemainwindow.cpp:699 +#: app/katemainwindow.cpp:698 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1264,17 +1264,17 @@ msgstr "" "<p>Тековниот документ не е зачуван и не може да биде додаден на е-порака." "<p>Дали сакате да го зачувате да продолжите?" -#: app/katemainwindow.cpp:702 +#: app/katemainwindow.cpp:701 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Не може да се испрати незачувана датотека" -#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731 +#: app/katemainwindow.cpp:709 app/katemainwindow.cpp:730 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "Датотеката не можеше да се зачува. Проверете дали имате дозвола за " "запишување." -#: app/katemainwindow.cpp:721 +#: app/katemainwindow.cpp:720 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1284,11 +1284,11 @@ msgstr "" "нема да бидат достапни во прилогот.<p>Дали сакате да ја зачувате пред да ја " "испратите?" -#: app/katemainwindow.cpp:724 +#: app/katemainwindow.cpp:723 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Ќе зачувате пред да испратите?" -#: app/katemainwindow.cpp:724 +#: app/katemainwindow.cpp:723 msgid "Do Not Save" msgstr "Не зачувувај" |