summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeartwork')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/klock.po68
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/kxsconfig.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po20
3 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/klock.po
index b02e2532190..14da347805e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/klock.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/klock.po
@@ -74,14 +74,14 @@ msgid ""
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
+"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>"
msgstr ""
"<h3>Euforia 1.0</h3>\n"
"<p>Hak cipta (c) 2002 Terence M. Welsh"
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Diport ke KDE oleh Karl Robillard</p>"
+"<p>Diport ke TDE oleh Karl Robillard</p>"
#: kdesavers/Flux.cpp:784
msgid "Flux"
@@ -118,14 +118,14 @@ msgid ""
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
+"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>"
msgstr ""
"<h3>Flux 1.0</h3>\n"
"<p>Hak cipta (c) 2002 Terence M. Welsh"
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Diport ke KDE oleh Karl Robillard</p>"
+"<p>Diport ke TDE oleh Karl Robillard</p>"
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598
msgid "Solar Winds"
@@ -162,14 +162,14 @@ msgid ""
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
+"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>"
msgstr ""
"<h3>Solar Winds 1.0</h3>\n"
"<p>Hak cipta (c) 2002 Terence M. Welsh"
"<br>\n"
"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
"\n"
-"<p>Diport ke KDE oleh Karl Robillard</p>"
+"<p>Diport ke TDE oleh Karl Robillard</p>"
#: kdesavers/banner.cpp:44
msgid "KBanner"
@@ -312,8 +312,8 @@ msgid "www.kde.org"
msgstr "www.kde.org"
#: kdesavers/firesaver.cpp:523
-msgid "My KDE, please!"
-msgstr "Tolong berikan KDE saya!"
+msgid "My TDE, please!"
+msgstr "Tolong berikan TDE saya!"
#: kdesavers/firesaver.cpp:524
msgid "KoNqUeR the World"
@@ -328,16 +328,16 @@ msgid "Gimme your eyes..."
msgstr "Pandanglah saya..."
#: kdesavers/firesaver.cpp:527
-msgid "Thank you for using KDE"
-msgstr "Terima kasih kerana menggunakan KDE"
+msgid "Thank you for using TDE"
+msgstr "Terima kasih kerana menggunakan TDE"
#: kdesavers/firesaver.cpp:528
msgid "Going insane tonight"
msgstr "Jadi gila malam ini"
#: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97
-msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3"
-msgstr "Selamat datang ke KDE %1.%2.%3"
+msgid "Welcome to TDE %1.%2.%3"
+msgstr "Selamat datang ke TDE %1.%2.%3"
#: kdesavers/fountain.cpp:41
msgid "Particle Fountain Screen Saver"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Screen Saver Pancutan Zarah"
#: kdesavers/fountain.cpp:144
msgid ""
"<h3>Particle Fountain</h3>\n"
-"<p>Particle Fountain Screen Saver for KDE</p>\n"
+"<p>Particle Fountain Screen Saver for TDE</p>\n"
"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
"<br>\n"
"\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgid ""
"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>"
msgstr ""
"<h3>Pancutan Zarah</h3>\n"
-"<p>Screen Saver Pancutan Zarah untuk KDE</p>\n"
+"<p>Screen Saver Pancutan Zarah untuk TDE</p>\n"
"Hak cipta (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
"<br>\n"
"\n"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Screen Saver Graviti Zarah"
#: kdesavers/gravity.cpp:130
msgid ""
"<h3>Gravity</h3>\n"
-"<p>Particle Gravity Screen Saver for KDE</p>\n"
+"<p>Particle Gravity Screen Saver for TDE</p>\n"
"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
"<br>\n"
"\n"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>"
msgstr ""
"<h3>Graviti</h3>\n"
-"<p>Screen Saver Graviti Zarah untuk KDE</p>\n"
+"<p>Screen Saver Graviti Zarah untuk TDE</p>\n"
"Hak cipta (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
"<br>\n"
"\n"
@@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "Putaran X:"
#: kdesavers/lorenz.cpp:220
msgid ""
-"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n"
+"Lorenz Attractor screen saver for TDE\n"
"\n"
"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu"
msgstr ""
-"Screen saver Lorenz Attractor untuk KDE\n"
+"Screen saver Lorenz Attractor untuk TDE\n"
"\n"
"Hak cipta (c) 2000 Nicolas Brodu"
@@ -599,12 +599,12 @@ msgstr ""
#: kdesavers/pendulum.cpp:788
msgid ""
-"<h3>KPendulum Screen Saver for KDE</h3>"
+"<h3>KPendulum Screen Saver for TDE</h3>"
"<p>Simulation of a two-part pendulum</p>"
"<p>Copyright (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
msgstr ""
-"<h3>Screen Saver KPendulum bagi KDE</h3>"
+"<h3>Screen Saver KPendulum bagi TDE</h3>"
"<p>Simulasi ladung dua bahagian</p>"
"<p>Hak cipta (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
@@ -655,12 +655,12 @@ msgstr ""
#: kdesavers/rotation.cpp:782
msgid ""
-"<h3>KRotation Screen Saver for KDE</h3>"
+"<h3>KRotation Screen Saver for TDE</h3>"
"<p>Simulation of a force free rotating asymmetric body</p>"
"<p>Copyright (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
msgstr ""
-"<h3>Screen Saver KRotation bagi KDE</h3>"
+"<h3>Screen Saver KRotation bagi TDE</h3>"
"<p>Simulasi jasad tak simetri berputar bebas daya</p>"
"<p>Hak cipta (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
@@ -754,16 +754,16 @@ msgstr "Screen Saver Gelombang Bitmap"
#: kdesavers/wave.cpp:108
msgid ""
"<h3>Bitmap Flag Screen Saver</h3>\n"
-"<p>Waving Flag Screen Saver for KDE</p>\n"
+"<p>Waving Flag Screen Saver for TDE</p>\n"
"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
msgstr ""
"<h3>Screen Saver Bendera Bitmap</h3>\n"
-"<p>Screen Saver Bendera Berkibar bagi KDE</p>\n"
+"<p>Screen Saver Bendera Berkibar bagi TDE</p>\n"
"Hak cipta (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
#: xsavers/main.cpp:28
-msgid "KDE Screen Lock/Saver"
-msgstr "Pasak/Screen Saver KDE"
+msgid "TDE Screen Lock/Saver"
+msgstr "Pasak/Screen Saver TDE"
#: xsavers/main.cpp:33
msgid "Setup screen saver"
@@ -850,8 +850,8 @@ msgstr "&Muat"
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
-msgid "KDE (default)"
-msgstr "KDE (piawai)"
+msgid "TDE (default)"
+msgstr "TDE (piawai)"
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49
#: rc.cpp:12
@@ -1169,20 +1169,20 @@ msgstr "Aktifkan letupan imej."
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977
#: rc.cpp:198
#, no-c-format
-msgid "KDE icons"
-msgstr "Ikon KDE"
+msgid "TDE icons"
+msgstr "Ikon TDE"
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980
#: rc.cpp:201
#, no-c-format
-msgid "Enables KDE Icons"
-msgstr "Aktifkan Ikon KDE"
+msgid "Enables TDE Icons"
+msgstr "Aktifkan Ikon TDE"
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983
#: rc.cpp:204
#, no-c-format
-msgid "Enables random KDE Icons explosions."
-msgstr "Aktifkan letupan Ikon KDE rawak."
+msgid "Enables random TDE Icons explosions."
+msgstr "Aktifkan letupan Ikon TDE rawak."
#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991
#: rc.cpp:207
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/kxsconfig.po
index f8376ec4ef9..eb1bb8d273e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/kxsconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/kxsconfig.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: kxsconfig.cpp:316
-msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool"
-msgstr "Alat Konfigurasi Screen Saver KDE X"
+msgid "TDE X Screen Saver Configuration tool"
+msgstr "Alat Konfigurasi Screen Saver TDE X"
#: kxsconfig.cpp:322
msgid "Filename of the screen saver to configure"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgid "No configuration available for %1"
msgstr "Tiada penyelarasan untuk %1"
#: kxsrun.cpp:49
-msgid "KDE X Screen Saver Launcher"
-msgstr "Pelancar Screen Saver KDE X"
+msgid "TDE X Screen Saver Launcher"
+msgstr "Pelancar Screen Saver TDE X"
#: kxsrun.cpp:55
msgid "Filename of the screen saver to start"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
index 6e9258c05ac..10ab385f603 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
@@ -108,8 +108,8 @@ msgid "Show resize handle"
msgstr "Papar pengendali saiz semula"
#: kde1/kde1client.cpp:257
-msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Prapapar KDE 1</b></center>"
+msgid "<center><b>TDE 1 preview</b></center>"
+msgstr "<center><b>Prapapar TDE 1</b></center>"
#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
msgid "Not On All Desktops"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgid "On All Desktops"
msgstr "Dalam Semua Desktop"
#: kde1/kde1client.cpp:606
-msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>"
-msgstr "<center><b>Hiasan KDE 1</b></center>"
+msgid "<center><b>TDE 1 decoration</b></center>"
+msgstr "<center><b>Hiasan TDE 1</b></center>"
#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913
msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>"
@@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "Guna warna teks &tajuk tema"
#: icewm/config/config.cpp:75
msgid ""
"When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not "
-"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead."
+"selected, the current TDE titlebar colors will be used instead."
msgstr ""
"Apabila dipilih, warna bar tajuk akan mengikut warna yang diset dalam tema "
-"IceWM. Jika tidak dipilih, warna bar tajuk KDE akan digunakan."
+"IceWM. Jika tidak dipilih, warna bar tajuk TDE akan digunakan."
#: icewm/config/config.cpp:80
msgid "&Show title bar on top of windows"
@@ -176,18 +176,18 @@ msgstr ""
"Jika tidak dipilih, piawai tema semasa digunakan."
#: icewm/config/config.cpp:96
-msgid "Open KDE's IceWM theme folder"
-msgstr "Buka folder tema IceWM KDE"
+msgid "Open TDE's IceWM theme folder"
+msgstr "Buka folder tema IceWM TDE"
#: icewm/config/config.cpp:99
msgid ""
-"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM "
+"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE IceWM "
"theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing <b>"
"http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, or by creating "
"folder symlinks to existing IceWM themes on your system."
msgstr ""
"Mengklik pautan di atas akan menyebabkan tetingkap memaparkan folder tema IceWM "
-"KDE. Anda boleh tambah atau buang tema IceWM asli dengan menyahmampat <b>"
+"TDE. Anda boleh tambah atau buang tema IceWM asli dengan menyahmampat <b>"
"http://icewm.themes.org/</b> fail tema ke dalam folder ini, atau dengan "
"mencipta folder yang symlink pada tema IceWM sedia ada dalam sistem anda."