diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdesktop.po | 49 |
1 files changed, 10 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdesktop.po index f72f4382c5f..15a95188606 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 11:42+0200\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "&Сними на површина..." msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "Постави како &тапет" -#: desktop.cc:959 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: desktop.cc:965 msgid "Enter a name for the image below:" msgstr "Внесете долу име за сликата:" @@ -146,10 +142,6 @@ msgstr "Исклучи без потврда" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Рестартирај без потврда" -#: kdiconview.cc:442 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: kdiconview.cc:444 msgid "&Rename" msgstr "П&реименувај" @@ -162,10 +154,6 @@ msgstr "Својс&тва" msgid "&Move to Trash" msgstr "Пре&мести во Корпа" -#: kdiconview.cc:452 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: kdiconview.cc:808 msgid "You have chosen to remove a system icon" msgstr "" @@ -186,10 +174,6 @@ msgstr "" msgid "pane of the Desktop Settings control module." msgstr "" -#: krootwm.cc:100 krootwm.cc:506 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: krootwm.cc:137 msgid "Run Command..." msgstr "Изврши наредба..." @@ -291,10 +275,6 @@ msgstr "Икони" msgid "Windows" msgstr "Прозорци" -#: krootwm.cc:495 -msgid "File" -msgstr "" - #: krootwm.cc:498 msgid "Sessions" msgstr "Сесии" @@ -303,10 +283,6 @@ msgstr "Сесии" msgid "New" msgstr "Нов" -#: krootwm.cc:510 -msgid "Help" -msgstr "" - #: krootwm.cc:891 msgid "" "<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session " @@ -431,11 +407,6 @@ msgstr "" "<nobr><qt>Ќе бидете автоматски одјавени за %n секунди</qt></nobr>\n" "<nobr><qt>Ќе бидете автоматски одјавени за %n секунди</qt></nobr>" -#: lock/infodlg.cc:74 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Локација" - #: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76 #, fuzzy msgid "Desktop Session Locked" @@ -625,10 +596,6 @@ msgstr "Прикажи го менаџерот на задачи" msgid "Logoff Menu" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:115 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: main.cc:58 msgid "The TDE desktop" msgstr "Работната површина TDE" @@ -1110,7 +1077,7 @@ msgstr "Го определува времето во секунди по кое msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:248 +#: kdesktop.kcfg:246 #, no-c-format msgid "" "Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" @@ -1165,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "Run with realtime &scheduling" msgstr "Изврши со &распоредување во реално време" -#: minicli_ui.ui:180 +#: minicli_ui.ui:175 #, no-c-format msgid "" "<qt>Select whether realtime scheduling should be enabled for the " @@ -1200,7 +1167,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete shows available &applications" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:192 +#: minicli_ui.ui:191 #, no-c-format msgid "" "<qt>When enabled, the system shows available applications in the " @@ -1213,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:204 +#: minicli_ui.ui:203 #, no-c-format msgid "" "<qt>This selects whether the filesystem or the past command history will be " @@ -1226,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:216 +#: minicli_ui.ui:215 #, no-c-format msgid "" "<qt>This selects whether the filesystem and the past command history will be " @@ -1356,6 +1323,10 @@ msgstr "" "Внесете го името на апликацијата што сакате да ја извршите или URL што " "сакате да го отворите." +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Локација" + #~ msgid "Disable screen saver during presentation or TV" #~ msgstr "Оневозможи екрански чувар за време на презентации или гледање ТВ." |