summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po132
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po
index a658e827f24..3ca597005e1 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# translation of kdmgreet.po to Mongolian
-# translation of kdmgreet.po to
+# translation of tdmgreet.po to Mongolian
+# translation of tdmgreet.po to
# , 2003
# Sanlig Badral <badral@openmn.org>, 2003.
# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdmgreet\n"
+"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 02:10+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
@@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: kdmconfig.cpp:139
-msgid "[fix kdmrc!]"
-msgstr "[fix kdmrc!]"
+#: tdmconfig.cpp:139
+msgid "[fix tdmrc!]"
+msgstr "[fix tdmrc!]"
-#: kdmconfig.cpp:154
+#: tdmconfig.cpp:154
msgid ""
"_n: %1: TTY login\n"
"%1: %n TTY logins"
msgstr ""
-#: kdmconfig.cpp:165
+#: tdmconfig.cpp:165
msgid "Unused"
msgstr ""
-#: kdmconfig.cpp:167
+#: tdmconfig.cpp:167
msgid ""
"_: user: session type\n"
"%1: %2"
msgstr ""
-#: kdmconfig.cpp:169
+#: tdmconfig.cpp:169
#, c-format
msgid ""
"_: ... host\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: krootimage.cpp:37
-msgid "Fancy desktop background for kdm"
+msgid "Fancy desktop background for tdm"
msgstr ""
#: krootimage.cpp:42
@@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "Таны нэвтрэх эрхийн хугацаа дуусчээ. (н
#: kgverify.cpp:456
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
-"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n"
+"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
"or contact your system administrator."
msgstr ""
"Ноцтой алдаа гарлаа.\n"
-"Та нэмэлт мэдээллтийг KDM-н Log файлуудаас \n"
+"Та нэмэлт мэдээллтийг TDM-н Log файлуудаас \n"
"харах эсвэл системийн зохион байгуулагчдаа мэдэгдэнэ үү."
#: kgverify.cpp:482
@@ -312,121 +312,121 @@ msgstr ""
msgid "Changing authentication token"
msgstr "Баталгаажуулалтын токэн өөрчилөх"
-#: kdmshutdown.cpp:92
+#: tdmshutdown.cpp:92
msgid "Root authorization required."
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516
+#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516
#, fuzzy
msgid "&Schedule..."
msgstr "&Хуваарь"
-#: kdmshutdown.cpp:246
+#: tdmshutdown.cpp:246
msgid "Shutdown Type"
msgstr "Унтраах хэлбэр"
-#: kdmshutdown.cpp:250
+#: tdmshutdown.cpp:250
msgid "&Turn off computer"
msgstr "&Компьютер унтраах"
-#: kdmshutdown.cpp:254
+#: tdmshutdown.cpp:254
msgid "&Restart computer"
msgstr "Компьютер &шинээр эхлүүлэх"
-#: kdmshutdown.cpp:282
+#: tdmshutdown.cpp:282
msgid "Scheduling"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:286
+#: tdmshutdown.cpp:286
#, fuzzy
msgid "&Start:"
msgstr "Төлөв"
-#: kdmshutdown.cpp:289
+#: tdmshutdown.cpp:289
msgid "T&imeout:"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:291
+#: tdmshutdown.cpp:291
msgid "&Force after timeout"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:340
+#: tdmshutdown.cpp:340
msgid "Entered start date is invalid."
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:349
+#: tdmshutdown.cpp:349
msgid "Entered timeout date is invalid."
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:482
+#: tdmshutdown.cpp:482
#, fuzzy
msgid "&Turn Off Computer"
msgstr "&Компьютер унтраах"
-#: kdmshutdown.cpp:489
+#: tdmshutdown.cpp:489
#, fuzzy
msgid "&Restart Computer"
msgstr "Компьютер &шинээр эхлүүлэх"
-#: kdmshutdown.cpp:504
+#: tdmshutdown.cpp:504
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
"%1 (current)"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:608
+#: tdmshutdown.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Turn Off Computer"
msgstr "&Компьютер унтраах"
-#: kdmshutdown.cpp:611
+#: tdmshutdown.cpp:611
msgid "Switch to Console"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:613
+#: tdmshutdown.cpp:613
#, fuzzy
msgid "Restart Computer"
msgstr "Компьютер &шинээр эхлүүлэх"
-#: kdmshutdown.cpp:615
+#: tdmshutdown.cpp:615
msgid "<br>(Next boot: %1)"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:627
+#: tdmshutdown.cpp:627
msgid "Abort active sessions:"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:628
+#: tdmshutdown.cpp:628
msgid "No permission to abort active sessions:"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:635
+#: tdmshutdown.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "&Суултын төрөл"
-#: kdmshutdown.cpp:636
+#: tdmshutdown.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "&Локал-Нэвтрэлт"
-#: kdmshutdown.cpp:667
+#: tdmshutdown.cpp:667
msgid "Abort pending shutdown:"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:668
+#: tdmshutdown.cpp:668
msgid "No permission to abort pending shutdown:"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:674
+#: tdmshutdown.cpp:674
msgid "now"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:680
+#: tdmshutdown.cpp:680
msgid "infinite"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:686
+#: tdmshutdown.cpp:686
msgid ""
"Owner: %1\n"
"Type: %2%5\n"
@@ -434,126 +434,126 @@ msgid ""
"Timeout: %4"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:691
+#: tdmshutdown.cpp:691
msgid "console user"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:693
+#: tdmshutdown.cpp:693
msgid "control socket"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:696
+#: tdmshutdown.cpp:696
#, fuzzy
msgid "turn off computer"
msgstr "&Компьютер унтраах"
-#: kdmshutdown.cpp:697
+#: tdmshutdown.cpp:697
#, fuzzy
msgid "restart computer"
msgstr "Компьютер &шинээр эхлүүлэх"
-#: kdmshutdown.cpp:700
+#: tdmshutdown.cpp:700
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Next boot: %1"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:703
+#: tdmshutdown.cpp:703
#, c-format
msgid ""
"\n"
"After timeout: %1"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:705
+#: tdmshutdown.cpp:705
msgid "abort all sessions"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:707
+#: tdmshutdown.cpp:707
msgid "abort own sessions"
msgstr ""
-#: kdmshutdown.cpp:708
+#: tdmshutdown.cpp:708
msgid "cancel shutdown"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:170
+#: themer/tdmlabel.cpp:170
msgid "Language"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:171
+#: themer/tdmlabel.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Session Type"
msgstr "&Суултын төрөл"
-#: themer/kdmlabel.cpp:172
+#: themer/tdmlabel.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Menu"
msgstr "&Цэс"
-#: themer/kdmlabel.cpp:173
+#: themer/tdmlabel.cpp:173
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:175
+#: themer/tdmlabel.cpp:175
msgid "Power off"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:176
+#: themer/tdmlabel.cpp:176
msgid "Suspend"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:177
+#: themer/tdmlabel.cpp:177
msgid "Reboot"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:178
+#: themer/tdmlabel.cpp:178
#, fuzzy
msgid "XDMCP Chooser"
msgstr "XDMCP Хост цэс"
-#: themer/kdmlabel.cpp:180
+#: themer/tdmlabel.cpp:180
msgid "You have got caps lock on."
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:181
+#: themer/tdmlabel.cpp:181
#, c-format
msgid "User %s will login in %d seconds"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:182
+#: themer/tdmlabel.cpp:182
#, c-format
msgid "Welcome to %h"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:183
+#: themer/tdmlabel.cpp:183
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: themer/kdmlabel.cpp:184
+#: themer/tdmlabel.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "&Нууц үг:"
-#: themer/kdmlabel.cpp:185
+#: themer/tdmlabel.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "&Нэвтрэлт"
-#: themer/kdmlabel.cpp:225
+#: themer/tdmlabel.cpp:225
#, no-c-format
msgid ""
"_: date format\n"
"%a %d %B"
msgstr ""
-#: themer/kdmthemer.cpp:67
+#: themer/tdmthemer.cpp:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open theme file %1"
msgstr "Консолыг нээж чадахгүй байна"
-#: themer/kdmthemer.cpp:71
+#: themer/tdmthemer.cpp:71
#, c-format
msgid "Cannot parse theme file %1"
msgstr ""