summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdebase/kstart.po38
1 files changed, 21 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kstart.po
index 08c91a524cd..fe85e4bc07d 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kstart.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kstart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstart\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Божидар Проевски"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
+
#: kstart.cpp:255
msgid "Command to execute"
msgstr "Команда за извршување"
@@ -27,19 +39,21 @@ msgid "A regular expression matching the window title"
msgstr "Регуларен израз кој се совпаѓа со насловот на прозорецот"
#: kstart.cpp:258
+#, fuzzy
msgid ""
"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
"The window class can be found out by running\n"
"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
+"then the very first window to appear will be taken\n"
"omitting both options is NOT recommended."
msgstr ""
"Низа која се совпаѓа со класата на прозорецот (својството WM_CLASS).\n"
"Класата на прозорецот може да се открие со извршување на\n"
"'xprop | grep WM_CLASS' и кликање на прозорец.\n"
-"(користете ги или двата дела одделени со празно место или само десниот дел).\n"
+"(користете ги или двата дела одделени со празно место или само десниот "
+"дел).\n"
"ЗАБЕЛЕШКА: Ако не наведете ниту наслов на прозорец ниту класа на прозорец,\n"
"тогаш ќе биде земен првиот прозорец што ќе се појави;\n"
"испуштањето на двете опции НЕ Е препорачливо."
@@ -123,25 +137,15 @@ msgstr "KStart"
#: kstart.cpp:290
msgid ""
"Utility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
+"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special "
+"decoration\n"
"and so on."
msgstr ""
"Алатка за стартување апликации со специјални својства на прозорецот, \n"
-"како што се иконифициран, раширен, на одредена површина, специјална декорација\n"
+"како што се иконифициран, раширен, на одредена површина, специјална "
+"декорација\n"
"и така натаму."
#: kstart.cpp:310
msgid "No command specified"
msgstr "Не е наведена команда"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Божидар Проевски"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"