summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po1408
1 files changed, 704 insertions, 704 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
index f50e0707ad2..e9806a16350 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplot\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 01:25+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -14,56 +14,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-
-#: kmplot.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Could not find KmPlot's part."
-msgstr "Tidak dapat menjumpai konfigurasi X"
-
-#: kmplot.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*.*|All Files"
-msgstr "Semua Fail dan Folder"
-
-#: xparser.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Error in extension."
-msgstr "&Dalam pelayar web"
-
-#: xparser.cpp:769
+#: kprinterdlg.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "There are no other Kmplot instances running"
-msgstr "tidak larian"
-
-#: xparser.cpp:781
-msgid "kmplot"
-msgstr "kmplot"
+msgid "KmPlot Options"
+msgstr "Pilihan Bina"
-#: xparser.cpp:781
+#: kprinterdlg.cpp:45
#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose which KmPlot instance\n"
-"you want to copy the function to:"
-msgstr "hingga hingga:"
+msgid "Print header table"
+msgstr "Format Senarai Kandungan"
-#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
+#: kprinterdlg.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "An error appeared during the transfer"
-msgstr ""
-"*** Ralat semasa RAID dimulakan\n"
+msgid "Transparent background"
+msgstr "Warna latarbelakang:"
#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
#, fuzzy
@@ -142,534 +106,15 @@ msgstr "&Tindih"
msgid "An error appeared when saving this file"
msgstr "fail"
-#. i18n: file qminmax.ui line 52
-#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search between the x-value:"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 63
-#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402
-#, no-c-format
-msgid "and:"
-msgstr "dan:"
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 27
-#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396
-#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "&Cari"
-
-#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Lower boundary of the plot range"
-msgstr "Turunkan bagi"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241
-#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624
-#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
-"too."
-msgstr "Enter bagi Ungkapan seperti."
-
-#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Upper boundary of the plot range"
-msgstr "Atas bagi"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269
-#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967
-#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
-"too."
-msgstr "Enter bagi Ungkapan seperti."
-
-#: kminmax.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Find Maximum Point"
-msgstr "Cari semaka&n berikut"
-
-#: kminmax.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Search for the maximum point in the range you specified"
-msgstr "Cari for inci"
-
-#: kminmax.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Search for the highest y-value in the x-range you specified and show the result "
-"in a message box."
-msgstr "Cari for y inci x dan inci kotak."
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 16
-#: kminmax.cpp:87 rc.cpp:739 rc.cpp:2393
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Find Minimum Point"
-msgstr "Cari semaka&n berikut"
-
-#: kminmax.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Search for the minimum point in the range you specified"
-msgstr "Cari for inci"
-
-#: kminmax.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Search for the lowest y-value in the x-range you specified and show the result "
-"in a message box."
-msgstr "Cari for y inci x dan inci kotak."
-
-#: kminmax.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Get y-Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#: kminmax.cpp:95
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
-
-#: kminmax.cpp:96
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
-
-#: kminmax.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "No returned y-value yet"
-msgstr "Tidak y"
-
-#: kminmax.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here you will see the y-value which you got from the x-value in the textbox "
-"above. To calculate the y-value, press the Calculate button."
-msgstr "y x inci Kepada y Kira."
-
-#: kminmax.cpp:105 kminmax.cpp:126
-msgid "&Calculate"
-msgstr "&Kira"
-
-#: kminmax.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Get the y-value from the x-value you typed"
-msgstr "y x"
-
-#: kminmax.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Get the y-value from the x-value you typed and show it in the y-value box."
-msgstr "y x dan inci y kotak."
-
-#: kminmax.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Calculate Integral"
-msgstr "Langkah integral:"
-
-#: kminmax.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Calculate the integral between the x-values:"
-msgstr "Kira antara x:"
-
-#: kminmax.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Calculate the integral between the x-values"
-msgstr "Kira antara x"
-
-#: kminmax.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Calculate the numeric integral between the x-values and draw the result as an "
-"area."
-msgstr "Kira antara x dan."
-
-#: kminmax.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a function"
-msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
-#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
-msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
-msgstr ""
-
-#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2"
-msgstr "dan antara dan 2"
-
-#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
-#: kminmax.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "Function could not be found"
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-
-#: kminmax.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "You must choose a parameter for that function"
-msgstr "Anda for"
-
-#: kminmax.cpp:311
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Minimum value:\n"
-"x: %1\n"
-"y: %2"
-msgstr "2"
-
-#: kminmax.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Maximum value:\n"
-"x: %1\n"
-"y: %2"
-msgstr "2"
-
-#: kminmax.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "The returned y-value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#: kminmax.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here you see the result of the calculation: the returned y-value you got from "
-"the x-value in the textbox above"
-msgstr "bagi y x inci"
-
-#: kminmax.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The integral in the interval [%1, %2] is:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"perkongsian sedang digunakan\n"
-
-#: kminmax.cpp:344
-msgid "The operation was cancelled by the user."
-msgstr ""
-
-#: kminmax.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid "Choose Parameter"
-msgstr "Pilih Font"
-
-#: kminmax.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid "Choose a parameter to use:"
-msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna"
-
-#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466
-#, fuzzy
-msgid "New Function Plot"
-msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 19
-#: FktDlg.cpp:189 View.cpp:1940 rc.cpp:210 rc.cpp:1864
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Function Plot"
-msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
-
-#: FktDlg.cpp:213 MainDlg.cpp:479 View.cpp:1928
-#, fuzzy
-msgid "New Parametric Plot"
-msgstr "Baru me&nggunakan Template"
-
-#: FktDlg.cpp:239 MainDlg.cpp:492
-#, fuzzy
-msgid "New Polar Plot"
-msgstr "Baru me&nggunakan Template"
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Coords"
-msgstr ""
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Edit Coordinate System"
-msgstr "Sunting Sistem Koordinat"
-
-#: keditparametric.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Recursive function not allowed"
-msgstr "Label kosong tidak dibenarkan"
-
-#: MainDlg.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
-msgstr "Enter for x x 2"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "General Settings"
-msgstr "Tetapan Semasa"
-
-#: MainDlg.cpp:109
-msgid "Constants"
-msgstr "Pemalar"
-
-#: MainDlg.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Configure KmPlot..."
-msgstr "Fail KmPlot"
-
-#: MainDlg.cpp:140
-msgid "E&xport..."
-msgstr "&Eksport..."
-
-#: MainDlg.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&No Zoom"
-msgstr "Zoom kepada"
-
-#: MainDlg.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &Rectangular"
-msgstr "Zoom kepada"
-
-#: MainDlg.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &In"
-msgstr "Sedang Diguna"
-
-#: MainDlg.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &Out"
-msgstr "Zoom kepada"
-
-#: MainDlg.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "&Center Point"
-msgstr "Tab Tengah"
-
-#: MainDlg.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
-msgstr "hingga Trigonometri &Fungsi"
-
-#: MainDlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Predefined &Math Functions"
-msgstr "Selit fail Math:"
-
-#: MainDlg.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "&Colors..."
-msgstr "&Warna"
-
-#: MainDlg.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "&Coordinate System..."
-msgstr "Sistem Asas"
-
-#: MainDlg.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "&Scaling..."
-msgstr "Pengskalaan (peratusan)"
-
-#: MainDlg.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "&Fonts..."
-msgstr "Font"
-
-#: MainDlg.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Coordinate System I"
-msgstr "Sistem Asas"
-
-#: MainDlg.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Coordinate System II"
-msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
-
-#: MainDlg.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Coordinate System III"
-msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
-
-#: MainDlg.cpp:171
-msgid "&New Function Plot..."
-msgstr "Plot Fu&ngsi Baru..."
-
-#: MainDlg.cpp:172
-msgid "New Parametric Plot..."
-msgstr "Plot Parametrik Baru..."
-
-#: MainDlg.cpp:173
-msgid "New Polar Plot..."
-msgstr "Plot Polar Baru..."
-
-#: MainDlg.cpp:174
-msgid "Edit Plots..."
-msgstr "Sunting Plot..."
-
-#: MainDlg.cpp:177
-msgid "&Get y-Value..."
-msgstr "&Dapatkan Nilai-y..."
-
-#: MainDlg.cpp:178
-msgid "&Search for Minimum Value..."
-msgstr "&Cari untuk Nilai Minimum..."
-
-#: MainDlg.cpp:179
-msgid "&Search for Maximum Value..."
-msgstr "&Cari Nilai Maksimum..."
-
-#: MainDlg.cpp:180
-msgid "&Calculate Integral"
-msgstr "&Kira Pembezaan"
-
-#: MainDlg.cpp:183
-msgid "Quick Edit"
-msgstr "Suntingan Pantas"
-
-#: MainDlg.cpp:184
-msgid ""
-"Enter a simple function equation here.\n"
-"For instance: f(x)=x^2\n"
-"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
-msgstr ""
-"Masukkan persamaan fungsi mudah disini.\n"
-"Sebagai contoh: f(x)=x^2\n"
-"Untuk lebih pilihan guna menu Fungsi->Sunting Plot..."
-
-#: MainDlg.cpp:187
-msgid "Show Slider 1"
-msgstr "Papar Peleret 1"
-
-#: MainDlg.cpp:188
-msgid "Show Slider 2"
-msgstr "Papar Peleret 2"
-
-#: MainDlg.cpp:189
-msgid "Show Slider 3"
-msgstr "Papar Gelongsor 3"
-
-#: MainDlg.cpp:190
-msgid "Show Slider 4"
-msgstr "Papar Gelongsor 4"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
-#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Hide"
-msgstr "Sembunyi"
-
-#: MainDlg.cpp:202
-msgid "&Move"
-msgstr "&Pindah"
-
-#: MainDlg.cpp:214
-msgid ""
-"The plot has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"Plot telah diubahsuai.\n"
-"Adakah anda hendak menyimpannya?"
-
-#: MainDlg.cpp:252
-msgid ""
-"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
-"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"Fail ini telah disimpan dengan format fail lama; jika anda menyimpannya, anda "
-"tidak boleh membuka fail dengan versi lama Kmplot. Adakah anda pasti anda "
-"hendak meneruskan?"
-
-#: MainDlg.cpp:252
-msgid "Save New Format"
-msgstr "Simpan Format Baru"
-
-#: MainDlg.cpp:266
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.fkt|Fail KmPlot (*.fkt)\n"
-"*|Semua Fail"
-
-#: MainDlg.cpp:274
-msgid "The file could not be saved"
-msgstr "Fail tidak dapat disimpan"
-
-#: MainDlg.cpp:290
-msgid ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
-msgstr ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphic (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
-
-#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
-msgid "The URL could not be saved."
-msgstr "URL tidak dapat disimpan."
-
-#: MainDlg.cpp:395
-msgid "Print Plot"
-msgstr "Cetak Plot"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Colors"
-msgstr "Warna"
-
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Edit Colors"
-msgstr "Sunting Warna"
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Scale"
-msgstr "Skala"
-
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Edit Scaling"
-msgstr "Sunting Pengskalaan"
-
-#: MainDlg.cpp:445
-msgid "Edit Fonts"
-msgstr "Sunting Font"
-
-#: MainDlg.cpp:538
-msgid ""
-"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
-"which you can find in the menubar"
-msgstr ""
-"Fungsi parametrik mesti dinyatakan dalam dialog \"Plot Parametrik Baru\" yang "
-"boleh anda dapati pada bar menu"
-
-#: MainDlg.cpp:543
-msgid "Recursive function is not allowed"
-msgstr "Fungsi berulang tidak dibenarkan"
-
-#: MainDlg.cpp:802
-msgid "KmPlotPart"
-msgstr "KmPlotPart"
-
-#: kconstanteditor.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
-msgstr "A."
-
-#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "The item could not be found."
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-
-#: kconstanteditor.cpp:158
+#: keditconstant.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Choose Name"
-msgstr "Nama Medan"
+msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
+msgstr "nama antara A dan Z."
-#: kconstanteditor.cpp:158
+#: keditconstant.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Choose a name for the constant:"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+msgid "The constant already exists."
+msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
#. i18n: file kmplot_part.rc line 23
#: rc.cpp:6
@@ -901,6 +346,12 @@ msgstr "Papar Bar &Status"
msgid "Show second derivative"
msgstr "Papar Bar &Status"
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 19
+#: FktDlg.cpp:189 View.cpp:1940 rc.cpp:210 rc.cpp:1864
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Function Plot"
+msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
+
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 36
#: rc.cpp:213 rc.cpp:484 rc.cpp:630 rc.cpp:1867 rc.cpp:2138 rc.cpp:2284
#, fuzzy, no-c-format
@@ -933,6 +384,12 @@ msgstr "Enter for x x 2"
msgid "Extensions"
msgstr "Pustaka Lanjutan Eazel."
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
+#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Hide"
+msgstr "Sembunyi"
+
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 94
#: rc.cpp:232 rc.cpp:346 rc.cpp:540 rc.cpp:652 rc.cpp:1886 rc.cpp:2000
#: rc.cpp:2194 rc.cpp:2306
@@ -1076,6 +533,15 @@ msgstr " minit"
msgid "lower boundary of the plot range"
msgstr "bagi"
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241
+#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624
+#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
+"too."
+msgstr "Enter bagi Ungkapan seperti."
+
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 249
#: rc.cpp:301 rc.cpp:1955
#, fuzzy, no-c-format
@@ -1094,6 +560,15 @@ msgstr "Suaikan"
msgid "upper boundary of the plot range"
msgstr "bagi"
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269
+#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967
+#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
+"too."
+msgstr "Enter bagi Ungkapan seperti."
+
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 277
#: rc.cpp:316 rc.cpp:1970
#, fuzzy, no-c-format
@@ -1543,6 +1018,30 @@ msgstr "Ikon TDE Langganan"
msgid "Custom plot maximum r-range:"
msgstr "Tersendiri:"
+#. i18n: file qminmax.ui line 16
+#: kminmax.cpp:87 rc.cpp:739 rc.cpp:2393
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Find Minimum Point"
+msgstr "Cari semaka&n berikut"
+
+#. i18n: file qminmax.ui line 27
+#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396
+#, no-c-format
+msgid "&Find"
+msgstr "&Cari"
+
+#. i18n: file qminmax.ui line 52
+#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search between the x-value:"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#. i18n: file qminmax.ui line 63
+#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402
+#, no-c-format
+msgid "and:"
+msgstr "dan:"
+
#. i18n: file qminmax.ui line 92
#: rc.cpp:751 rc.cpp:2405
#, no-c-format
@@ -3061,169 +2560,305 @@ msgstr "Zoom kepada &100%"
msgid "The value the zoom-out tool should use"
msgstr ""
-#: ksliderwindow.cpp:48
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider %1"
-msgstr "Peleret 1"
+#: main.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical function plotter for TDE"
+msgstr "for TDE"
-#: ksliderwindow.cpp:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider no. %1"
-msgstr "Tiada Fail"
+#: main.cpp:47
+msgid "File to open"
+msgstr "Fail hendak dibuka"
-#: ksliderwindow.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
-"slider."
-msgstr "Pindah hingga bagi hingga."
+#: main.cpp:57
+msgid "KmPlot"
+msgstr "KmPlot"
-#: ksliderwindow.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "&Change Minimum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
+#: main.cpp:63
+msgid "Original Author"
+msgstr "Pengarang Asal"
-#: ksliderwindow.cpp:66
+#: main.cpp:66
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Various improvements"
+msgstr "Pelbagai peningkatan"
+
+#: main.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "&Change Maximum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
+msgid "svg icon"
+msgstr "Editor Ikon"
-#: ksliderwindow.cpp:102
+#: main.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Change Minimum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
+msgid "command line options, MIME type"
+msgstr "jenis"
-#: ksliderwindow.cpp:102
+#: MainDlg.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Type a new minimum value for the slider:"
-msgstr "Jenis baru for:"
+msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
+msgstr "Enter for x x 2"
-#: ksliderwindow.cpp:113
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
+#: MainDlg.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Change Maximum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
+msgid "General Settings"
+msgstr "Tetapan Semasa"
-#: ksliderwindow.cpp:113
+#: MainDlg.cpp:109
+msgid "Constants"
+msgstr "Pemalar"
+
+#: MainDlg.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Type a new maximum value for the slider:"
-msgstr "Jenis baru for:"
+msgid "Configure KmPlot..."
+msgstr "Fail KmPlot"
-#: kmplotio.cpp:250
-msgid "The file could not be loaded"
-msgstr "Fail tidak boleh dimuatkan"
+#: MainDlg.cpp:140
+msgid "E&xport..."
+msgstr "&Eksport..."
-#: kmplotio.cpp:289
+#: MainDlg.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "The file had an unknown version number"
-msgstr "fail tidak diketahui versi"
+msgid "&No Zoom"
+msgstr "Zoom kepada"
-#: kmplotio.cpp:541
+#: MainDlg.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "The function %1 could not be loaded"
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+msgid "Zoom &Rectangular"
+msgstr "Zoom kepada"
-#: View.cpp:440 View.cpp:1783
-msgid "The drawing was cancelled by the user."
-msgstr ""
+#: MainDlg.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &In"
+msgstr "Sedang Diguna"
-#: View.cpp:478
+#: MainDlg.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameter Tambahan"
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr "Zoom kepada"
-#: View.cpp:479
+#: MainDlg.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "Plotting Area"
-msgstr "Kawasan Boleh Imej"
+msgid "&Center Point"
+msgstr "Tab Tengah"
-#: View.cpp:480
+#: MainDlg.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Axes Division"
-msgstr "Darab/Bahagi"
+msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
+msgstr "hingga Trigonometri &Fungsi"
-#: View.cpp:481
+#: MainDlg.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Printing Format"
-msgstr "&Format Jadual"
+msgid "Predefined &Math Functions"
+msgstr "Selit fail Math:"
-#: View.cpp:482
+#: MainDlg.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "x-Axis:"
-msgstr "x:"
+msgid "&Colors..."
+msgstr "&Warna"
-#: View.cpp:483
+#: MainDlg.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "y-Axis:"
-msgstr "y:"
+msgid "&Coordinate System..."
+msgstr "Sistem Asas"
-#: View.cpp:491
-msgid "Functions:"
-msgstr "Fungsi:"
+#: MainDlg.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "&Scaling..."
+msgstr "Pengskalaan (peratusan)"
-#: View.cpp:681
+#: MainDlg.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "root"
-msgstr "root"
+msgid "&Fonts..."
+msgstr "Font"
-#: View.cpp:1897
+#: MainDlg.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this function?"
-msgstr ""
-"Anda pasti anda mahu memadam item ini?\n"
+msgid "Coordinate System I"
+msgstr "Sistem Asas"
-#: keditconstant.cpp:61
+#: MainDlg.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
-msgstr "nama antara A dan Z."
+msgid "Coordinate System II"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
-#: keditconstant.cpp:78
+#: MainDlg.cpp:168
#, fuzzy
-msgid "The constant already exists."
-msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
+msgid "Coordinate System III"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
-#: editfunction.cpp:62
-msgid "Function"
-msgstr "Fungsi"
+#: MainDlg.cpp:171
+msgid "&New Function Plot..."
+msgstr "Plot Fu&ngsi Baru..."
-#: editfunction.cpp:64
-msgid "Derivatives"
+#: MainDlg.cpp:172
+msgid "New Parametric Plot..."
+msgstr "Plot Parametrik Baru..."
+
+#: MainDlg.cpp:173
+msgid "New Polar Plot..."
+msgstr "Plot Polar Baru..."
+
+#: MainDlg.cpp:174
+msgid "Edit Plots..."
+msgstr "Sunting Plot..."
+
+#: MainDlg.cpp:177
+msgid "&Get y-Value..."
+msgstr "&Dapatkan Nilai-y..."
+
+#: MainDlg.cpp:178
+msgid "&Search for Minimum Value..."
+msgstr "&Cari untuk Nilai Minimum..."
+
+#: MainDlg.cpp:179
+msgid "&Search for Maximum Value..."
+msgstr "&Cari Nilai Maksimum..."
+
+#: MainDlg.cpp:180
+msgid "&Calculate Integral"
+msgstr "&Kira Pembezaan"
+
+#: MainDlg.cpp:183
+msgid "Quick Edit"
+msgstr "Suntingan Pantas"
+
+#: MainDlg.cpp:184
+msgid ""
+"Enter a simple function equation here.\n"
+"For instance: f(x)=x^2\n"
+"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
msgstr ""
+"Masukkan persamaan fungsi mudah disini.\n"
+"Sebagai contoh: f(x)=x^2\n"
+"Untuk lebih pilihan guna menu Fungsi->Sunting Plot..."
-#: editfunction.cpp:70
-#, c-format
-msgid "Slider No. %1"
-msgstr "Pelungsur No. %1"
+#: MainDlg.cpp:187
+msgid "Show Slider 1"
+msgstr "Papar Peleret 1"
-#: editfunction.cpp:180
-msgid "You can only define plot functions in this dialog"
-msgstr "Anda hanya boleh menyatakan fungsi plot dalam dialog ini"
+#: MainDlg.cpp:188
+msgid "Show Slider 2"
+msgstr "Papar Peleret 2"
-#: editfunction.cpp:247
-msgid "Please insert a valid x-value"
-msgstr "Sila masukkan nilai-x yang sah"
+#: MainDlg.cpp:189
+msgid "Show Slider 3"
+msgstr "Papar Gelongsor 3"
-#: editfunction.cpp:259
-msgid "Please insert a valid y-value"
-msgstr "Sila masukkan nilai-y yang sah"
+#: MainDlg.cpp:190
+msgid "Show Slider 4"
+msgstr "Papar Gelongsor 4"
-#: editfunction.cpp:301
-msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
-msgstr "Fungsi rekursif hanya dibenarkan apabila melukis graf integral"
+#: MainDlg.cpp:202
+msgid "&Move"
+msgstr "&Pindah"
-#: kprinterdlg.cpp:39
+#: MainDlg.cpp:214
+msgid ""
+"The plot has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Plot telah diubahsuai.\n"
+"Adakah anda hendak menyimpannya?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid ""
+"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
+"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+"Fail ini telah disimpan dengan format fail lama; jika anda menyimpannya, anda "
+"tidak boleh membuka fail dengan versi lama Kmplot. Adakah anda pasti anda "
+"hendak meneruskan?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid "Save New Format"
+msgstr "Simpan Format Baru"
+
+#: MainDlg.cpp:266
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.fkt|Fail KmPlot (*.fkt)\n"
+"*|Semua Fail"
+
+#: MainDlg.cpp:274
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "Fail tidak dapat disimpan"
+
+#: MainDlg.cpp:290
+msgid ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+msgstr ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphic (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+
+#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
+msgid "The URL could not be saved."
+msgstr "URL tidak dapat disimpan."
+
+#: MainDlg.cpp:395
+msgid "Print Plot"
+msgstr "Cetak Plot"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Colors"
+msgstr "Warna"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Edit Colors"
+msgstr "Sunting Warna"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Scale"
+msgstr "Skala"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Edit Scaling"
+msgstr "Sunting Pengskalaan"
+
+#: MainDlg.cpp:445
+msgid "Edit Fonts"
+msgstr "Sunting Font"
+
+#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466
#, fuzzy
-msgid "KmPlot Options"
-msgstr "Pilihan Bina"
+msgid "New Function Plot"
+msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
-#: kprinterdlg.cpp:45
+#: FktDlg.cpp:213 MainDlg.cpp:479 View.cpp:1928
#, fuzzy
-msgid "Print header table"
-msgstr "Format Senarai Kandungan"
+msgid "New Parametric Plot"
+msgstr "Baru me&nggunakan Template"
-#: kprinterdlg.cpp:46
+#: FktDlg.cpp:239 MainDlg.cpp:492
#, fuzzy
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Warna latarbelakang:"
+msgid "New Polar Plot"
+msgstr "Baru me&nggunakan Template"
+
+#: MainDlg.cpp:538
+msgid ""
+"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
+"which you can find in the menubar"
+msgstr ""
+"Fungsi parametrik mesti dinyatakan dalam dialog \"Plot Parametrik Baru\" yang "
+"boleh anda dapati pada bar menu"
+
+#: MainDlg.cpp:543
+msgid "Recursive function is not allowed"
+msgstr "Fungsi berulang tidak dibenarkan"
+
+#: MainDlg.cpp:802
+msgid "KmPlotPart"
+msgstr "KmPlotPart"
#: parser.cpp:534
#, fuzzy
@@ -3329,37 +2964,402 @@ msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
msgid "The expression must not contain user-defined constants."
msgstr ""
-#: main.cpp:43
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+
+#: editfunction.cpp:62
+msgid "Function"
+msgstr "Fungsi"
+
+#: editfunction.cpp:64
+msgid "Derivatives"
+msgstr ""
+
+#: editfunction.cpp:70
+#, c-format
+msgid "Slider No. %1"
+msgstr "Pelungsur No. %1"
+
+#: editfunction.cpp:180
+msgid "You can only define plot functions in this dialog"
+msgstr "Anda hanya boleh menyatakan fungsi plot dalam dialog ini"
+
+#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
+#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
+msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
+msgstr ""
+
+#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251
#, fuzzy
-msgid "Mathematical function plotter for TDE"
-msgstr "for TDE"
+msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2"
+msgstr "dan antara dan 2"
-#: main.cpp:47
-msgid "File to open"
-msgstr "Fail hendak dibuka"
+#: editfunction.cpp:247
+msgid "Please insert a valid x-value"
+msgstr "Sila masukkan nilai-x yang sah"
-#: main.cpp:57
-msgid "KmPlot"
-msgstr "KmPlot"
+#: editfunction.cpp:259
+msgid "Please insert a valid y-value"
+msgstr "Sila masukkan nilai-y yang sah"
-#: main.cpp:63
-msgid "Original Author"
-msgstr "Pengarang Asal"
+#: editfunction.cpp:301
+msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
+msgstr "Fungsi rekursif hanya dibenarkan apabila melukis graf integral"
-#: main.cpp:66
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
+#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
+#: kminmax.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Function could not be found"
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-#: main.cpp:68
-msgid "Various improvements"
-msgstr "Pelbagai peningkatan"
+#: keditparametric.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Recursive function not allowed"
+msgstr "Label kosong tidak dibenarkan"
-#: main.cpp:69
+#: xparser.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "svg icon"
-msgstr "Editor Ikon"
+msgid "Error in extension."
+msgstr "&Dalam pelayar web"
-#: main.cpp:70
+#: xparser.cpp:769
#, fuzzy
-msgid "command line options, MIME type"
-msgstr "jenis"
+msgid "There are no other Kmplot instances running"
+msgstr "tidak larian"
+
+#: xparser.cpp:781
+msgid "kmplot"
+msgstr "kmplot"
+
+#: xparser.cpp:781
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose which KmPlot instance\n"
+"you want to copy the function to:"
+msgstr "hingga hingga:"
+
+#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
+#, fuzzy
+msgid "An error appeared during the transfer"
+msgstr ""
+"*** Ralat semasa RAID dimulakan\n"
+
+#: kconstanteditor.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
+msgstr "A."
+
+#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "The item could not be found."
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Choose Name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Choose a name for the constant:"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+
+#: View.cpp:440 View.cpp:1783
+msgid "The drawing was cancelled by the user."
+msgstr ""
+
+#: View.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameter Tambahan"
+
+#: View.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "Plotting Area"
+msgstr "Kawasan Boleh Imej"
+
+#: View.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Axes Division"
+msgstr "Darab/Bahagi"
+
+#: View.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Printing Format"
+msgstr "&Format Jadual"
+
+#: View.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "x-Axis:"
+msgstr "x:"
+
+#: View.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid "y-Axis:"
+msgstr "y:"
+
+#: View.cpp:491
+msgid "Functions:"
+msgstr "Fungsi:"
+
+#: View.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid "root"
+msgstr "root"
+
+#: View.cpp:1897
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this function?"
+msgstr ""
+"Anda pasti anda mahu memadam item ini?\n"
+
+#: ksliderwindow.cpp:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider %1"
+msgstr "Peleret 1"
+
+#: ksliderwindow.cpp:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider no. %1"
+msgstr "Tiada Fail"
+
+#: ksliderwindow.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
+"slider."
+msgstr "Pindah hingga bagi hingga."
+
+#: ksliderwindow.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Change Minimum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: ksliderwindow.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "&Change Maximum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Change Minimum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Type a new minimum value for the slider:"
+msgstr "Jenis baru for:"
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Change Maximum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Type a new maximum value for the slider:"
+msgstr "Jenis baru for:"
+
+#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Lower boundary of the plot range"
+msgstr "Turunkan bagi"
+
+#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Upper boundary of the plot range"
+msgstr "Atas bagi"
+
+#: kminmax.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Find Maximum Point"
+msgstr "Cari semaka&n berikut"
+
+#: kminmax.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Search for the maximum point in the range you specified"
+msgstr "Cari for inci"
+
+#: kminmax.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Search for the highest y-value in the x-range you specified and show the result "
+"in a message box."
+msgstr "Cari for y inci x dan inci kotak."
+
+#: kminmax.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Search for the minimum point in the range you specified"
+msgstr "Cari for inci"
+
+#: kminmax.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Search for the lowest y-value in the x-range you specified and show the result "
+"in a message box."
+msgstr "Cari for y inci x dan inci kotak."
+
+#: kminmax.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Get y-Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: kminmax.cpp:95
+msgid "X:"
+msgstr "X:"
+
+#: kminmax.cpp:96
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+#: kminmax.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "No returned y-value yet"
+msgstr "Tidak y"
+
+#: kminmax.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here you will see the y-value which you got from the x-value in the textbox "
+"above. To calculate the y-value, press the Calculate button."
+msgstr "y x inci Kepada y Kira."
+
+#: kminmax.cpp:105 kminmax.cpp:126
+msgid "&Calculate"
+msgstr "&Kira"
+
+#: kminmax.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Get the y-value from the x-value you typed"
+msgstr "y x"
+
+#: kminmax.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Get the y-value from the x-value you typed and show it in the y-value box."
+msgstr "y x dan inci y kotak."
+
+#: kminmax.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Calculate Integral"
+msgstr "Langkah integral:"
+
+#: kminmax.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Calculate the integral between the x-values:"
+msgstr "Kira antara x:"
+
+#: kminmax.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Calculate the integral between the x-values"
+msgstr "Kira antara x"
+
+#: kminmax.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Calculate the numeric integral between the x-values and draw the result as an "
+"area."
+msgstr "Kira antara x dan."
+
+#: kminmax.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a function"
+msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
+
+#: kminmax.cpp:301
+#, fuzzy
+msgid "You must choose a parameter for that function"
+msgstr "Anda for"
+
+#: kminmax.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Minimum value:\n"
+"x: %1\n"
+"y: %2"
+msgstr "2"
+
+#: kminmax.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Maximum value:\n"
+"x: %1\n"
+"y: %2"
+msgstr "2"
+
+#: kminmax.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "The returned y-value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#: kminmax.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here you see the result of the calculation: the returned y-value you got from "
+"the x-value in the textbox above"
+msgstr "bagi y x inci"
+
+#: kminmax.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The integral in the interval [%1, %2] is:\n"
+"%3"
+msgstr ""
+"perkongsian sedang digunakan\n"
+
+#: kminmax.cpp:344
+msgid "The operation was cancelled by the user."
+msgstr ""
+
+#: kminmax.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Choose Parameter"
+msgstr "Pilih Font"
+
+#: kminmax.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Choose a parameter to use:"
+msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna"
+
+#: kmplot.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Could not find KmPlot's part."
+msgstr "Tidak dapat menjumpai konfigurasi X"
+
+#: kmplot.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*.*|All Files"
+msgstr "Semua Fail dan Folder"
+
+#: kmplotio.cpp:250
+msgid "The file could not be loaded"
+msgstr "Fail tidak boleh dimuatkan"
+
+#: kmplotio.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "The file had an unknown version number"
+msgstr "fail tidak diketahui versi"
+
+#: kmplotio.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid "The function %1 could not be loaded"
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Coords"
+msgstr ""
+
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Edit Coordinate System"
+msgstr "Sunting Sistem Koordinat"