diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 72 |
1 files changed, 44 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index cb0f59c529c..619bc3e2783 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:32+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -13,14 +13,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Selitkan Arahan..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Anda tidak dibenarkan melakukan aplikasi luaran arbitrari. Jika anda ingin " "dapat melakukan hal ini, hubungi pentadbir sistem anda." @@ -33,6 +45,10 @@ msgstr "Had Akses" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Proses sedang dilaksanakan." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Tidak boleh membunuh arahan." @@ -87,23 +103,24 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Masukkan arahan shell, output yang anda ingin masukkan ke dalam dokumen anda. " -"Gunalah satu atau dua paip jika anda mahu." +"Masukkan arahan shell, output yang anda ingin masukkan ke dalam dokumen " +"anda. Gunalah satu atau dua paip jika anda mahu." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " -"&& <command>'" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && " +"<command>'" msgstr "" -"Mengeset folder kerja bagi arahan. Arahan yang dilakukan ialah 'cd <dir> " -"&& <command>'" +"Mengeset folder kerja bagi arahan. Arahan yang dilakukan ialah 'cd <dir> && " +"<command>'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Tandakan ini jika anda ingin output ralat daripada <command> diselitkan juga.\n" +"Tandakan ini jika anda ingin output ralat daripada <command> diselitkan " +"juga.\n" "Sesetengah arahan, seperti cari, mencetak segala-galanya ke STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -147,25 +164,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"<qt>" -"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" -"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.</p>" -"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " -"local documents.</p>" -"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " -"this plugin.</p></qt>" +"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command." +"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the " +"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:" +"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<p>Memutuskan apa yang disarankan sebagai <em>folder kerja</em> " -"untuk arahan tersebut.</p>" -"<p><strong>Aplikasi Folder Kerja (piawai):</strong> Folder yang darinya anda " -"melancarkan aplikasi yang menjadi hos plugin, biasanya folder laman utama " -"anda.</p>" -"<p><strong>Folder Dokumen:</strong> Folder bagi dokumen. Digunakan hanya untuk " -"dokumen setempat.</p>" -"<p><strong>Folder Kerja Terakhir:</strong> Folder yang digunakan pada kali " +"<qt><p>Memutuskan apa yang disarankan sebagai <em>folder kerja</em> untuk " +"arahan tersebut.</p><p><strong>Aplikasi Folder Kerja (piawai):</strong> " +"Folder yang darinya anda melancarkan aplikasi yang menjadi hos plugin, " +"biasanya folder laman utama anda.</p><p><strong>Folder Dokumen:</strong> " +"Folder bagi dokumen. Digunakan hanya untuk dokumen setempat.</" +"p><p><strong>Folder Kerja Terakhir:</strong> Folder yang digunakan pada kali " "terakhir anda menggunakan plugin ini.</p></qt>" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -176,3 +187,8 @@ msgstr "Selitkan Arahan" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" |