diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 199 |
1 files changed, 93 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index f571cb4cd67..5d9ad8c654b 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-30 21:32+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,196 +18,183 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Божидар Проевски" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3 +#: smartcard.cpp:59 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "kcmsmartcard" + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "TDE Контролен модул за паметни картички" + +#: smartcard.cpp:61 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(c) 2001 George Staikos" + +#: smartcard.cpp:73 +msgid "Change Module..." +msgstr "Смени го модулот..." + +#: smartcard.cpp:128 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "Не можам да го стартувам KCardChooser" + +#: smartcard.cpp:157 +msgid "No card inserted" +msgstr "Нема внесени картички" + +#: smartcard.cpp:196 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "Поддршката за паметни картички е оневозможена" + +#: smartcard.cpp:207 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "Не се пронајдени читачи. Проверете дали е вклучен „pcscd“" + +#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "NO ATR или нема внесена картичка" + +#: smartcard.cpp:262 +msgid "Managed by: " +msgstr "Управувано од: " + +#: smartcard.cpp:272 +msgid "No module managing this card" +msgstr "Ниеден модул не управува со оваа картичка" + +#: smartcard.cpp:368 +msgid "" +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" +"<h1>Паметни картички</h1> Овој модул ви овозможува да ја конфигурирате " +"поддршката во TDE за паметни картички. Овие можат да се користат за различни " +"намени како чување SSL сертификати и најавување во системот." + +#: nosmartcardbase.ui:24 #, no-c-format msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" msgstr "<b>Не можам да контактирам со TDE сервисот за паметни картички!</b>" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: nosmartcardbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Possible Reasons" msgstr "Можни причини" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49 -#: rc.cpp:9 +#: nosmartcardbase.ui:49 #, no-c-format msgid "" "\n" "1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if " -"this message goes away.\n" +"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see " +"if this message goes away.\n" "\n" "2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"1) TDE-даемонот „kded“ не е вклучен. Може да го рестартирате со извршување на " -"командата „tdeinit“ и потоа да се обидете повторно да го вклучите Контролниот " -"центар на TDE за да видите дали оваа порака ќе исчезне.\n" +"1) TDE-даемонот „kded“ не е вклучен. Може да го рестартирате со извршување " +"на командата „tdeinit“ и потоа да се обидете повторно да го вклучите " +"Контролниот центар на TDE за да видите дали оваа порака ќе исчезне.\n" "\n" -"2) Изгледа дека немате поддршка за паметни картички во библиотеките на TDE. Ќе " -"треба повторно да го компајлирате пакетот tdelibs со инсталиран libpcsclite." +"2) Изгледа дека немате поддршка за паметни картички во библиотеките на TDE. " +"Ќе треба повторно да го компајлирате пакетот tdelibs со инсталиран " +"libpcsclite." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 31 -#: rc.cpp:15 +#: smartcardbase.ui:31 #, no-c-format msgid "Smartcard Support" msgstr "Поддршка за паметни картички" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 42 -#: rc.cpp:18 +#: smartcardbase.ui:42 #, no-c-format msgid "&Enable smartcard support" msgstr "&Овозможи поддршка за паметни картички" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 61 -#: rc.cpp:21 +#: smartcardbase.ui:61 #, no-c-format msgid "Enable &polling to autodetect card events" msgstr "Овозможи прашување за &автодетекција на настани на картичките" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 64 -#: rc.cpp:24 +#: smartcardbase.ui:64 #, no-c-format msgid "" "In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"Во најголем број случаи ова треба да биде овозможено. Тоа му дозволува на TDE " -"автоматски да детектира внесување на картичка и hotplug-настани на читачот." +"Во најголем број случаи ова треба да биде овозможено. Тоа му дозволува на " +"TDE автоматски да детектира внесување на картичка и hotplug-настани на " +"читачот." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 92 -#: rc.cpp:27 +#: smartcardbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" msgstr "" -"&Стартувај го автоматски менаџерот на картички ако внесената картичка е ничија" +"&Стартувај го автоматски менаџерот на картички ако внесената картичка е " +"ничија" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 95 -#: rc.cpp:30 +#: smartcardbase.ui:95 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " -"no other application attempts to use the card." +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool " +"if no other application attempts to use the card." msgstr "" "Кога внесувате паметна картичка, TDE може автоматски да стартува алатка за " "менаџмент ако ниедна друга апликација не се обидува да ја користи картичката." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 106 -#: rc.cpp:33 +#: smartcardbase.ui:106 #, no-c-format msgid "&Beep on card insert and removal" msgstr "&Бипни при внесување и вадење на картичка" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 135 -#: rc.cpp:36 +#: smartcardbase.ui:135 #, no-c-format msgid "Readers" msgstr "Читачи" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 152 -#: rc.cpp:39 +#: smartcardbase.ui:152 #, no-c-format msgid "Reader" msgstr "Читач" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 163 -#: rc.cpp:42 +#: smartcardbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 174 -#: rc.cpp:45 +#: smartcardbase.ui:174 #, no-c-format msgid "Subtype" msgstr "Подтип" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 185 -#: rc.cpp:48 +#: smartcardbase.ui:185 #, no-c-format msgid "SubSubtype" msgstr "Подподтип" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 228 -#: rc.cpp:51 +#: smartcardbase.ui:228 #, no-c-format msgid "PCSCLite Configuration" msgstr "Конфигурација на PCSCLite" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 251 -#: rc.cpp:54 +#: smartcardbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd" +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " +"pcscd" msgstr "" -"За да додадете нови читачи треба да ја измените датотеката /etc/readers.conf и " -"да го рестартирате pcscd" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "kcmsmartcard" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "TDE Smartcard Control Module" -msgstr "TDE Контролен модул за паметни картички" - -#: smartcard.cpp:61 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) 2001 George Staikos" - -#: smartcard.cpp:73 -msgid "Change Module..." -msgstr "Смени го модулот..." - -#: smartcard.cpp:128 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "Не можам да го стартувам KCardChooser" - -#: smartcard.cpp:157 -msgid "No card inserted" -msgstr "Нема внесени картички" - -#: smartcard.cpp:196 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "Поддршката за паметни картички е оневозможена" - -#: smartcard.cpp:207 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "Не се пронајдени читачи. Проверете дали е вклучен „pcscd“" - -#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "NO ATR или нема внесена картичка" - -#: smartcard.cpp:262 -msgid "Managed by: " -msgstr "Управувано од: " - -#: smartcard.cpp:272 -msgid "No module managing this card" -msgstr "Ниеден модул не управува со оваа картичка" - -#: smartcard.cpp:368 -msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." -msgstr "" -"<h1>Паметни картички</h1> Овој модул ви овозможува да ја конфигурирате " -"поддршката во TDE за паметни картички. Овие можат да се користат за различни " -"намени како чување SSL сертификати и најавување во системот." +"За да додадете нови читачи треба да ја измените датотеката /etc/readers.conf " +"и да го рестартирате pcscd" |