diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po | 627 |
1 files changed, 340 insertions, 287 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po index 10ccebe7dd6..9b797d31e9b 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:16+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -16,190 +16,185 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: tdmshutdown.cpp:97 -msgid "Root authorization required." -msgstr "Pengesahan root diperlukan." +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602 -msgid "&Schedule..." -msgstr "Ja&dual..." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" -#: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473 -#, fuzzy -msgid "Shutdown TDE" -msgstr "Jenis Tutup" +#: kchooser.cpp:57 +msgid "&Local Login" +msgstr "Log Masuk &Lokal" -#: tdmshutdown.cpp:253 -msgid "Shutdown Type" -msgstr "Jenis Tutup" +#: kchooser.cpp:61 +msgid "XDMCP Host Menu" +msgstr "Menu Hos XDMCP " -#: tdmshutdown.cpp:257 -msgid "&Turn off computer" -msgstr "Ma&tikan komputer" +#: kchooser.cpp:66 +msgid "Hostname" +msgstr "Namahos" -#: tdmshutdown.cpp:261 -msgid "&Restart computer" -msgstr "U&langhidup komputer" +#: kchooser.cpp:68 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: tdmshutdown.cpp:289 -msgid "Scheduling" -msgstr "Penjadualan" +#: kchooser.cpp:76 +msgid "Hos&t:" +msgstr "Ho&s:" -#: tdmshutdown.cpp:293 -msgid "&Start:" -msgstr "Mula:" +#: kchooser.cpp:77 +msgid "A&dd" +msgstr "Ta&mbah" -#: tdmshutdown.cpp:296 -msgid "T&imeout:" -msgstr "Had masa:" +#: kchooser.cpp:85 +msgid "&Accept" +msgstr "&Terima" -#: tdmshutdown.cpp:298 -msgid "&Force after timeout" -msgstr "Paksa selepas hadmasa" +#: kchooser.cpp:87 +msgid "&Refresh" +msgstr "&Segarsemula" -#: tdmshutdown.cpp:347 -msgid "Entered start date is invalid." -msgstr "Masukan tarikh tidak sah." +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045 +msgid "&Menu" +msgstr "&Menu" -#: tdmshutdown.cpp:356 -msgid "Entered timeout date is invalid." -msgstr "Masukan hadmasa tidak sah." +#: kchooser.cpp:177 +msgid "<unknown>" +msgstr "<unknown>" -#: tdmshutdown.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "&Restart" -msgstr "Mula:" +#: kchooser.cpp:215 +#, c-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "Hos %1 tidak diketahui" -#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590 -msgid "" -"_: current option in boot loader\n" -"%1 (current)" -msgstr "%1 (semasa)" +#: kconsole.cpp:75 +msgid "Cannot open console" +msgstr "Tidak dapat membuka konsol" -#: tdmshutdown.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "&Turn Off" -msgstr "&Tutup Komputer" +#: kconsole.cpp:159 +msgid "" +"\n" +"*** Cannot open console log source ***" +msgstr "" +"\n" +"*** Tidak dapat membuka sumber log konsol ***" -#: tdmshutdown.cpp:568 -msgid "&Turn Off Computer" -msgstr "&Tutup Komputer" +#: kfdialog.cpp:167 +msgid "Question" +msgstr "" -#: tdmshutdown.cpp:575 -msgid "&Restart Computer" -msgstr "Ulangmula Kompute&r" +#: kfdialog.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Lokasi" -#: tdmshutdown.cpp:819 -msgid "Turn Off Computer" -msgstr "Tutup Komputer" +#: kfdialog.cpp:169 +msgid "Warning" +msgstr "" -#: tdmshutdown.cpp:822 -msgid "Switch to Console" -msgstr "Tukar kepada Konsol" +#: kfdialog.cpp:170 +msgid "Error" +msgstr "" -#: tdmshutdown.cpp:824 -msgid "Restart Computer" -msgstr "Mulakan Semula Komputer" +#: kgdialog.cpp:62 +msgid "Sw&itch User" +msgstr "Tukar Pengguna" -#: tdmshutdown.cpp:826 -msgid "<br>(Next boot: %1)" -msgstr "<br>(But berikutnya: %1)" +#: kgdialog.cpp:74 +msgid "R&estart X Server" +msgstr "Ulanghidup P&elayan X" -#: tdmshutdown.cpp:838 -msgid "Abort active sessions:" -msgstr "Gugurkan sessi aktif:" +#: kgdialog.cpp:74 +msgid "Clos&e Connection" +msgstr "Tutup Sambun&gan" -#: tdmshutdown.cpp:839 -msgid "No permission to abort active sessions:" -msgstr "Tiada kebenaran menggugurkan sessi aktif:" +#: kgdialog.cpp:85 +msgid "Co&nsole Login" +msgstr "Log Masuk Ko&nsol" -#: tdmshutdown.cpp:846 -msgid "Session" -msgstr "Sessi" +#: kgdialog.cpp:89 +msgid "&Shutdown..." +msgstr "Tutup&semua..." -#: tdmshutdown.cpp:847 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" +#: kgdialog.cpp:229 +msgid "" +"_: session (location)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: tdmshutdown.cpp:878 -msgid "Abort pending shutdown:" -msgstr "Gugurkan tunggu tutupsemua:" +#: kgreeter.cpp:624 +msgid "Default" +msgstr "" -#: tdmshutdown.cpp:879 -msgid "No permission to abort pending shutdown:" -msgstr "Tiada kebenaran unutk gugurkan amenunggu tutupsemua:" +#: kgreeter.cpp:625 +msgid "Custom" +msgstr "Tersendiri" -#: tdmshutdown.cpp:885 -msgid "now" -msgstr "sekarang" +#: kgreeter.cpp:626 +msgid "Failsafe" +msgstr "Failsafe" -#: tdmshutdown.cpp:891 -msgid "infinite" -msgstr "tiadahad" +#: kgreeter.cpp:702 +msgid " (previous)" +msgstr " (sebelum)" -#: tdmshutdown.cpp:897 +#: kgreeter.cpp:775 msgid "" -"Owner: %1\n" -"Type: %2%5\n" -"Start: %3\n" -"Timeout: %4" +"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" +"Please select a new one, otherwise 'default' will be used." msgstr "" -"Pemilik: %1\n" -"Jenis: %2%5\n" -"Mula: %3\n" -"Waktu rehat: %4" - -#: tdmshutdown.cpp:902 -msgid "console user" -msgstr "konsol pengguna" - -#: tdmshutdown.cpp:904 -msgid "control socket" -msgstr "soket kawalan" +"Jenis sessi tersimpan anda %1 tidak lagi sah.\n" +"Sila pilih yang baru, jika tidak akan menggunakan default." -#: tdmshutdown.cpp:907 -msgid "turn off computer" -msgstr "matikan komputer" +#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334 +msgid "PIN:" +msgstr "" -#: tdmshutdown.cpp:908 -msgid "restart computer" -msgstr "ulanghidup komputer" +#: kgreeter.cpp:977 +msgid "Warning: this is an unsecured session" +msgstr "Amaran: ini adalah sessi tidak selamat" -#: tdmshutdown.cpp:911 -#, c-format +#: kgreeter.cpp:979 msgid "" -"\n" -"Next boot: %1" +"This display requires no X authorization.\n" +"This means that anybody can connect to it,\n" +"open windows on it or intercept your input." msgstr "" -"\n" -"But berikutnya: %1" +"Paparan ini memerlukan kebenaran X.\n" +"Ini bermakna sesiapa boleh sambung kepadanya,\n" +"membuka tetingkap padanya atau pintas masukan anda." -#: tdmshutdown.cpp:914 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"After timeout: %1" -msgstr "" -"\n" -"Selepas hadmasa: %1" +#: kgreeter.cpp:1042 +msgid "L&ogin" +msgstr "L&ogmasuk" -#: tdmshutdown.cpp:916 -msgid "abort all sessions" -msgstr "gugurkan semua sessi" +#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222 +msgid "Session &Type" +msgstr "Jenis Sessi" -#: tdmshutdown.cpp:918 -msgid "abort own sessions" -msgstr "gugurkan sessi sendiri" +#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234 +msgid "&Authentication Method" +msgstr "Method &Autentikasi" -#: tdmshutdown.cpp:919 -msgid "cancel shutdown" -msgstr "batalkan tutupsemua" +#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239 +msgid "&Remote Login" +msgstr "Log Masuk Ja&uh" -#: kgverify.cpp:177 +#: kgreeter.cpp:1169 +msgid "Login Failed." +msgstr "Log Masuk Gagal." + +#: kgverify.cpp:187 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "Tidak plugmasuk widget dimuatkan. Periksa konfigurasi." -#: kgverify.cpp:442 +#: kgverify.cpp:493 #, fuzzy msgid "" "Authenticating %1...\n" @@ -208,23 +203,23 @@ msgstr "" "Pengesahan %1 ...\n" "\n" -#: kgverify.cpp:446 +#: kgverify.cpp:497 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." msgstr "Anda diminta untuk menukar katalaluan segera (katalaluan berumur)." -#: kgverify.cpp:447 +#: kgverify.cpp:498 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." msgstr "Anda diminta untuk menukar katalaluan segera (dikuatkuasa root)." -#: kgverify.cpp:448 +#: kgverify.cpp:499 msgid "You are not allowed to login at the moment." msgstr "Anda tidak dibenar untuk logmasuk buat masa ini." -#: kgverify.cpp:449 +#: kgverify.cpp:500 msgid "Home folder not available." msgstr "Folder Rumah tidak wujud." -#: kgverify.cpp:450 +#: kgverify.cpp:501 msgid "" "Logins are not allowed at the moment.\n" "Try again later." @@ -232,19 +227,20 @@ msgstr "" "Log masuk tidak dibenarkan buat masa ini.\n" "Cuba lagi nanti." -#: kgverify.cpp:451 +#: kgverify.cpp:502 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." msgstr "Log masuk cengkerang anda tidak disenaraikan di dalam /etc/shells" -#: kgverify.cpp:452 +#: kgverify.cpp:503 msgid "Root logins are not allowed." msgstr "Log masuk Root tidak dibenarkan." -#: kgverify.cpp:453 -msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." +#: kgverify.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "Your account has expired please contact your system administrator." msgstr "Akaun anda telah luput, sila hubungi pentadbir sistem anda." -#: kgverify.cpp:463 +#: kgverify.cpp:514 msgid "" "A critical error occurred.\n" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" @@ -254,7 +250,7 @@ msgstr "" "Sila lihat fail log TDM untuk maklumat lanjut\n" "atau hubungi pentandir sistem anda." -#: kgverify.cpp:489 +#: kgverify.cpp:540 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" @@ -263,11 +259,11 @@ msgstr "" "_n: Akaun anda luput esok.\n" "Akaun anda luput dalam masa %n hari.." -#: kgverify.cpp:490 +#: kgverify.cpp:541 msgid "Your account expires today." msgstr "Akaun anda luput hari ini." -#: kgverify.cpp:497 +#: kgverify.cpp:549 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" @@ -276,94 +272,68 @@ msgstr "" "_n: kata laluan anda luput esok.\n" "Kata laluan anda luput dalam masa %n hari." -#: kgverify.cpp:498 +#: kgverify.cpp:550 msgid "Your password expires today." msgstr "Kata laluan anda luput hari ini." -#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012 +#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155 msgid "Authentication failed" msgstr "Authentikasi gagal" -#: kgverify.cpp:702 -msgid "" -"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" +#: kgverify.cpp:816 +msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" msgstr "" "Pengguna disahkan (%1) tidak sepadan dengan pengguna yang dipohon (%2).\n" -#: kgverify.cpp:995 +#: kgverify.cpp:1138 #, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" "Automatic login in %n seconds..." msgstr "" -#: kgverify.cpp:1004 +#: kgverify.cpp:1147 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "Amaran: Kunci Caps hidup" -#: kgverify.cpp:1009 +#: kgverify.cpp:1152 msgid "Change failed" msgstr "PErtukaran gagal" -#: kgverify.cpp:1011 +#: kgverify.cpp:1154 msgid "Login failed" msgstr "Log masuk gagal" -#: kgverify.cpp:1045 +#: kgverify.cpp:1188 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." msgstr "Tema tidak boleh digunakan dengan kaedah pelemahan '%1'." -#: kgverify.cpp:1100 +#: kgverify.cpp:1244 msgid "Changing authentication token" msgstr "Menukar token pengesahan" -#: kchooser.cpp:57 -msgid "&Local Login" -msgstr "Log Masuk &Lokal" - -#: kchooser.cpp:61 -msgid "XDMCP Host Menu" -msgstr "Menu Hos XDMCP " - -#: kchooser.cpp:66 -msgid "Hostname" -msgstr "Namahos" - -#: kchooser.cpp:68 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: kchooser.cpp:76 -msgid "Hos&t:" -msgstr "Ho&s:" - -#: kchooser.cpp:77 -msgid "A&dd" -msgstr "Ta&mbah" - -#: kchooser.cpp:85 -msgid "&Accept" -msgstr "&Terima" +#: krootimage.cpp:38 +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Latar belakang desktop aneka bagi tdm" -#: kchooser.cpp:87 -msgid "&Refresh" -msgstr "&Segarsemula" +#: krootimage.cpp:43 +msgid "Name of the configuration file" +msgstr "Nama fail konfigurasi" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:921 -msgid "&Menu" -msgstr "&Menu" +#: krootimage.cpp:121 +msgid "KRootImage" +msgstr "KRootImage" -#: kchooser.cpp:177 -msgid "<unknown>" -msgstr "<unknown>" +#: sakdlg.cc:129 +msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." +msgstr "" -#: kchooser.cpp:215 -#, c-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "Hos %1 tidak diketahui" +#: sakdlg.cc:129 +msgid "This process helps keep your password secure." +msgstr "" -#: kfdialog.cpp:167 -msgid "Question" +#: sakdlg.cc:129 +msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" #: tdmconfig.cpp:141 @@ -396,109 +366,184 @@ msgid "" "X login on %1" msgstr "log masuk X dalam %1" -#: krootimage.cpp:38 -msgid "Fancy desktop background for tdm" -msgstr "Latar belakang desktop aneka bagi tdm" +#: tdmshutdown.cpp:97 +msgid "Root authorization required." +msgstr "Pengesahan root diperlukan." -#: krootimage.cpp:43 -msgid "Name of the configuration file" -msgstr "Nama fail konfigurasi" +#: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602 +msgid "&Schedule..." +msgstr "Ja&dual..." -#: krootimage.cpp:121 -msgid "KRootImage" -msgstr "KRootImage" +#: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Shutdown TDE" +msgstr "Jenis Tutup" -#: kconsole.cpp:75 -msgid "Cannot open console" -msgstr "Tidak dapat membuka konsol" +#: tdmshutdown.cpp:253 +msgid "Shutdown Type" +msgstr "Jenis Tutup" -#: kconsole.cpp:159 -msgid "" -"\n" -"*** Cannot open console log source ***" -msgstr "" -"\n" -"*** Tidak dapat membuka sumber log konsol ***" +#: tdmshutdown.cpp:257 +msgid "&Turn off computer" +msgstr "Ma&tikan komputer" -#: kgreeter.cpp:597 -msgid "Custom" -msgstr "Tersendiri" +#: tdmshutdown.cpp:261 +msgid "&Restart computer" +msgstr "U&langhidup komputer" -#: kgreeter.cpp:598 -msgid "Failsafe" -msgstr "Failsafe" +#: tdmshutdown.cpp:289 +msgid "Scheduling" +msgstr "Penjadualan" -#: kgreeter.cpp:673 -msgid " (previous)" -msgstr " (sebelum)" +#: tdmshutdown.cpp:293 +msgid "&Start:" +msgstr "Mula:" -#: kgreeter.cpp:744 -msgid "" -"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" -"Please select a new one, otherwise 'default' will be used." -msgstr "" -"Jenis sessi tersimpan anda %1 tidak lagi sah.\n" -"Sila pilih yang baru, jika tidak akan menggunakan default." +#: tdmshutdown.cpp:296 +msgid "T&imeout:" +msgstr "Had masa:" -#: kgreeter.cpp:853 -msgid "Warning: this is an unsecured session" -msgstr "Amaran: ini adalah sessi tidak selamat" +#: tdmshutdown.cpp:298 +msgid "&Force after timeout" +msgstr "Paksa selepas hadmasa" -#: kgreeter.cpp:855 +#: tdmshutdown.cpp:347 +msgid "Entered start date is invalid." +msgstr "Masukan tarikh tidak sah." + +#: tdmshutdown.cpp:356 +msgid "Entered timeout date is invalid." +msgstr "Masukan hadmasa tidak sah." + +#: tdmshutdown.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "&Restart" +msgstr "Mula:" + +#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590 msgid "" -"This display requires no X authorization.\n" -"This means that anybody can connect to it,\n" -"open windows on it or intercept your input." -msgstr "" -"Paparan ini memerlukan kebenaran X.\n" -"Ini bermakna sesiapa boleh sambung kepadanya,\n" -"membuka tetingkap padanya atau pintas masukan anda." +"_: current option in boot loader\n" +"%1 (current)" +msgstr "%1 (semasa)" -#: kgreeter.cpp:918 -msgid "L&ogin" -msgstr "L&ogmasuk" +#: tdmshutdown.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "&Turn Off" +msgstr "&Tutup Komputer" -#: kgreeter.cpp:951 kgreeter.cpp:1094 -msgid "Session &Type" -msgstr "Jenis Sessi" +#: tdmshutdown.cpp:568 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Tutup Komputer" -#: kgreeter.cpp:956 kgreeter.cpp:1106 -msgid "&Authentication Method" -msgstr "Method &Autentikasi" +#: tdmshutdown.cpp:575 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Ulangmula Kompute&r" -#: kgreeter.cpp:961 kgreeter.cpp:1111 -msgid "&Remote Login" -msgstr "Log Masuk Ja&uh" +#: tdmshutdown.cpp:819 +msgid "Turn Off Computer" +msgstr "Tutup Komputer" -#: kgreeter.cpp:1042 -msgid "Login Failed." -msgstr "Log Masuk Gagal." +#: tdmshutdown.cpp:822 +msgid "Switch to Console" +msgstr "Tukar kepada Konsol" -#: kgdialog.cpp:62 -msgid "Sw&itch User" -msgstr "Tukar Pengguna" +#: tdmshutdown.cpp:824 +msgid "Restart Computer" +msgstr "Mulakan Semula Komputer" -#: kgdialog.cpp:74 -msgid "R&estart X Server" -msgstr "Ulanghidup P&elayan X" +#: tdmshutdown.cpp:826 +msgid "<br>(Next boot: %1)" +msgstr "<br>(But berikutnya: %1)" -#: kgdialog.cpp:74 -msgid "Clos&e Connection" -msgstr "Tutup Sambun&gan" +#: tdmshutdown.cpp:838 +msgid "Abort active sessions:" +msgstr "Gugurkan sessi aktif:" -#: kgdialog.cpp:85 -msgid "Co&nsole Login" -msgstr "Log Masuk Ko&nsol" +#: tdmshutdown.cpp:839 +msgid "No permission to abort active sessions:" +msgstr "Tiada kebenaran menggugurkan sessi aktif:" -#: kgdialog.cpp:89 -msgid "&Shutdown..." -msgstr "Tutup&semua..." +#: tdmshutdown.cpp:846 +msgid "Session" +msgstr "Sessi" -#: kgdialog.cpp:229 +#: tdmshutdown.cpp:847 +msgid "Location" +msgstr "Lokasi" + +#: tdmshutdown.cpp:878 +msgid "Abort pending shutdown:" +msgstr "Gugurkan tunggu tutupsemua:" + +#: tdmshutdown.cpp:879 +msgid "No permission to abort pending shutdown:" +msgstr "Tiada kebenaran unutk gugurkan amenunggu tutupsemua:" + +#: tdmshutdown.cpp:885 +msgid "now" +msgstr "sekarang" + +#: tdmshutdown.cpp:891 +msgid "infinite" +msgstr "tiadahad" + +#: tdmshutdown.cpp:897 msgid "" -"_: session (location)\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +"Owner: %1\n" +"Type: %2%5\n" +"Start: %3\n" +"Timeout: %4" +msgstr "" +"Pemilik: %1\n" +"Jenis: %2%5\n" +"Mula: %3\n" +"Waktu rehat: %4" + +#: tdmshutdown.cpp:902 +msgid "console user" +msgstr "konsol pengguna" + +#: tdmshutdown.cpp:904 +msgid "control socket" +msgstr "soket kawalan" + +#: tdmshutdown.cpp:907 +msgid "turn off computer" +msgstr "matikan komputer" + +#: tdmshutdown.cpp:908 +msgid "restart computer" +msgstr "ulanghidup komputer" + +#: tdmshutdown.cpp:911 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Next boot: %1" +msgstr "" +"\n" +"But berikutnya: %1" + +#: tdmshutdown.cpp:914 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"After timeout: %1" +msgstr "" +"\n" +"Selepas hadmasa: %1" + +#: tdmshutdown.cpp:916 +msgid "abort all sessions" +msgstr "gugurkan semua sessi" + +#: tdmshutdown.cpp:918 +msgid "abort own sessions" +msgstr "gugurkan sessi sendiri" + +#: tdmshutdown.cpp:919 +msgid "cancel shutdown" +msgstr "batalkan tutupsemua" #: themer/tdmlabel.cpp:214 msgid "Language" @@ -520,6 +565,10 @@ msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "Nyahsambung" +#: themer/tdmlabel.cpp:219 +msgid "Quit" +msgstr "" + #: themer/tdmlabel.cpp:220 #, fuzzy msgid "Power Off" @@ -537,6 +586,10 @@ msgstr "But semula" msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Pemilih XDMCP" +#: themer/tdmlabel.cpp:224 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: themer/tdmlabel.cpp:225 msgid "Caps Lock is enabled." msgstr "" |