diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po index 4a065186153..bf923d44797 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -810,11 +810,11 @@ msgstr "Не може да се пушти процесот %1." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Внатрешна грешка\n" -"Ве молиме пратете известување за бубачки на http://bugs.kde.org\n" +"Ве молиме пратете известување за бубачки на http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1145,11 +1145,11 @@ msgstr "Не може да се пристапи на %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Непознат код за грешка %1\n" "%2\n" -"Ве молиме да пратите известување за бубачка на http://bugs.kde.org" +"Ве молиме да пратите известување за бубачка на http://bugs.trinitydesktop.org" #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" "извештај за бубачки. Ако е софтверот даден од трета страна, ве молиме " "контактирајте директно со нив. Инаку, прво погледнете дали не е истата бубачка " "приложена од некој друг со тоа што ќе пребарате на <a " -"href=\"http://bugs.kde.org/\">Веблокацијата на TDE за известување за бубачки</a>" +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">Веблокацијата на TDE за известување за бубачки</a>" ". Ако не е, забележете ги деталите дадени погоре и внесете ги во вашиот " "извештај за бубачки, заедно со сите детали за кои мислите дека ќе помогнат." @@ -2257,12 +2257,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"Ве молиме испратете извештај за бубачка на <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.kde.org/</a> за да го информирате тимот на TDE за неподдржаниот " +"Ве молиме испратете извештај за бубачка на <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> за да го информирате тимот на TDE за неподдржаниот " "метод за проверка за автентичност." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5712,8 +5712,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "Испраќа краток извештај за бубачка на submit@bugs.kde.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Испраќа краток извештај за бубачка на submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" |