diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 59 |
1 files changed, 51 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 01e64478607..154dfc452f1 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-16 11:53+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -33,19 +33,25 @@ msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" msgid "Select preferred email client:" msgstr "Изберете претпочитан клиент за е-пошта:" -#: componentchooser.cpp:273 +#: componentchooser.cpp:271 +#, fuzzy +#| msgid "Select preferred terminal application:" +msgid "Select preferred file manager application:" +msgstr "Изберете претпочитана терминалска апликација:" + +#: componentchooser.cpp:342 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Изберете претпочитана терминалска апликација:" -#: componentchooser.cpp:368 +#: componentchooser.cpp:437 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Изберете претпочитана апликација за прелистување на веб:" -#: componentchooser.cpp:393 +#: componentchooser.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Непозната" -#: componentchooser.cpp:408 +#: componentchooser.cpp:477 msgid "" "<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save " "that change now?</qt>" @@ -53,11 +59,11 @@ msgstr "" "<qt>Ја променивте вашата почетна избрана компонента. Дали сакате да ја " "зачувате оваа промена?</qt>" -#: componentchooser.cpp:412 +#: componentchooser.cpp:481 msgid "No description available" msgstr "Нема достапен опис" -#: componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428 +#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -93,7 +99,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "во следниот прелистувач:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -234,6 +240,43 @@ msgstr "" "Изберете ја оваа опција ако сакате да користите некоја друга е-поштенска " "програма." +#: filemanagerconfig_ui.ui:72 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Use a different &terminal program:" +msgid "Use a different &file manager program:" +msgstr "Користи друга &терминалска програма:" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Use Konsole as terminal application" +msgid "&Use Konqueror as file manager application" +msgstr "&Користи ја Конзолата како терминалска апликација" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:130 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " +#| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#| "(Example: konsole -ls)." +msgid "" +"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " +"that the file you select has to have the executable attribute set in order " +"to be accepted.<br> " +msgstr "" +"Притиснете го ова копче за да го изберете вашиот омилен терминалски клиент. " +"Забележете дека дека датотеката што ќе ја изберете мора да има извршен " +"атрибут за да биде прифатена.<br> Изто така забележете дека некои програми " +"кои го користат терминалниот емулатор нема да работат ако додатете аргументи " +"на командната линија (на пример: konsole -ls)." + +#: filemanagerconfig_ui.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click here to browse for terminal program." +msgid "Click here to browse for a file manager program." +msgstr "Кликнете тука за да прелистате за терминалска програма." + #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format msgid "Use a different &terminal program:" |