diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkonq.po | 136 |
1 files changed, 68 insertions, 68 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkonq.po index 6cd890d4fbd..1de1173086f 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/libkonq.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-29 20:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 20:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 00:39+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -27,112 +27,112 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 +#: knewmenu.cpp:67 knewmenu.cpp:79 msgid "Create New" msgstr "Шинээр үүсгэх ..." -#: knewmenu.cc:96 +#: knewmenu.cpp:96 #, fuzzy msgid "Link to Device" msgstr "Төхөөрөмж" -#: knewmenu.cc:386 +#: knewmenu.cpp:386 #, fuzzy msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Завар <b>%1</b> байхгүй байна.</qt>" -#: knewmenu.cc:399 +#: knewmenu.cpp:399 msgid "File name:" msgstr "Файлын нэр:" -#: konq_bgnddlg.cc:43 +#: konq_bgnddlg.cpp:43 #, fuzzy msgid "Background Settings" msgstr "Дэвсгэр зураг..." -#: konq_bgnddlg.cc:49 +#: konq_bgnddlg.cpp:49 msgid "Background" msgstr "Дэвсгэр" -#: konq_bgnddlg.cc:61 +#: konq_bgnddlg.cpp:61 msgid "Co&lor:" msgstr "" -#: konq_bgnddlg.cc:72 +#: konq_bgnddlg.cpp:72 msgid "&Picture:" msgstr "" -#: konq_bgnddlg.cc:90 +#: konq_bgnddlg.cpp:90 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Төхөөрөмж" -#: konq_bgnddlg.cc:140 +#: konq_bgnddlg.cpp:140 msgid "None" msgstr "Дэвсгэргүй" -#: konq_dirpart.cc:140 +#: konq_dirpart.cpp:140 msgid "Enlarge Icons" msgstr "" -#: konq_dirpart.cc:141 +#: konq_dirpart.cpp:141 msgid "Shrink Icons" msgstr "" -#: konq_dirpart.cc:143 +#: konq_dirpart.cpp:143 msgid "&Default Size" msgstr "&Стандарт хэмжээ" -#: konq_dirpart.cc:144 +#: konq_dirpart.cpp:144 msgid "&Huge" msgstr "&Маш том" -#: konq_dirpart.cc:146 +#: konq_dirpart.cpp:146 #, fuzzy msgid "&Very Large" msgstr "&Том" -#: konq_dirpart.cc:147 +#: konq_dirpart.cpp:147 msgid "&Large" msgstr "&Том" -#: konq_dirpart.cc:148 +#: konq_dirpart.cpp:148 msgid "&Medium" msgstr "&Дунд" -#: konq_dirpart.cc:149 +#: konq_dirpart.cpp:149 msgid "&Small" msgstr "&Жижиг" -#: konq_dirpart.cc:151 +#: konq_dirpart.cpp:151 msgid "&Tiny" msgstr "" -#: konq_dirpart.cc:222 +#: konq_dirpart.cpp:222 #, fuzzy msgid "Configure Background..." msgstr "Дэвсгэр" -#: konq_dirpart.cc:225 +#: konq_dirpart.cpp:225 #, fuzzy msgid "Allows choosing of background settings for this view" msgstr "Энэ харагдалтанд дэвсгэр зургийн сонголт зөвшөөрөх" -#: konq_dirpart.cc:318 +#: konq_dirpart.cpp:318 msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" msgstr "<p>Таньд <b>%1</b>-г унших хүрэлцээтэй эрх алга байна</p>" -#: konq_dirpart.cc:321 +#: konq_dirpart.cpp:321 #, fuzzy msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" msgstr "<p><b>%1</b> байхгүй юм шиг байна</p>" -#: konq_dirpart.cc:503 +#: konq_dirpart.cpp:503 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "Хайлтын үр дүн: %1" -#: konq_operations.cc:271 +#: konq_operations.cpp:271 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" "Та энэ бичлэгийг үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу?\n" "Та эдгээр %n бичлэгийг үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу?" -#: konq_operations.cc:273 +#: konq_operations.cpp:273 msgid "Delete Files" msgstr "Файл устгах" -#: konq_operations.cc:280 +#: konq_operations.cpp:280 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to shred this item?\n" @@ -154,15 +154,15 @@ msgstr "" "Та энэ бичлэгийг үнэхээр таслахыг хүсэж байна уу?\n" "Та эдгээр %n бичлэгийг үнэхээр таслахыг хүсэж байна уу?" -#: konq_operations.cc:282 +#: konq_operations.cpp:282 msgid "Shred Files" msgstr "Тасархай файлууд" -#: konq_operations.cc:283 +#: konq_operations.cpp:283 msgid "Shred" msgstr "Таслах" -#: konq_operations.cc:290 +#: konq_operations.cpp:290 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -171,157 +171,157 @@ msgstr "" "Та энэ бичлэгийг үнэхээр хогийн сав руу чулуудахыг хүсэж байна уу?\n" "Та эдгээр %n бичлэгийг үнэхээр хогийн сав руу чулуудахыг хүсэж байна уу?" -#: konq_operations.cc:292 +#: konq_operations.cpp:292 msgid "Move to Trash" msgstr "Хогийн сав руу зөөх" -#: konq_operations.cc:293 +#: konq_operations.cpp:293 #, fuzzy msgid "" "_: Verb\n" "&Trash" msgstr "Хогийн сав руу хаях" -#: konq_operations.cc:344 +#: konq_operations.cpp:344 msgid "You cannot drop a folder on to itself" msgstr "Та лавлахуудыг өөр дотор нь зөөж чадахгүй." -#: konq_operations.cc:390 +#: konq_operations.cpp:390 msgid "File name for dropped contents:" msgstr "" -#: konq_operations.cc:575 +#: konq_operations.cpp:575 msgid "&Move Here" msgstr "Энэ байрлалд &зөө" -#: konq_operations.cc:577 +#: konq_operations.cpp:577 msgid "&Copy Here" msgstr "Энэ байрлалд &хуул" -#: konq_operations.cc:578 +#: konq_operations.cpp:578 msgid "&Link Here" msgstr "Энд &холбо" -#: konq_operations.cc:580 +#: konq_operations.cpp:580 msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "&Дэвсгэр зургаар хэрэглэх" -#: konq_operations.cc:582 +#: konq_operations.cpp:582 msgid "C&ancel" msgstr "&болих" -#: konq_operations.cc:736 konq_operations.cc:738 konq_operations.cc:740 +#: konq_operations.cpp:736 konq_operations.cpp:738 konq_operations.cpp:740 msgid "New Folder" msgstr "Шинэ хавтас" -#: konq_operations.cc:741 +#: konq_operations.cpp:741 msgid "Enter folder name:" msgstr "Хавтасын нэр өгнө үү:" -#: konq_popupmenu.cc:501 +#: konq_popupmenu.cpp:501 msgid "&Open" msgstr "&Нээх" -#: konq_popupmenu.cc:501 +#: konq_popupmenu.cpp:501 msgid "Open in New &Window" msgstr "&Шинэ цонхонд нээх" -#: konq_popupmenu.cc:508 +#: konq_popupmenu.cpp:508 msgid "Open the trash in a new window" msgstr "Хогийн савыг шинэ цонхонд нээх" -#: konq_popupmenu.cc:510 +#: konq_popupmenu.cpp:510 #, fuzzy msgid "Open the medium in a new window" msgstr "Баримтыг шинэ цонхонд нээх" -#: konq_popupmenu.cc:512 +#: konq_popupmenu.cpp:512 msgid "Open the document in a new window" msgstr "Баримтыг шинэ цонхонд нээх" -#: konq_popupmenu.cc:531 +#: konq_popupmenu.cpp:531 msgid "Create &Folder..." msgstr "&Хавтас үүсгэх..." -#: konq_popupmenu.cc:538 +#: konq_popupmenu.cpp:538 msgid "&Restore" msgstr "" -#: konq_popupmenu.cc:609 +#: konq_popupmenu.cpp:609 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Хогийн сав &хоослох" -#: konq_popupmenu.cc:631 +#: konq_popupmenu.cpp:631 msgid "&Bookmark This Page" msgstr "Энэ хуудсыг &хавч" -#: konq_popupmenu.cc:633 +#: konq_popupmenu.cpp:633 msgid "&Bookmark This Location" msgstr "Энэ хаягийг &хавч" -#: konq_popupmenu.cc:636 +#: konq_popupmenu.cpp:636 msgid "&Bookmark This Folder" msgstr "Энэ хавтасыг &хавч" -#: konq_popupmenu.cc:638 +#: konq_popupmenu.cpp:638 msgid "&Bookmark This Link" msgstr "Энэ холбоосыг &хавч" -#: konq_popupmenu.cc:640 +#: konq_popupmenu.cpp:640 msgid "&Bookmark This File" msgstr "Энэ файлыг &хавч" -#: konq_popupmenu.cc:893 +#: konq_popupmenu.cpp:893 msgid "&Open With" msgstr "&Нээх -тай" -#: konq_popupmenu.cc:923 +#: konq_popupmenu.cpp:923 #, fuzzy, c-format msgid "Open with %1" msgstr "&Нээх -тай" -#: konq_popupmenu.cc:937 +#: konq_popupmenu.cpp:937 msgid "&Other..." msgstr "&Бусад..." -#: konq_popupmenu.cc:941 konq_popupmenu.cc:948 +#: konq_popupmenu.cpp:941 konq_popupmenu.cpp:948 msgid "&Open With..." msgstr "&Нээх -тай..." -#: konq_popupmenu.cc:968 +#: konq_popupmenu.cpp:968 msgid "Ac&tions" msgstr "Үй&лдлүүд" -#: konq_popupmenu.cc:1002 +#: konq_popupmenu.cpp:1002 msgid "&Properties" msgstr "&Онцлогууд" -#: konq_popupmenu.cc:1016 +#: konq_popupmenu.cpp:1016 msgid "Share" msgstr "Хамтын хэрэглээ" -#: konq_undo.cc:253 +#: konq_undo.cpp:253 msgid "Und&o" msgstr "&Цуцлах" -#: konq_undo.cc:257 +#: konq_undo.cpp:257 msgid "Und&o: Copy" msgstr "&Хуулах цуцлах" -#: konq_undo.cc:259 +#: konq_undo.cpp:259 msgid "Und&o: Link" msgstr "&Холбохыг цуцлах" -#: konq_undo.cc:261 +#: konq_undo.cpp:261 msgid "Und&o: Move" msgstr "&Зөөхийг цуцлах" -#: konq_undo.cc:263 +#: konq_undo.cpp:263 #, fuzzy msgid "Und&o: Trash" msgstr "&Хуулах цуцлах" -#: konq_undo.cc:265 +#: konq_undo.cpp:265 msgid "Und&o: Create Folder" msgstr "&Лавлах үүсгэлтийг цуцлах" |