summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po29
1 files changed, 21 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po
index 3a6d836be59..1137bfa46fc 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/libksieve.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksieve\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:27+0200\n"
"Last-Translator: Viktor Stojanovski <viktor@lugola.net>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: shared/error.cpp:112
msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)"
msgstr "Грешка при анализирање: Carriage Return (CR) без Line Feed (LF)"
@@ -67,20 +79,20 @@ msgstr ""
#: shared/error.cpp:141
msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')"
msgstr ""
-"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на низата од квоти ( недостига крајниот "
-"„““)"
+"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на низата од квоти ( недостига "
+"крајниот „““)"
#: shared/error.cpp:144
msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')"
msgstr ""
-"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на листата од низи (недостига крајната "
-"„]“)"
+"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на листата од низи (недостига "
+"крајната „]“)"
#: shared/error.cpp:147
msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')"
msgstr ""
-"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на листите за тест (недостига крајната "
-"„)“)"
+"Грешка при анализирање: Неочекуван крај на листите за тест (недостига "
+"крајната „)“)"
#: shared/error.cpp:150
msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')"
@@ -119,7 +131,8 @@ msgstr ""
#: shared/error.cpp:174
msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List"
msgstr ""
-"Грешка при анализирање: Недостасува „,“ помеѓу тестовите во листата на тестови"
+"Грешка при анализирање: Недостасува „,“ помеѓу тестовите во листата на "
+"тестови"
#: shared/error.cpp:180
msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists"