diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeutils')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po | 48 |
1 files changed, 22 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po index c74826fc633..e2f690dec79 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 23:25+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -1780,17 +1780,17 @@ msgstr "Pilih Kunci Awam" msgid "Select Public Key for %1" msgstr "Pilih Kunci Awam untuk %1" -#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156 +#: conf_encryption.ui:49 popuppublic.cpp:156 #, no-c-format msgid "ASCII armored encryption" msgstr "Penyulitan perisai ASCII" -#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157 +#: conf_encryption.ui:85 popuppublic.cpp:157 #, no-c-format msgid "Allow encryption with untrusted keys" msgstr "Benarkan penyulitan dengan kunci tak dipercayai" -#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158 +#: conf_encryption.ui:61 popuppublic.cpp:158 #, no-c-format msgid "Hide user id" msgstr "Sembunyikan id pengguna" @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "" "'dipercayai'. Menyemak kotak ini membolehkan anda menggunakan sebarang " "kunci, sekalipun ia tak ditandatangani." -#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178 +#: conf_encryption.ui:73 popuppublic.cpp:178 #, no-c-format msgid "Shred source file" msgstr "Carik fail sumber" @@ -1920,17 +1920,13 @@ msgstr "" "\t\t</qt>" #: conf_encryption.ui:31 -#, no-c-format -msgid "PGP 6 compatibility" +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "PGP 6 compatibility" +msgid "PGP &6 compatibility" msgstr "Keserasian PGP 6" #: conf_encryption.ui:34 #, no-c-format -msgid "Alt+6" -msgstr "" - -#: conf_encryption.ui:37 -#, no-c-format msgid "" "<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n" "\t\t<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that " @@ -1943,7 +1939,7 @@ msgstr "" "justeru membolehkan pengguna GnuPG untuk saling operasi dengan pengguna PGP " "6.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:55 +#: conf_encryption.ui:52 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n" @@ -1956,7 +1952,7 @@ msgstr "" "format yang boleh dibuka oleh editor teks dan output tersebut sesuai untuk " "menempatkan isi mesej e-mel.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:67 +#: conf_encryption.ui:64 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n" @@ -1976,7 +1972,7 @@ msgstr "" "panjang bergantung pada bilangan kunci rahsia yang dipegang oleh penerima.</" "p></qt>" -#: conf_encryption.ui:79 +#: conf_encryption.ui:76 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n" @@ -1997,7 +1993,7 @@ msgstr "" "anda jika sebelum ini anda membukanya dalam editor atau cuba mencetaknya. " "Hanya berfungsi dalam fail (tidak dalam folders).</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:91 +#: conf_encryption.ui:88 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n" @@ -2013,12 +2009,12 @@ msgstr "" "Menyemak kotak ini mengaktifkan sebarang kunci yang akan diguna sekalipun ia " "tak dipercayai.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:133 +#: conf_encryption.ui:130 #, no-c-format msgid "Custom encryption command:" msgstr "Arahan penyulitan langganan:" -#: conf_encryption.ui:136 +#: conf_encryption.ui:133 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n" @@ -2031,12 +2027,12 @@ msgstr "" "kunci, membolehkan anda memasukkan arahan langganan untuk penyulitan. Opsyen " "ini disarankan untuk pengguna berpengalaman sahaja.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:163 +#: conf_encryption.ui:160 #, no-c-format msgid "Use *.pgp extension for encrypted files" msgstr "Guna sambungan *.pgp untuk fail yang disulitkan" -#: conf_encryption.ui:166 +#: conf_encryption.ui:163 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n" @@ -2049,12 +2045,12 @@ msgstr "" "yang disulitkan dan bukan sambungan .pgp. Opsyen ini akan mengekalkan " "keserasian dengan pengguna perisian PGP (Privasi Agak Baik).</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:175 +#: conf_encryption.ui:172 #, no-c-format msgid "Encrypt files with:" msgstr "Sulitkan fail dengan:" -#: conf_encryption.ui:192 +#: conf_encryption.ui:189 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n" @@ -2067,22 +2063,22 @@ msgstr "" "operasi penyulitan fail menggunakan kunci yang dipilih. PGpg tidak akan " "bertanyakan penerima dan kunci piawai akan dilangkaui.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283 +#: conf_encryption.ui:206 conf_encryption.ui:280 #, fuzzy, no-c-format msgid "..." msgstr "&Tambah" -#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76 +#: conf_encryption.ui:222 conf_encryption.ui:264 conf_gpg.ui:76 #, no-c-format msgid "Change..." msgstr "Ubah..." -#: conf_encryption.ui:233 +#: conf_encryption.ui:230 #, no-c-format msgid "Always encrypt with:" msgstr "Sentiasa sulitkan dengan:" -#: conf_encryption.ui:250 +#: conf_encryption.ui:247 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n" |