diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkwm.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkwm.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkwm.po index 7481ffc6216..ad7b28deca9 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -381,10 +381,10 @@ msgstr "Внатрешен прозорец, наслов и рамка" #: mouse.cpp:676 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window " +"Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." msgstr "" -"Тука може да прилагодите како ќе се однесува KDE кога ќе кликнете некаде во " +"Тука може да прилагодите како ќе се однесува TDE кога ќе кликнете некаде во " "прозорец додека држите копче модификатор." #: mouse.cpp:682 @@ -413,10 +413,10 @@ msgstr "Копче модификатор + средно копче:" #: mouse.cpp:707 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when middle clicking into a window while " +"Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window while " "pressing the modifier key." msgstr "" -"Тука може да го прилагодите однесувањето на KDE при среден клик во прозорец " +"Тука може да го прилагодите однесувањето на TDE при среден клик во прозорец " "додека држите копче модификатор." #: mouse.cpp:714 @@ -425,10 +425,10 @@ msgstr "Копче модификатор + тркалце на глушецот #: mouse.cpp:715 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " +"Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " "window while pressing the modifier key." msgstr "" -"Тука може да прилагодите како ќе се однесува KDE кога го движите тркалцето на " +"Тука може да прилагодите како ќе се однесува TDE кога го движите тркалцето на " "глушецот во некој прозорец додека држите копче-модификатор." #: mouse.cpp:721 @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "" "<li><em>Focus strictly under mouse:</em> Only the window under the mouse " "pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus. </ul>" "Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain " -"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from " +"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the TDE mode from " "working properly." msgstr "" "Политиката на фокусирање се користи за одредување на тоа кој прозорец е " @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "<li><em>Фокусирање строго под глушецот:</em> Само прозорецот што е под " "покажувачот е активен. Ако глушецот не покажува кон ништо, тогаш никаде нема " "фокус. </ul>Забележете дека „Фокусирање под глушецот“ и „Фокусирање строго под " -"глушецот“ ја спречуваат правилната работа на одредени можности во режимот KDE " +"глушецот“ ја спречуваат правилната работа на одредени можности во режимот TDE " "како што е дијалогот за движење помеѓу прозорци со комбинацијата Alt+Tab." #: windows.cpp:165 |