diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po | 89 |
1 files changed, 89 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..cfd24b5fd18 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>,2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-04 23:23+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" +"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "md_najmi@yahoo.com" + +#: nspluginloader.cpp:70 +msgid "Start Plugin" +msgstr "Mula Plugin" + +#: plugin_part.cpp:196 +msgid "plugin" +msgstr "plug masuk" + +#: plugin_part.cpp:220 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Simpan Sebagai..." + +#: plugin_part.cpp:301 +#, c-format +msgid "Loading Netscape plugin for %1" +msgstr "Memuatkan plug masuk Netscape untuk %1" + +#: plugin_part.cpp:309 +#, c-format +msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" +msgstr "Gagal memuatkan plug masuk Netscape untuk %1" + +#: pluginscan.cpp:200 +msgid "Netscape plugin mimeinfo" +msgstr "Info mime plug masuk Netscape " + +#: pluginscan.cpp:235 +msgid "Unnamed plugin" +msgstr "Plug masuk tanpa nama" + +#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464 +msgid "Netscape plugin viewer" +msgstr "Plug masuk pelihat Netscape" + +#: pluginscan.cpp:514 +msgid "Show progress output for GUI" +msgstr "Papar keluaran kemajuan untuk GUI" + +#: pluginscan.cpp:521 +msgid "nspluginscan" +msgstr "nspluginscan" + +#: viewer/nsplugin.cpp:819 +#, c-format +msgid "Submitting data to %1" +msgstr "Menghantar data ke %1" + +#: viewer/nsplugin.cpp:838 +#, c-format +msgid "Requesting %1" +msgstr "Meminta %1" + +#: viewer/viewer.cpp:280 +msgid "" +"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make " +"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." +msgstr "" +"Terdapat ralat menghubungkan ke pelayan komunikasi Ruang Kerja. Sila pastikan " +"yang proses 'pelayan dcop' sudah bermula, dan cuba lagi." + +#: viewer/viewer.cpp:284 +msgid "Error Connecting to DCOP Server" +msgstr "Ralat menghubungkan ke pelayan DCOP" |