summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po141
1 files changed, 87 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index bfe9394fbca..fafe7e95451 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 11:43+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Божидар Проевски"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Папка со името „%1“ веќе постои. Дали са
msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?"
msgstr "Папка со името „%1“ веќе постои. Што сакате да направите?"
+#: allyourbase.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr "&Замени"
+
#: allyourbase.cpp:353
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
@@ -102,52 +107,6 @@ msgstr "Примарен автор и одржувач"
msgid "Developer"
msgstr "Развивач"
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Замени"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Замени ги &сите"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Skip"
-msgstr "Пре&скокни"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Skip A&ll"
-msgstr "Прескокни ги с&ите"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Hide &Contents"
-msgstr "Скриј &содржина"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 269
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
-"application specific."
-msgstr ""
-"Ова е елемент со бинарни податоци. Тој не може да се уредува бидејќи неговиот "
-"формат е непознат и специфичен за апликацијата."
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 398
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show &Contents"
-msgstr "Покажи с&одржина"
-
#: tdewalleteditor.cpp:81
msgid "&Show values"
msgstr "&Покажи вредности"
@@ -178,7 +137,8 @@ msgstr "&Изнеси..."
#: tdewalleteditor.cpp:219
msgid ""
-"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it."
+"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with "
+"it."
msgstr ""
"Овој паричник беше затворен форсирано. Мора повторно да го отворите за да "
"продолжите да работите со него."
@@ -256,6 +216,11 @@ msgstr "&Нов..."
msgid "&Rename"
msgstr "&Преименувај"
+#: tdewalleteditor.cpp:590 tdewalletpopup.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Избриши папка"
+
#: tdewalleteditor.cpp:650
msgid "New Entry"
msgstr "Нов елемент"
@@ -295,8 +260,8 @@ msgstr "Не можам да пристапам кон паричникот „<
#: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910
#: tdewalleteditor.cpp:1001
msgid ""
-"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>"
-"'. Do you wish to replace it?"
+"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>'. Do you wish to "
+"replace it?"
msgstr ""
"Папката „<b>%1</b>“ веќе содржи елемент „<b>%2</b>“. Дали сакате да го "
"замените?"
@@ -356,8 +321,8 @@ msgstr "Не може да се избрише паричникот. Кодот
#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid ""
-"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do "
-"you wish to force it closed?"
+"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. "
+"Do you wish to force it closed?"
msgstr ""
"Не може да се затвори паричникот нормално. Веројатно е во употреба од други "
"апликации. Дали сакате да го форсирате затворањето?"
@@ -400,6 +365,74 @@ msgstr "Обиди се со ново"
msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:"
msgstr "Ве молиме, изберете име што содржи само алфанумерички знаци:"
+#: tdewalletpopup.cpp:41
+msgid "&Open..."
+msgstr ""
+
#: tdewalletpopup.cpp:60
msgid "Disconnec&t"
msgstr "Од&врзи"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Замени"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Замени ги &сите"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&Skip"
+msgstr "Пре&скокни"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr "Прескокни ги с&ите"
+
+#: tdewalleteditor.rc:4 tdewalletmanager.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: tdewalleteditor.rc:14 tdewalletmanager.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: tdewalletmanager.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "&Undo"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "&Save"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:237
+#, no-c-format
+msgid "Hide &Contents"
+msgstr "Скриј &содржина"
+
+#: walletwidget.ui:269
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown "
+"and application specific."
+msgstr ""
+"Ова е елемент со бинарни податоци. Тој не може да се уредува бидејќи "
+"неговиот формат е непознат и специфичен за апликацијата."
+
+#: walletwidget.ui:398
+#, no-c-format
+msgid "Show &Contents"
+msgstr "Покажи с&одржина"