diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdepim/kmobile.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/kdepim/kmobile.po | 286 |
1 files changed, 0 insertions, 286 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdepim/kmobile.po b/tde-i18n-ms/messages/kdepim/kmobile.po deleted file mode 100644 index 02c72f55801..00000000000 --- a/tde-i18n-ms/messages/kdepim/kmobile.po +++ /dev/null @@ -1,286 +0,0 @@ -# Malay translation. -# MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-10 13:59+0800\n" -"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" -"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "MIMOS" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "opensource@mimos.my" - -#: kmobile.cpp:107 -msgid "&Add Device..." -msgstr "&Tambah Peranti..." - -#: kmobile.cpp:109 -msgid "&Remove Device" -msgstr "&Buang Peranti" - -#: kmobile.cpp:109 -msgid "Remove this device" -msgstr "Buang peranti ini" - -#: kmobile.cpp:111 -msgid "Re&name Device..." -msgstr "&Namakan Semula Peranti..." - -#: kmobile.cpp:113 -msgid "&Configure Device..." -msgstr "&Konfigurkan Peranti..." - -#: kmobile.cpp:259 -msgid "Add New Mobile or Portable Device" -msgstr "Tambah Peranti Bimbit atau Mudah Alih yang Baru" - -#: kmobile.cpp:261 -msgid "Please select the category to which your new device belongs:" -msgstr "Pilih kategori golongan peranti baru anda:" - -#: kmobile.cpp:262 -msgid "&Scan for New Devices..." -msgstr "&Imbas Peranti Baru" - -#: kmobile.cpp:266 -msgid "&Add" -msgstr "&Tambah" - -#: kmobile.cpp:330 -msgid "" -"<qt>You have no mobile devices configured yet." -"<p>Do you want to add a device now ?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Anda tidak mempunyai peranti mudah alih yang dikonfigur." -"<p>Anda ingin tambah peranti sekarang ?</qt>" - -#: kmobile.cpp:332 -msgid "KDE Mobile Device Access" -msgstr "Akses Peranti Mudah Alih KDE" - -#: kmobile.cpp:332 -msgid "Do Not Add" -msgstr "" - -#: kmobiledevice.cpp:56 -msgid "Unknown Device" -msgstr "Peranti Tidak Diketahui" - -#: kmobiledevice.cpp:57 -msgid "n/a" -msgstr "tidak berkenaan" - -#: kmobiledevice.cpp:58 -msgid "Unknown Connection" -msgstr "Sambungan Tidak Diketahui" - -#: kmobiledevice.cpp:110 -msgid "This device does not need any configuration." -msgstr "Peranti ini tidak perlu dikonfigurasi" - -#: kmobiledevice.cpp:149 -msgid "Cellular Mobile Phone" -msgstr "Telefon Mudah Alih Bersel" - -#: kmobiledevice.cpp:150 -msgid "Organizer" -msgstr "Penyusun" - -#: kmobiledevice.cpp:151 -msgid "Digital Camera" -msgstr "Kamera Digital" - -#: kmobiledevice.cpp:152 -msgid "Music/MP3 Player" -msgstr "Muzik/Penyiar MP3" - -#: kmobiledevice.cpp:154 -msgid "Unclassified Device" -msgstr "Peranti tak diklasifikasi" - -#: kmobiledevice.cpp:172 -msgid "Contacts" -msgstr "Orang hubungan" - -#: kmobiledevice.cpp:173 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendar" - -#: kmobiledevice.cpp:174 -msgid "Notes" -msgstr "Nota" - -#: kmobiledevice.cpp:176 -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak diketahui" - -#: kmobiledevice.cpp:388 -msgid "Invalid device (%1)" -msgstr "Peranti tidak sah (%1)" - -#: kmobiledevice.cpp:395 -#, c-format -msgid "" -"Unable to read lockfile %s. Please check for reason and remove the lockfile by " -"hand." -msgstr "" -"Tidak dapat membaca fail pasak %s. Semak alasan dan buang fail pasak secara " -"manual." - -#: kmobiledevice.cpp:414 -msgid "Lockfile %1 is stale. Please check permissions." -msgstr "Fail pasak %1 rosak. Semak keizinan." - -#: kmobiledevice.cpp:418 -msgid "Device %1 already locked." -msgstr "Peranti %1 sudah dipasak." - -#: kmobiledevice.cpp:427 -msgid "Device %1 seems to be locked by unknown process." -msgstr "Peranti %1 telah dipasak oleh proses yang tidak diketahui." - -#: kmobiledevice.cpp:429 -msgid "Please check permission on lock directory." -msgstr "Semak keizinan pada direktori pasak." - -#: kmobiledevice.cpp:431 -msgid "Cannot create lockfile %1. Please check for existence of path." -msgstr "Tidak dapat mencipta fail pasak %1. Semak kewujudan laluan." - -#: kmobiledevice.cpp:433 -msgid "Could not create lockfile %1. Error-Code is %2." -msgstr "Tidak dapat mencipta fail pasak %1. Kod ralat adalah %2." - -#: kmobileview.cpp:76 -msgid "Configuration saved" -msgstr "Konfigurasi disimpan" - -#: kmobileview.cpp:89 -msgid "Configuration restored" -msgstr "Konfigurasi distor semula" - -#: kmobileview.cpp:134 -msgid "%1 removed" -msgstr "%1 dibuang" - -#: kmobileview.cpp:158 -msgid "Connection to %1 established" -msgstr "Sambungan ke %1 berjaya" - -#: kmobileview.cpp:159 -msgid "Connection to %1 failed" -msgstr "Sambungan ke %1 gagal" - -#: kmobileview.cpp:173 -msgid "%1 disconnected" -msgstr "%1 putus" - -#: kmobileview.cpp:174 -msgid "Disconnection of %1 failed" -msgstr " %1 gagal diputuskan" - -#: kmobileview.cpp:306 -msgid "Read addressbook entry %1 from %2" -msgstr "Baca entri buku alamat %1 dari %2" - -#: kmobileview.cpp:328 -msgid "Storing contact %1 on %2 failed" -msgstr "Menyimpan orang hubungan %1 pada %2 gagal" - -#: kmobileview.cpp:329 -msgid "Contact %1 stored on %2" -msgstr "Orang hubungan %1 distorkan pada %2" - -#: kmobileview.cpp:370 -msgid "Read note %1 from %2" -msgstr "Baca nota %1 dari %2" - -#: kmobileview.cpp:387 -msgid "Stored note %1 to %2" -msgstr "Nota %1 disimpan ke %2" - -#: main.cpp:28 -msgid "KDE mobile devices manager" -msgstr "Pengurus peranti mudah alih KDE" - -#: main.cpp:34 -msgid "Minimize on startup to system tray" -msgstr "Minimumkan permulaan ke dulang sistem" - -#: main.cpp:40 -msgid "KMobile" -msgstr "KMobile" - -#: pref.cpp:13 -msgid "Preferences" -msgstr "Keutamaan" - -#: pref.cpp:20 -msgid "First Page" -msgstr "Halaman pertama" - -#: pref.cpp:20 -msgid "Page One Options" -msgstr "Opsyen halaman pertama" - -#: pref.cpp:23 -msgid "Second Page" -msgstr "Halaman Kedua" - -#: pref.cpp:23 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Opsyen Halaman Dua" - -#: pref.cpp:33 pref.cpp:42 -msgid "Add something here" -msgstr "Tambah sesuatu di sini" - -#. i18n: file kmobileui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Device" -msgstr "&Peranti" - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 16 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Select Mobile Device" -msgstr "Pilih Peranti Mudah Alih" - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 35 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "<b>Select mobile device:</b>" -msgstr "<b>Pilih peranti mudah alih:</b>" - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 65 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Add &New Device..." -msgstr "Tambah Peranti &Baru..." - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 73 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "S&elect" -msgstr "&Pilih" - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 101 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "B&atalkan" |