summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libtdepim.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdepim/libtdepim.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdepim/libtdepim.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libtdepim.po
index 9ee6e406b7e..8b3da26f261 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -795,54 +795,54 @@ msgstr "Име на класа:"
msgid "Description:"
msgstr "Опис:"
-#: kconfigpropagator.cpp:39
+#: tdeconfigpropagator.cpp:39
msgid "Change Config Value"
msgstr ""
-#: kconfigwizard.cpp:36 kconfigwizard.cpp:45
+#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45
msgid "Configuration Wizard"
msgstr "Волшебник за конфигурација"
-#: kconfigwizard.cpp:84
+#: tdeconfigwizard.cpp:84
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
-#: kconfigwizard.cpp:90
+#: tdeconfigwizard.cpp:90
msgid "Source"
msgstr "Извор"
-#: kconfigwizard.cpp:91
+#: tdeconfigwizard.cpp:91
msgid "Target"
msgstr "Цел"
-#: kconfigwizard.cpp:92
+#: tdeconfigwizard.cpp:92
msgid "Condition"
msgstr "Состојба"
-#: kconfigwizard.cpp:125
+#: tdeconfigwizard.cpp:125
msgid "Changes"
msgstr "Измени"
-#: kconfigwizard.cpp:131
+#: tdeconfigwizard.cpp:131
msgid "Action"
msgstr "Дејство"
-#: kconfigwizard.cpp:132
+#: tdeconfigwizard.cpp:132
msgid "Option"
msgstr "Опција"
-#: kconfigwizard.cpp:133
+#: tdeconfigwizard.cpp:133
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
-#: kconfigwizard.cpp:166
+#: tdeconfigwizard.cpp:166
msgid ""
"Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not "
"run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be "
"lost."
msgstr ""
-#: kconfigwizard.cpp:169
+#: tdeconfigwizard.cpp:169
msgid "Run Wizard Now"
msgstr ""
@@ -878,11 +878,11 @@ msgstr "Следниот &месец"
msgid "No Date"
msgstr "Нема датум"
-#: kfileio.cpp:31
+#: tdefileio.cpp:31
msgid "File I/O Error"
msgstr "Грешка при В/И на датотеки"
-#: kfileio.cpp:51 kfileio.cpp:122
+#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122
#, c-format
msgid ""
"The specified file does not exist:\n"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Наведената датотека не постои:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:57 kfileio.cpp:129
+#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129
#, c-format
msgid ""
"This is a folder and not a file:\n"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
"Ова е папка, а не датотека:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:63 kfileio.cpp:136
+#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136
#, c-format
msgid ""
"You do not have read permissions to the file:\n"
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr ""
"Немате дозволи за читање за датотеката:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:74 kfileio.cpp:147
+#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147
#, c-format
msgid ""
"Could not read file:\n"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
"Не можев да ја прочитам датотеката:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:77 kfileio.cpp:150
+#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150
#, c-format
msgid ""
"Could not open file:\n"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
"Не можев да ја отворам датотеката:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:80 kfileio.cpp:153
+#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file:\n"
@@ -936,11 +936,11 @@ msgstr ""
"Грешка при читање на датотеката:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:96 kfileio.cpp:165
+#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165
msgid "Could only read %1 bytes of %2."
msgstr "Можев да прочитам само %1 бајти од %2."
-#: kfileio.cpp:193
+#: tdefileio.cpp:193
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -948,15 +948,15 @@ msgstr ""
"Датотеката %1 постои.\n"
"Дали сакате да ја замените?"
-#: kfileio.cpp:196 kfileio.cpp:213
+#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213
msgid "Save to File"
msgstr "Зачувај во датотека"
-#: kfileio.cpp:196
+#: tdefileio.cpp:196
msgid "&Replace"
msgstr "&Замени"
-#: kfileio.cpp:211
+#: tdefileio.cpp:211
msgid ""
"Failed to make a backup copy of %1.\n"
"Continue anyway?"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
"Не можев да направам резервна копија на %1.\n"
"Дали сепак продолжувате?"
-#: kfileio.cpp:224 kfileio.cpp:241
+#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241
#, c-format
msgid ""
"Could not write to file:\n"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
"Не можев да запишам во датотеката:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:227
+#: tdefileio.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"Could not open file for writing:\n"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
"Не можев да ја отворам датотеката за запишување:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:231
+#: tdefileio.cpp:231
#, c-format
msgid ""
"Error while writing file:\n"
@@ -991,38 +991,38 @@ msgstr ""
"Грешка при запишување на датотеката:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:246
+#: tdefileio.cpp:246
msgid "Could only write %1 bytes of %2."
msgstr "Можев да запишам само %1 бајти од %2."
-#: kfileio.cpp:285
+#: tdefileio.cpp:285
msgid "%1 does not exist"
msgstr "%1 не постои"
-#: kfileio.cpp:297
+#: tdefileio.cpp:297
msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable."
msgstr "%1 не е достапно и тоа е непроменливо."
-#: kfileio.cpp:318
+#: tdefileio.cpp:318
msgid "%1 is not readable and that is unchangeable."
msgstr "%1 не е читливо и тоа е непроменливо."
-#: kfileio.cpp:334
+#: tdefileio.cpp:334
msgid "%1 is not writable and that is unchangeable."
msgstr "%1 не е запишливо и тоа е непроменливо."
-#: kfileio.cpp:349
+#: tdefileio.cpp:349
msgid "Folder %1 is inaccessible."
msgstr "Папката %1 е непристапна."
-#: kfileio.cpp:380
+#: tdefileio.cpp:380
msgid ""
"Some files or folders do not have the right permissions, please correct them "
"manually."
msgstr ""
"Некои датотеки или папки ги немаат соодветните дозволи. Корегирајте ги рачно."
-#: kfileio.cpp:383
+#: tdefileio.cpp:383
msgid "Permissions Check"
msgstr "Проверка на дозволи"