diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po | 135 |
1 files changed, 68 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po index 10b2d3f8c56..304248fb88c 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po @@ -6,15 +6,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korn\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 14:48+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 +msgid "Path:" +msgstr "Патека:" + +#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 +msgid "File:" +msgstr "Датотека:" + +#: process_proto.h:40 +msgid "Program: " +msgstr "Програма: " + #: tdeio_proto.h:97 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" @@ -35,7 +48,7 @@ msgstr "Поштенско сандаче:" msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 +#: imap_proto.cpp:59 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 tdeio_proto.h:102 msgid "Save password" msgstr "Зачувај лозинка" @@ -43,18 +56,6 @@ msgstr "Зачувај лозинка" msgid "Authentication:" msgstr "Проверка на автентичност:" -#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 -msgid "Path:" -msgstr "Патека:" - -#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 -msgid "File:" -msgstr "Датотека:" - -#: process_proto.h:40 -msgid "Program: " -msgstr "Програма: " - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -163,59 +164,6 @@ msgstr "Лозинка" msgid "Authentication" msgstr "Проверка за автентичност" -#: tdeio.cpp:211 -msgid "url is not valid" -msgstr "адресата не е валидна" - -#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." -msgstr "Не може да се отвори a tdeio slave за %1." - -#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 -msgid "Got unknown job; something must be wrong..." -msgstr "Добив непозната задача, нешто не е во ред..." - -#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 -#, c-format -msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" -msgstr "Следната КИО-грешка се појави при пребројување: %1" - -#: tdeio_delete.cpp:110 -msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." -msgstr "Не можев да најдам поврзан slave. Не можам да бришам на овој начин..." - -#: tdeio_delete.cpp:185 -#, c-format -msgid "An error occurred when deleting email: %1." -msgstr "Се појави грешка при бришењето на е-поштата: %1." - -#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 -msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " -msgstr "Непозната задача беше вратена. Ќе пробам со ова ако успее..." - -#: tdeio_read.cpp:80 -#, c-format -msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." -msgstr "Настана грешка при преземање на бараната е-пошта:%1." - -#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 -msgid "Got invalid job; something strange happened?" -msgstr "Добив невалидна задача. Нешто чудно се случи?" - -#: tdeio_single_subject.cpp:141 -msgid "Error when fetching %1: %2" -msgstr "Грешка при преземањето на %1: %2" - -#: tdeio_subjects.cpp:66 -msgid "Already a slave pending." -msgstr "Веќе има slave на чекање." - -#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." -msgstr "Не е можно да се отвори tdeio-slave за %1." - #: kmail_proto.cpp:199 msgid "KMail name" msgstr "Име на КПошта" @@ -606,3 +554,56 @@ msgstr "Потврда" #: subjectsdlg.cpp:427 msgid "Deleting mail; please wait...." msgstr "Бришење на поштата, почекајте..." + +#: tdeio.cpp:211 +msgid "url is not valid" +msgstr "адресата не е валидна" + +#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." +msgstr "Не може да се отвори a tdeio slave за %1." + +#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 +msgid "Got unknown job; something must be wrong..." +msgstr "Добив непозната задача, нешто не е во ред..." + +#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 +#, c-format +msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" +msgstr "Следната КИО-грешка се појави при пребројување: %1" + +#: tdeio_delete.cpp:110 +msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." +msgstr "Не можев да најдам поврзан slave. Не можам да бришам на овој начин..." + +#: tdeio_delete.cpp:185 +#, c-format +msgid "An error occurred when deleting email: %1." +msgstr "Се појави грешка при бришењето на е-поштата: %1." + +#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 +msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " +msgstr "Непозната задача беше вратена. Ќе пробам со ова ако успее..." + +#: tdeio_read.cpp:80 +#, c-format +msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." +msgstr "Настана грешка при преземање на бараната е-пошта:%1." + +#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 +msgid "Got invalid job; something strange happened?" +msgstr "Добив невалидна задача. Нешто чудно се случи?" + +#: tdeio_single_subject.cpp:141 +msgid "Error when fetching %1: %2" +msgstr "Грешка при преземањето на %1: %2" + +#: tdeio_subjects.cpp:66 +msgid "Already a slave pending." +msgstr "Веќе има slave на чекање." + +#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." +msgstr "Не е можно да се отвори tdeio-slave за %1." |