summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po68
1 files changed, 32 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po
index 5a55c01f893..50ef4aa687b 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-08 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-09 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-25 04:01+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n"
@@ -240,19 +240,19 @@ msgstr ""
msgid "Show feedback when clicking an icon"
msgstr "Дүрсэн дээр дарах үед мэдээллийг үзүүлнэ."
-#: mouse.cpp:196
+#: mouse.cpp:179
msgid "&Cursor Theme"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:200
+#: mouse.cpp:183
msgid "Advanced"
msgstr "Нэмэлт"
-#: mouse.cpp:206
+#: mouse.cpp:189
msgid "Pointer acceleration:"
msgstr "Заагчийн хурд"
-#: mouse.cpp:211
+#: mouse.cpp:194
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to change the relationship between the distance that "
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr ""
"утгыг өнхрүүшээр эргүүлж эсвэл өнхрүүшийн зүүн талын дээш/доош суман "
"жижигхэн товчин дээр дараад тогтоож болно."
-#: mouse.cpp:224
+#: mouse.cpp:207
msgid "Pointer threshold:"
msgstr "Заагчийн хамгийн бага шилжилтийн утга:"
-#: mouse.cpp:232
+#: mouse.cpp:215
#, fuzzy
msgid ""
"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on "
@@ -290,15 +290,15 @@ msgstr ""
"Хамгийн бага шилжилтийн утга нь заагч дэлгэц дээгүүр хөдлөхөд түүнд ямарч "
"өөрчлөлт орж амжихгүй байх хамгийн бага зай юм."
-#: mouse.cpp:244
+#: mouse.cpp:227
msgid "Double click interval:"
msgstr "Давхар даралтын хоорондох хугацаа:"
-#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:295 mouse.cpp:349 mouse.cpp:357 mouse.cpp:366
+#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:278 mouse.cpp:332 mouse.cpp:340 mouse.cpp:349
msgid " msec"
msgstr "мсек"
-#: mouse.cpp:251
+#: mouse.cpp:234
msgid ""
"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two "
"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click "
@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr ""
"даралтаас хойших энэ хугацааны дотор багтаж дарагдаагүй бол тэдгээр даралт "
"нь салингид даралтууд гэж тооцогдоно."
-#: mouse.cpp:261
+#: mouse.cpp:244
msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:263
+#: mouse.cpp:246
msgid ""
"<p>The image will change when your double-click test time is less than or "
"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-"
@@ -326,22 +326,22 @@ msgid ""
"i> button before testing.</p>"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:293
+#: mouse.cpp:276
msgid "Drag start time:"
msgstr "Чирэлт эхлэх эгшин:"
-#: mouse.cpp:300
+#: mouse.cpp:283
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move "
"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
msgstr ""
"Хэрэв та хулганыг даран, хөдөлгөж эхэлбэл чирэлтийн хугацаа тоологдож эхэлнэ."
-#: mouse.cpp:306
+#: mouse.cpp:289
msgid "Drag start distance:"
msgstr "Чирэлтийн эхлэл:"
-#: mouse.cpp:314
+#: mouse.cpp:297
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag "
"start distance, a drag operation will be initiated."
@@ -349,11 +349,11 @@ msgstr ""
"Хэрэв та хулганыг дарсан хэвээр, чирэлтийн эхний цэгээс хөдөлгөж эхэлбэл "
"чирэлт хийгдэх болно."
-#: mouse.cpp:320
+#: mouse.cpp:303
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr "Хулганы арааны эргэлтийн шилжилт:"
-#: mouse.cpp:328
+#: mouse.cpp:311
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines "
"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the "
@@ -365,57 +365,57 @@ msgstr ""
"утгандаа үл захирагдах ба арааны эргэлт нь хуудсаар нь дээш, доош "
"хөдөлгөхийг анхаарна уу."
-#: mouse.cpp:334
+#: mouse.cpp:317
msgid "Mouse Navigation"
msgstr "Хулганы Залуур"
-#: mouse.cpp:342
+#: mouse.cpp:325
#, fuzzy
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr "Гарны тоот товчийг хулгана болгон ашиглах&M"
-#: mouse.cpp:348
+#: mouse.cpp:331
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "Хурдатгалын хойшлолт&A:"
-#: mouse.cpp:356
+#: mouse.cpp:339
#, fuzzy
msgid "R&epeat interval:"
msgstr "Давталтын үе&R:"
-#: mouse.cpp:364
+#: mouse.cpp:347
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "Хурдны хугацаа&t:"
-#: mouse.cpp:372
+#: mouse.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "Дээд хурд&M:"
-#: mouse.cpp:374
+#: mouse.cpp:357
#, fuzzy
msgid " pixel/sec"
msgstr "цэг"
-#: mouse.cpp:380
+#: mouse.cpp:363
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "Хурдны профайл&p:"
-#: mouse.cpp:453
+#: mouse.cpp:436
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:454
+#: mouse.cpp:437
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:786 mouse.cpp:791
+#: mouse.cpp:769 mouse.cpp:774
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:796
+#: mouse.cpp:779
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
@@ -523,9 +523,7 @@ msgstr ""
#: kmousedlg.ui:138
#, no-c-format
-msgid ""
-"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th "
-"mouse buttons."
+msgid "Change the direction of scrolling for the mouse wheel, if present."
msgstr ""
#: kmousedlg.ui:146
@@ -535,9 +533,7 @@ msgstr ""
#: kmousedlg.ui:149
#, no-c-format
-msgid ""
-"Swap the two history navigation buttons on the mouse (8th and 9th mouse "
-"button)."
+msgid "Swap the two history navigation buttons on the mouse, if present."
msgstr ""
#: kmousedlg.ui:157