summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po2
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kfax.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kgamma.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kiconedit.po8
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po8
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po10
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po2
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kruler.po8
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kview.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewshell.po16
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/libkscan.po4
16 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
index cb92fd4bba5..37ffe96f895 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"<br>"
"<br>\n"
"To view and download images from the digital camera, go to address\n"
-"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> in Konqueror and other KDE applications."
+"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> in Konqueror and other TDE applications."
msgstr ""
"<h1>Дигитална камера</h1>\n"
"Овој модул ви овозможува да ја подесите подршката за вашата дигитална камера.\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"<br>"
"<br>\n"
"За да ги видите и преземете сликите од дигиталната камера, одете на адресата\n"
-"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> во Konqueror и други KDE апликации."
+"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> во Konqueror и други TDE апликации."
#: kameradevice.cpp:79
msgid "Could not allocate memory for abilities list."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index a7192f28af6..a4bb6c2c88e 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -148,9 +148,9 @@ msgid "File to open"
msgstr "Датотека за отворање"
#: main.cpp:44
-msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
+msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant"
msgstr ""
-"Повторно го напиша кодот за UI за да биде соодветен на стандардите на KDE"
+"Повторно го напиша кодот за UI за да биде соодветен на стандардите на TDE"
#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
#: rc.cpp:6
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po
index a7dcc690f2d..a9b25476e95 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Need to Specify Editor"
msgstr "Мора да назначите уредувач"
#: dviRenderer.cpp:753
-msgid "Use KDE's Editor Kate for Now"
+msgid "Use TDE's Editor Kate for Now"
msgstr ""
#: dviRenderer.cpp:785
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kfax.po
index 7000f18e3a7..677ce0cab82 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kfax.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kfax.po
@@ -147,8 +147,8 @@ msgid "Type: Raw "
msgstr "Тип: Raw "
#: kfax.cpp:1622
-msgid "KDE G3/G4 Fax Viewer"
-msgstr "KDE G3/G4 факс прегледник"
+msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer"
+msgstr "TDE G3/G4 факс прегледник"
#: kfax.cpp:1627
msgid "Fine resolution"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kgamma.po
index 1a00fe31b6b..a27e39c828f 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kgamma.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kgamma.po
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
"images help you to find proper settings."
"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
-"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
+"that) or to your own TDE settings. On multi head systems you can correct the "
"gamma values separately for all screens."
msgstr ""
"<h1>Гама на мониторот</h1> Ова е алатка за менување на поправката на гама на "
@@ -93,5 +93,5 @@ msgstr ""
"и контраст на вашиот монитор. Сликите за тестирање ќе ви помогнат да ги најдете "
"соодветните поставувања."
"<br> Може системски да ги зачувате во XF86Config (за ова е потребно да имате "
-"root пристап) или во вашите KDE поставувања. На системи со повеќе екрани, "
+"root пристап) или во вашите TDE поставувања. На системи со повеќе екрани, "
"можете да ја поправете гама вредноста посебно за сите екрани."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kiconedit.po
index 349b2b3e7fd..b744c9d3beb 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kiconedit.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid "Pallette Toolbar"
msgstr "Алатник за палети"
#: main.cpp:35
-msgid "KDE Icon Editor"
-msgstr "KDE Уредувач на Икони"
+msgid "TDE Icon Editor"
+msgstr "TDE Уредувач на Икони"
#: main.cpp:39
msgid "Icon file(s) to open"
@@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "Системски бои:"
msgid ""
"System colors\n"
"\n"
-"Here you can select colors from the KDE icon palette"
+"Here you can select colors from the TDE icon palette"
msgstr ""
"Системски бои\n"
"\n"
-"Овде може да одберете бои од палетата за икони на KDE."
+"Овде може да одберете бои од палетата за икони на TDE."
#: palettetoolbar.cpp:70
msgid "Custom colors:"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po
index a81dc342809..8226b983ec3 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "Sto&p"
msgstr "Сто&п"
#: mrml_part.cpp:837
-msgid "MRML Client for KDE"
-msgstr "MRML Клиент за KDE"
+msgid "MRML Client for TDE"
+msgstr "MRML Клиент за TDE"
#: mrml_part.cpp:839
msgid "A tool to search for images by their content"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Ресетирај конфигурација"
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133
msgid ""
-"<h1>Image Index</h1>KDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
+"<h1>Image Index</h1>TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
"perform queries based not just on filenames, but on file content."
"<p>For example, you can search for an image by giving an example image that "
"looks similar to the one you are looking for.</p>"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgid ""
"<p>Here you can configure the servers (you can also query remote servers) and "
"the directories to index.</p>"
msgstr ""
-"<h1>Индекс на Слики</h1>KDE може да го користи GNU Image Finding Tool (GIFT) за "
+"<h1>Индекс на Слики</h1>TDE може да го користи GNU Image Finding Tool (GIFT) за "
"изведување на пребарувања базирани не само на имињата на датотеките, туку и врз "
"основа на нивната содржина."
"<p>Пр. можете да вршите пребарување по слика со давање на слика за пример, која "
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index c3f25377b27..d3a4cc153fb 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "KolourPaint"
msgstr "KolourPaint"
#: kolourpaint.cpp:65
-msgid "Paint Program for KDE"
-msgstr "Програма за цртање за KDE"
+msgid "Paint Program for TDE"
+msgstr "Програма за цртање за TDE"
#: kolourpaint.cpp:79
msgid "Maintainer"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed "
"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>"
-"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the KDE Control "
+"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control "
"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>"
"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
@@ -509,8 +509,8 @@ msgstr ""
#: kpmainwindow_help.cpp:154
msgid ""
-"<p>You do not appear to be running KDE.</p>"
-"<p>Once you have loaded KDE:"
+"<p>You do not appear to be running TDE.</p>"
+"<p>Once you have loaded TDE:"
"<br>"
"<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>"
". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to "
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po
index d1b065567b7..75245c4783d 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po
@@ -540,8 +540,8 @@ msgid "Version: "
msgstr "Верзија: "
#: kooka.cpp:97
-msgid "KDE Scanning"
-msgstr "Скенирање со KDE"
+msgid "TDE Scanning"
+msgstr "Скенирање со TDE"
#: kooka.cpp:140
msgid "&OCR Image..."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 7a3897f62ab..58b50a04fa3 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Одење на страница"
#: shell/main.cpp:22
msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf"
-msgstr "kpdf е прегледувач на KDE за pdf-датотеки, базиран на xpdf"
+msgstr "kpdf е прегледувач на TDE за pdf-датотеки, базиран на xpdf"
#: shell/main.cpp:28
msgid "Document to open"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kruler.po
index 3d463498fd8..81550d10a74 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "&Full Screen Height"
msgstr "Висина на &цел екран"
#: main.cpp:29
-msgid "KDE Screen Ruler"
-msgstr "KDE Екрански Лењир"
+msgid "TDE Screen Ruler"
+msgstr "TDE Екрански Лењир"
#: main.cpp:31
msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Programming"
msgstr "Програмирање"
#: main.cpp:37
-msgid "Initial port to KDE 2"
-msgstr "Почетна порта до KDE 2"
+msgid "Initial port to TDE 2"
+msgstr "Почетна порта до TDE 2"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 7d976257020..e121df03779 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -288,8 +288,8 @@ msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "Екранот беше успешно снимен."
#: main.cpp:34
-msgid "KDE Screenshot Utility"
-msgstr "Алатка на KDE за слики од екранот"
+msgid "TDE Screenshot Utility"
+msgstr "Алатка на TDE за слики од екранот"
#: main.cpp:39
msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kview.po
index a367a5e447e..70a1bd90c52 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kview.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kview.po
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Cr&op"
msgstr "Пр&есечи"
#: main.cpp:26
-msgid "KDE Image Viewer"
-msgstr "Прегледувач на слики од KDE"
+msgid "TDE Image Viewer"
+msgstr "Прегледувач на слики од TDE"
#: main.cpp:30
msgid "Image to open"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index 6b2f07ada4a..095b1c08266 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -307,25 +307,25 @@ msgid ""
"<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>"
"<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display "
"your files could not be initialized. This could point to serious "
-"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>"
+"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>"
"<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in "
"question. If that does not help, you could file an error report, either to the "
"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or "
"directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> "
-"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>Проблем:</b> Документот <b>%1</b> не може да се прикаже.</p>"
"<p><b>Причина:</b> Софтверската компонента <b>%2</b>"
", потребна за прикажување на Вашите датотеки, не може да се иницијализира. Тоа "
-"може да значи сериозни проблеми со конфигурирањето на KDE-системот или оштетени "
+"може да значи сериозни проблеми со конфигурирањето на TDE-системот или оштетени "
"датотеки од инсталираните програми.</p>"
"<p><b>Што можете да направите:</b> Може да се обидете да ги реинсталирате "
"проблематичните софтверски пакети. Ако тоа не помогне, може да испратите "
"извештај со пораките за грешки до снабдувачот на Вашиот софтвер (пр. "
"произведувачот или Вашата дистрибуција на Линукс). Ставката <b>"
"Пријави бубачка...</b> во менито <b>Помош</b> Ви помага да контактирате со "
-"развојниот тим на KDE.</p></qt>"
+"развојниот тим на TDE.</p></qt>"
#: kviewpart.cpp:159 kviewpart.cpp:836
msgid "Error Initializing Software Component"
@@ -590,26 +590,26 @@ msgid ""
"<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>"
"<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display "
"files of type <b>%3</b> could not be initialized. This could point to serious "
-"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>"
+"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>"
"<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in "
"question. If that does not help, you could file an error report, either to the "
"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or "
"directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> "
-"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>Проблем:</b> Документот <b>%1</b> не може да се прикаже.</p>"
"<p><b>Причина:</b> Софтверската компонента <b>%2</b>"
", потребна за прикажување на датотеките од тип <b>%3</b> "
"не може да се иницијализира. Тоа може да значи сериозни проблеми со "
-"конфигурирањето на KDE-системот или оштетени датотеки од инсталираните "
+"конфигурирањето на TDE-системот или оштетени датотеки од инсталираните "
"програми.</p>"
"<p><b>Што можете да направите:</b> Може да се обидете да ги реинсталирате "
"проблематичните софтверски пакети. Ако тоа не помогне, може да испратите "
"извештај со пораките за грешки до снабдувачот на Вашиот софтвер (пр. "
"произведувачот или Вашата дистрибуција на Линукс). Ставката <b>"
"Пријави бубачка...</b> во менито <b>Помош</b> Ви помага да контактирате со "
-"развојниот тим на KDE.</p></qt>"
+"развојниот тим на TDE.</p></qt>"
#: kviewpart.cpp:929
msgid "Your document has been modified. Do you really want to close it?"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
index 54ab9d58563..b1e0063f583 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
@@ -72,8 +72,8 @@ msgid "KView"
msgstr "KView"
#: kviewviewer.cpp:173
-msgid "KDE Image Viewer Part"
-msgstr "KDE дел на прегледувачот на слики"
+msgid "TDE Image Viewer Part"
+msgstr "TDE дел на прегледувачот на слики"
#: kviewviewer.cpp:175
msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/libkscan.po
index 334c3736c62..978b218b236 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/libkscan.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/libkscan.po
@@ -422,14 +422,14 @@ msgstr "Прибави сив преглед дури и во колор реж
#: scanparams.cpp:518
msgid ""
"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan "
+"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the TDE scan "
"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>"
"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more "
"about SANE installation and configuration. "
msgstr ""
"<B>Проблем: Не е најден скенер</B>"
"<p>Вашиот систем нема инсталација на SANE <I>(Scanner Access Now Easy)</I>"
-", која е потребна за поддршката за скенирање на KDE .<P>"
+", која е потребна за поддршката за скенирање на TDE .<P>"
"Инсталирајте и конфигурирајте го SANE правилно на вашиот систем.<P>"
"Посетете ја страницата на SANE на http://www.mostang.com/sane да дознаете "
"повеќе за инсталацијата и конфигурацијата на SANE."