diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/klipper.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/klipper.po | 95 |
1 files changed, 48 insertions, 47 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/klipper.po index f89421d333d..dd422730c25 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/klipper.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 00:35+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,18 +125,17 @@ msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection" msgstr "Си&нхронизирај ја содржината на таблата и изборот" #: configdialog.cpp:141 -msgid "" -"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way " -"as in TDE 1.x and 2.x." +#, fuzzy +msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers." msgstr "" "Со избирање на оваа опција двата бафери се синхронизираат и работат на ист " "начин како во TDE 1.x и 2.x." -#: configdialog.cpp:145 +#: configdialog.cpp:144 msgid "Separate clipboard and selection" msgstr "Оддели ги таблата и изборот" -#: configdialog.cpp:148 +#: configdialog.cpp:147 msgid "" "Using this option will only set the selection when highlighting something and " "the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar." @@ -143,23 +143,23 @@ msgstr "" "Со оваа опција изборот ќе настанува со избирање текст, а таблата со исечоци ќе " "се полни на пр. со избирање на „Копирај“ од некое мени." -#: configdialog.cpp:155 +#: configdialog.cpp:154 msgid "Tim&eout for action popups:" msgstr "Ист&ек на време за покренување на акции:" -#: configdialog.cpp:157 +#: configdialog.cpp:156 msgid " sec" msgstr " сек" -#: configdialog.cpp:158 +#: configdialog.cpp:157 msgid "A value of 0 disables the timeout" msgstr "Вредноста 0 го оневозможува истекот на време" -#: configdialog.cpp:161 +#: configdialog.cpp:160 msgid "C&lipboard history size:" msgstr "Големина на историја на таб&лата:" -#: configdialog.cpp:183 +#: configdialog.cpp:182 msgid "" "_n: entry\n" " entries" @@ -168,32 +168,33 @@ msgstr "" " ставки\n" " ставки" -#: configdialog.cpp:229 +#: configdialog.cpp:228 msgid "Action &list (right click to add/remove commands):" msgstr "&Листа со акции (десен клик за да додадете или отстраните команди):" -#: configdialog.cpp:233 -msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" +#: configdialog.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/tqregexp.html#details)" msgstr "" "Регуларен израз (видете на http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" -#: configdialog.cpp:234 +#: configdialog.cpp:233 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: configdialog.cpp:286 +#: configdialog.cpp:285 msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions" msgstr "Ко&ристи графички уредувач за промена на регуларните изрази" -#: configdialog.cpp:295 +#: configdialog.cpp:294 msgid "&Add Action" msgstr "Дод&ај акција" -#: configdialog.cpp:298 +#: configdialog.cpp:297 msgid "&Delete Action" msgstr "О&тстрани акција" -#: configdialog.cpp:301 +#: configdialog.cpp:300 #, c-format msgid "" "Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be " @@ -202,43 +203,43 @@ msgstr "" "Кликнете на колоната на обележаното за да ја промените. „%s“ во командата ќе " "биде заменето со содржината на таблата со исечоци." -#: configdialog.cpp:307 +#: configdialog.cpp:306 msgid "Advanced..." msgstr "Напредно..." -#: configdialog.cpp:332 +#: configdialog.cpp:331 msgid "Add Command" msgstr "Додај команда" -#: configdialog.cpp:333 +#: configdialog.cpp:332 msgid "Remove Command" msgstr "Отстрани команда" -#: configdialog.cpp:343 +#: configdialog.cpp:342 msgid "Click here to set the command to be executed" msgstr "Кликнете тука за да ја поставите командата што ќе се извршува" -#: configdialog.cpp:344 +#: configdialog.cpp:343 msgid "<new command>" msgstr "<нова команда>" -#: configdialog.cpp:366 +#: configdialog.cpp:365 msgid "Click here to set the regexp" msgstr "Кликнете тука за да го внесете регуларниот израз" -#: configdialog.cpp:367 +#: configdialog.cpp:366 msgid "<new action>" msgstr "<нова акција>" -#: configdialog.cpp:407 +#: configdialog.cpp:406 msgid "Advanced Settings" msgstr "Напредни поставувања" -#: configdialog.cpp:424 +#: configdialog.cpp:423 msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" msgstr "Оневозмож&и акции за прозорци од типот WM_CLASS" -#: configdialog.cpp:427 +#: configdialog.cpp:426 msgid "" "<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " "\"actions\". Use" @@ -297,11 +298,11 @@ msgstr "Исчисти ја историјата на таб&лата" msgid "&Configure Klipper..." msgstr "&Конфигурирај го Klipper..." -#: toplevel.cpp:225 +#: toplevel.cpp:232 msgid "Klipper - clipboard tool" msgstr "Klipper - алатка за табла со исечоци" -#: toplevel.cpp:525 +#: toplevel.cpp:543 msgid "" "You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " "selecting 'Enable Actions'" @@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "" "Акциите за URL може да ги овозможите подоцна со десен клик на иконата на " "Klipper и со избирање „Овозможи акции“" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "" "Should Klipper start automatically\n" "when you login?" @@ -317,51 +318,51 @@ msgstr "" "Треба ли Klipper да се стартува автоматски\n" "кога ќе се најавите?" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Automatically Start Klipper?" msgstr "Автоматско стартување на Klipper?" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Start" msgstr "Стартувај" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Do Not Start" msgstr "Не стартувај" -#: toplevel.cpp:647 +#: toplevel.cpp:665 msgid "Enable &Actions" msgstr "Овозможи &акции" -#: toplevel.cpp:651 +#: toplevel.cpp:669 msgid "&Actions Enabled" msgstr "&Акциите се овозможени" -#: toplevel.cpp:1089 +#: toplevel.cpp:1104 msgid "TDE cut & paste history utility" msgstr "TDE алатка за историја на Исечи и Вметни" -#: toplevel.cpp:1093 +#: toplevel.cpp:1108 msgid "Klipper" msgstr "Klipper" -#: toplevel.cpp:1100 +#: toplevel.cpp:1115 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: toplevel.cpp:1104 +#: toplevel.cpp:1119 msgid "Original Author" msgstr "Оригинален автор" -#: toplevel.cpp:1108 +#: toplevel.cpp:1123 msgid "Contributor" msgstr "Придонесувач" -#: toplevel.cpp:1112 +#: toplevel.cpp:1127 msgid "Bugfixes and optimizations" msgstr "Поправки на бубачки и оптимизации" -#: toplevel.cpp:1116 +#: toplevel.cpp:1131 msgid "Maintainer" msgstr "Одржувач" @@ -369,14 +370,14 @@ msgstr "Одржувач" msgid " - Actions For: " msgstr " - Акции за: " -#: urlgrabber.cpp:195 +#: urlgrabber.cpp:196 msgid "Disable This Popup" msgstr "Оневозможи го ова скок-мени" -#: urlgrabber.cpp:199 +#: urlgrabber.cpp:200 msgid "&Edit Contents..." msgstr "Изм&ени содржина..." -#: urlgrabber.cpp:262 +#: urlgrabber.cpp:271 msgid "Edit Contents" msgstr "Уреди содржина" |