summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po43
1 files changed, 34 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-mn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
index c605d83167c..5eb658ee560 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_imap4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: imap4.cc:613
msgid "Message from %1 while processing '%2': %3"
msgstr ""
@@ -73,7 +85,8 @@ msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515
#, fuzzy
msgid ""
-"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2"
+"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: "
+"%2"
msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
#: imap4.cc:1549
@@ -100,8 +113,8 @@ msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
#: imap4.cc:1727
#, fuzzy
msgid ""
-"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: "
-"%2"
+"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server "
+"returned: %2"
msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
#: imap4.cc:2052
@@ -178,8 +191,20 @@ msgstr "Хавтас %1 -г нээх боломжгүй. Серверийн ха
#~ msgstr "Та энэ хавтаст юу хадгалахыг хүснэм?"
#, fuzzy
-#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or try to get a different username."
-#~ msgstr "Цэвэр текстэн IMAP-нэвтрэлтэд зөвхөн америк ASCII-тэмдэгүүд л боломжтой. Та нэвтрэлтэндээ серверээр дэмжигдсэн өөр арга хэрэглэх эсвэл та системийн удирдлагаас өөр хэрэглэгчийн нэр авахыг оролдоно уу."
-
-#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or change your password."
-#~ msgstr "Цэвэр текстэн IMAP-нэвтрэлтэд зөвхөн америк ASCII-тэмдэгүүд л боломжтой. Та нэвтрэлтэндээ серверээр дэмжигдсэн өөр арга хэрэглэх эсвэл та нууц үгээ солино уу."
+#~ msgid ""
+#~ "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please "
+#~ "use a different authentication method that your server supports or try to "
+#~ "get a different username."
+#~ msgstr ""
+#~ "Цэвэр текстэн IMAP-нэвтрэлтэд зөвхөн америк ASCII-тэмдэгүүд л боломжтой. "
+#~ "Та нэвтрэлтэндээ серверээр дэмжигдсэн өөр арга хэрэглэх эсвэл та "
+#~ "системийн удирдлагаас өөр хэрэглэгчийн нэр авахыг оролдоно уу."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please "
+#~ "use a different authentication method that your server supports or change "
+#~ "your password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Цэвэр текстэн IMAP-нэвтрэлтэд зөвхөн америк ASCII-тэмдэгүүд л боломжтой. "
+#~ "Та нэвтрэлтэндээ серверээр дэмжигдсэн өөр арга хэрэглэх эсвэл та нууц "
+#~ "үгээ солино уу."