summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index c8b79e4e5d1..ae0bd79f384 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 14:01+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,35 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: tdeio_trash.cpp:46
-msgid "Protocol name"
-msgstr "Име на протокол"
-
-#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48
-msgid "Socket name"
-msgstr "Име на приклучница"
-
-#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
-#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
-#, c-format
-msgid "Malformed URL %1"
-msgstr "Неправилен URL %1"
-
-#: tdeio_trash.cpp:115
-msgid ""
-"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
-"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
-"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
-msgstr ""
-"Именикот %1 не постои повеќе, и поради тоа не е можно оваа ставка да се обнови "
-"на нејзината оригинална локација. Можете или да го создадете именикот повторно "
-"и повторно да ја активирате операцијата за обновување, или да ја одвлечете "
-"ставката на друго место за да ја обновите."
-
-#: tdeio_trash.cpp:144
-msgid "This file is already in the trash bin."
-msgstr "Оваа датотека е веќе во корпата за отпадоци."
-
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52
msgid "General"
msgstr "Општо"
@@ -81,3 +52,32 @@ msgstr ""
"Помошна програма за ракување со корпата за отпадоци на TDE\n"
"Забелешка: за да преместите датотеки во корпата, не го користете ktrash, туку "
"„kfmclient move 'url' trash:/“"
+
+#: tdeio_trash.cpp:46
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Име на протокол"
+
+#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48
+msgid "Socket name"
+msgstr "Име на приклучница"
+
+#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
+#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
+#, c-format
+msgid "Malformed URL %1"
+msgstr "Неправилен URL %1"
+
+#: tdeio_trash.cpp:115
+msgid ""
+"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
+"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
+"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
+msgstr ""
+"Именикот %1 не постои повеќе, и поради тоа не е можно оваа ставка да се обнови "
+"на нејзината оригинална локација. Можете или да го создадете именикот повторно "
+"и повторно да ја активирате операцијата за обновување, или да ја одвлечете "
+"ставката на друго место за да ја обновите."
+
+#: tdeio_trash.cpp:144
+msgid "This file is already in the trash bin."
+msgstr "Оваа датотека е веќе во корпата за отпадоци."