diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 98 |
1 files changed, 32 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index f13fd916266..97072bc601f 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 00:38+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -61,21 +61,11 @@ msgstr "Поддршка за влезен метод" msgid "&Undo: %1" msgstr "&Врати: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Врати: %1" - #: kpcommandhistory.cpp:639 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "&Повтори: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Црвена" - #: kpcommandhistory.cpp:787 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" @@ -90,16 +80,6 @@ msgstr "" "Уште %n елементи\n" "Уште %n елементи" -#: kpcommandhistory.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "&Врати: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:829 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "&Повтори: %1" - #: kpdocument.cpp:255 msgid "Could not open \"%1\"." msgstr "„%1“ не може да се отвори." @@ -226,10 +206,6 @@ msgstr "Запиши" msgid "Could not save image - failed to upload." msgstr "Сликата не може да се зачува - не може да се испрати." -#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 msgid "Save Preview" msgstr "Зачувај преглед" @@ -461,11 +437,6 @@ msgstr "Не може да се вметне" msgid "Save Image As" msgstr "Зачувај слика како" -#: kpmainwindow_file.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Е&кспортирај..." - #: kpmainwindow_file.cpp:897 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -476,11 +447,6 @@ msgstr "" "Превчитувањето ќе ги загуби сите промени од вашето последно зачувување.\n" "Дали сте сигурни?" -#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Превчита&ј" - #: kpmainwindow_file.cpp:907 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -641,19 +607,10 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Фамилија фонтови" -#: kpmainwindow_text.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Текст: Големина на фонт" - #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Задебелено" -#: kpmainwindow_text.cpp:60 -msgid "Italic" -msgstr "" - #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Подвлечен" @@ -701,10 +658,6 @@ msgstr "Промена на големината на сликата?" msgid "R&esize Image" msgstr "П&ромени ја големината на сликата" -#: kpmainwindow_view.cpp:80 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: kpmainwindow_view.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "Прикажи &мрежа" @@ -1037,11 +990,6 @@ msgstr "Четка" msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" msgstr "Цртајте притоа користејќи ги четките од различни форми и големини" -#: tools/kptoolclear.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "И&счисти" - #: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 msgid "Color Picker" msgstr "Собирач на боја" @@ -1260,10 +1208,6 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 msgid "Rectangle" msgstr "Правоаголник" @@ -1838,11 +1782,6 @@ msgstr "Исполни со боја за текст" msgid "Opaque" msgstr "Непроѕирно" -#: kolourpaintui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kolourpaintui.rc:104 #, no-c-format msgid "Text Toolbar" @@ -1853,7 +1792,34 @@ msgstr "Алатка за текст" msgid "Selection Tool RMB Menu" msgstr "" -#: kolourpaintui.rc:116 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Врати: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Црвена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "&Врати: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "&Повтори: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Е&кспортирај..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "Превчита&ј" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Текст: Големина на фонт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "И&счисти" |