diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages')
21 files changed, 1735 insertions, 1735 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po index c82677672c4..622d7ef0b39 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:21+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -25,51 +25,51 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: autorefresh.cpp:25 +#: autorefresh.cpp:23 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Automuat semula" -#: autorefresh.cpp:30 +#: autorefresh.cpp:28 msgid "None" msgstr "Tiada" -#: autorefresh.cpp:31 +#: autorefresh.cpp:29 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "Setiap 15 saat" -#: autorefresh.cpp:32 +#: autorefresh.cpp:30 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "Setiap 30 saat" -#: autorefresh.cpp:33 +#: autorefresh.cpp:31 msgid "Every Minute" msgstr "Setiap Minit" -#: autorefresh.cpp:34 +#: autorefresh.cpp:32 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Setiap 5 Minit" -#: autorefresh.cpp:35 +#: autorefresh.cpp:33 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "Setiap 10 Minit" -#: autorefresh.cpp:36 +#: autorefresh.cpp:34 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "Setiap 15 Minit" -#: autorefresh.cpp:37 +#: autorefresh.cpp:35 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "Setiap 30 Minit" -#: autorefresh.cpp:38 +#: autorefresh.cpp:36 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "Setiap 60 Minit" -#: autorefresh.cpp:89 +#: autorefresh.cpp:87 msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Tidak Boleh Muat Semula Sumber" -#: autorefresh.cpp:90 +#: autorefresh.cpp:88 msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>" msgstr "" "<qt>Plugin ini tidak boleh muat semula bahagian semasa secara automatik.</qt>" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index b43def1f879..e726d3b6b9c 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:42+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -25,43 +25,43 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "opensource@mimos.my" -#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 +#: norsswidget.cpp:68 nsstacktabwidget.cpp:257 msgid "RSS Settings" msgstr "Seting RSS" -#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269 +#: nsstacktabwidget.cpp:61 sidebar_news.cpp:267 msgid "Newsticker" msgstr "Newsticker" -#: nsstacktabwidget.cpp:65 +#: nsstacktabwidget.cpp:63 msgid "RSS Feed Viewer" msgstr "Pemapar RSS Feed" -#: nsstacktabwidget.cpp:67 +#: nsstacktabwidget.cpp:65 msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers" msgstr "(c) 2002-2004, pembangun Pelekat Baru Bar Sisi" -#: nsstacktabwidget.cpp:68 +#: nsstacktabwidget.cpp:66 msgid "Maintainer" msgstr "Penyenggara" -#: nsstacktabwidget.cpp:75 +#: nsstacktabwidget.cpp:73 msgid "Idea and former maintainer" msgstr "Idea dan penyenggara terdahulu" -#: nsstacktabwidget.cpp:88 +#: nsstacktabwidget.cpp:86 msgid "&Configure Newsticker..." msgstr "&Konfigur Pelekat Baru..." -#: nsstacktabwidget.cpp:98 +#: nsstacktabwidget.cpp:96 msgid "&About Newsticker" msgstr "&Tentang Pelekat Baru" -#: nsstacktabwidget.cpp:100 +#: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Laporkan Pepijat..." -#: sidebar_news.cpp:76 +#: sidebar_news.cpp:74 msgid "" "<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</" "strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</" @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "" "program ini boleh didapatkan (biasanya diedarkan sebagai sebahagian daripada " "tdenetwork).</qt>" -#: sidebar_news.cpp:80 +#: sidebar_news.cpp:78 msgid "Sidebar Newsticker" msgstr "Newsticker Bar Sisi" -#: sidebar_news.cpp:171 +#: sidebar_news.cpp:169 msgid "Connecting..." msgstr "Menyambungkan..." diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po index fc04d39ce23..68b2c43b103 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-30 11:18+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -921,19 +921,19 @@ msgstr "Padam Komputer tanpa Pemastian" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Ulanghidup Komputer tanpa Pemastian" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "Papan Klip" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30 msgid "Show Klipper Popup-Menu" msgstr "Paparkan Menu Pop Keluar Klipper" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31 msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" msgstr "Panggil Aksi pada Papan Klip Secara Manual" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "Hidupkan/Matikan Aksi Papan Klip" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po index bc30afb99f7..9ffdb0e2762 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 11:26+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "&Pralihat && Meta-Data" msgid "&Quick Copy && Move" msgstr "&Salin Cepat && Pindah" -#: desktop.cpp:58 +#: desktop.cpp:57 msgid "" "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many virtual " "desktops you want and how these should be labeled." @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "" "<h1>Berbilang Desktop</h1>Dalam modul ini, anda boleh konfigur berapa banyak " "desktop maya yang anda ingin dan bagaimana semua ini patut dilabelkan." -#: desktop.cpp:71 +#: desktop.cpp:70 msgid "N&umber of desktops: " msgstr "J¨ah desktop: " -#: desktop.cpp:77 +#: desktop.cpp:76 msgid "" "Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. " "Move the slider to change the value." @@ -209,25 +209,25 @@ msgstr "" "Di sini anda boleh set berapa banyak desktop maya yang anda ingin dalam " "desktop TDE anda. Alihkan peleret untuk mengubah nilai." -#: desktop.cpp:88 +#: desktop.cpp:87 msgid "Desktop &Names" msgstr "&Nama Desktop" -#: desktop.cpp:94 desktop.cpp:96 +#: desktop.cpp:93 desktop.cpp:95 msgid "Desktop %1:" msgstr "Desktop %1:" -#: desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 desktop.cpp:101 +#: desktop.cpp:97 desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 #, c-format msgid "Here you can enter the name for desktop %1" msgstr "Disini anda boleh memasukkan nama untuk desktop %1" -#: desktop.cpp:114 +#: desktop.cpp:113 msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop" msgstr "" "Gerakkan tetikus di atas latar belakang desktop untuk menukarkan desktop" -#: desktop.cpp:155 +#: desktop.cpp:154 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "Ruang Kerja %1" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po index de3fff79ffc..5e319129d13 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-01 00:57+0800\n" "Last-Translator: Mahrazi Mohd Kamal <mahrazi@gmail.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -28,32 +28,32 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com" -#: configdialog.cpp:49 +#: configdialog.cpp:48 msgid "&General" msgstr "U&mum" -#: configdialog.cpp:52 +#: configdialog.cpp:51 msgid "Ac&tions" msgstr "Ak&si" -#: configdialog.cpp:55 +#: configdialog.cpp:54 #, fuzzy msgid "Global &Shortcuts" msgstr "&Pintasan" -#: configdialog.cpp:99 +#: configdialog.cpp:98 msgid "&Popup menu at mouse-cursor position" msgstr "Menu &Pop Keluar pada posisi kursor tetikus" -#: configdialog.cpp:101 +#: configdialog.cpp:100 msgid "Save clipboard contents on e&xit" msgstr "Simpan kandungan papan klip semasa kelua&r" -#: configdialog.cpp:103 +#: configdialog.cpp:102 msgid "Remove whitespace when executing actions" msgstr "Buang ruang kosong semasa melaksanakan aksi" -#: configdialog.cpp:105 +#: configdialog.cpp:104 msgid "" "Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if " "loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option " @@ -66,15 +66,15 @@ msgstr "" "atau akhir untuk rentetan pilihan (kandungan asal papan klip tidak akan " "diubah)." -#: configdialog.cpp:107 +#: configdialog.cpp:106 msgid "&Replay actions on an item selected from history" msgstr "Main semula aksi pada item dipilih daripada &rekod" -#: configdialog.cpp:110 +#: configdialog.cpp:109 msgid "Pre&vent empty clipboard" msgstr "&Halang pengosongan papan klip" -#: configdialog.cpp:112 +#: configdialog.cpp:111 msgid "" "Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be " "emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be " @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" "Pilihan ini memberi kesan papan klip tidak akan dikosongkan. Contohnya, " "apabila aplikasi keluar, papan klip biasanya akan kosong." -#: configdialog.cpp:117 +#: configdialog.cpp:116 msgid "&Ignore selection" msgstr "Aba&ikan pilihan" -#: configdialog.cpp:119 +#: configdialog.cpp:118 msgid "" "This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. " "Only explicit clipboard changes are recorded." @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "" "Pilihan ini menghalang pilihan daripada direkodkan di dalam rekod papan " "klip. Hanya perubahan papan klip eksplisit akan direkodkan." -#: configdialog.cpp:123 +#: configdialog.cpp:122 msgid "Clipboard/Selection Behavior" msgstr "Ragam Papan Klip/Pilihan" -#: configdialog.cpp:127 +#: configdialog.cpp:126 msgid "" "<qt>There are two different clipboard buffers available:" "<br><br><b>Clipboard</b> is filled by selecting something and pressing Ctrl" @@ -115,22 +115,22 @@ msgstr "" "butang tengah tetikus.<br><br>Anda boleh menyelaraskan perkaitan di antara " "papan klip dan Pilihan.</qt>" -#: configdialog.cpp:138 +#: configdialog.cpp:137 msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection" msgstr "Seragamka&n kandungan papan klip dan pilihan" -#: configdialog.cpp:141 +#: configdialog.cpp:140 #, fuzzy msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers." msgstr "" "Pemilihan pilihan ini menyeragamkan dua buffer, jadi cara berkerja adalah " "sama di dalam TDE 1.x dan 2.x." -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:143 msgid "Separate clipboard and selection" msgstr "Pisahkan papan klip dan pilihan" -#: configdialog.cpp:147 +#: configdialog.cpp:146 msgid "" "Using this option will only set the selection when highlighting something " "and the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar." @@ -139,23 +139,23 @@ msgstr "" "sesuatu dan papan klip apabila memilih sebagai contoh \"Salin\" pada bar " "menu." -#: configdialog.cpp:154 +#: configdialog.cpp:153 msgid "Tim&eout for action popups:" msgstr "Had masa tamat untuk aksi pop k&eluar" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:155 msgid " sec" msgstr " saat" -#: configdialog.cpp:157 +#: configdialog.cpp:156 msgid "A value of 0 disables the timeout" msgstr "Nilai 0 mematikan had masatamat" -#: configdialog.cpp:160 +#: configdialog.cpp:159 msgid "C&lipboard history size:" msgstr "Saiz rekod papan k&lip:" -#: configdialog.cpp:182 +#: configdialog.cpp:181 msgid "" "_n: entry\n" " entries" @@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "" " input\n" " input-input" -#: configdialog.cpp:228 +#: configdialog.cpp:227 msgid "Action &list (right click to add/remove commands):" msgstr "Senarai aksi (k&lik kanan untuk arahan tambah/buang):" -#: configdialog.cpp:232 +#: configdialog.cpp:231 msgid "" "Regular Expression (see https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp." "html#details)" @@ -175,23 +175,23 @@ msgstr "" "Ungkapan Nalar (regexp) (lihat https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp." "html#details)" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:232 msgid "Description" msgstr "Huraian" -#: configdialog.cpp:285 +#: configdialog.cpp:284 msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions" msgstr "G&una penyunting grafikal untuk suntingan ungkapan nalar (regexp)" -#: configdialog.cpp:294 +#: configdialog.cpp:293 msgid "&Add Action" msgstr "T&ambah Aksi" -#: configdialog.cpp:297 +#: configdialog.cpp:296 msgid "&Delete Action" msgstr "Pa&dam Aksi" -#: configdialog.cpp:300 +#: configdialog.cpp:299 #, c-format msgid "" "Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will " @@ -200,43 +200,43 @@ msgstr "" "Klik pada kolum item yang ditonjolkan untuk perubahan. \"%s\" pada arahan " "akan digantikan dengan kandungan papan klip." -#: configdialog.cpp:306 +#: configdialog.cpp:305 msgid "Advanced..." msgstr "Lanjutan..." -#: configdialog.cpp:331 +#: configdialog.cpp:330 msgid "Add Command" msgstr "Tambah Arahan" -#: configdialog.cpp:332 +#: configdialog.cpp:331 msgid "Remove Command" msgstr "Buang Arahan" -#: configdialog.cpp:342 +#: configdialog.cpp:341 msgid "Click here to set the command to be executed" msgstr "Klik di sini untuk tentukan arahan untuk dilaksanakan" -#: configdialog.cpp:343 +#: configdialog.cpp:342 msgid "<new command>" msgstr "<new command>" -#: configdialog.cpp:365 +#: configdialog.cpp:364 msgid "Click here to set the regexp" msgstr "Klik sini untuk tetapkan regexp" -#: configdialog.cpp:366 +#: configdialog.cpp:365 msgid "<new action>" msgstr "<new action>" -#: configdialog.cpp:406 +#: configdialog.cpp:405 msgid "Advanced Settings" msgstr "Tetapan Lanjutan" -#: configdialog.cpp:423 +#: configdialog.cpp:422 msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" msgstr "Mat&ikan Aksi untuk Tetingkap Jenis WM_CLASS" -#: configdialog.cpp:426 +#: configdialog.cpp:425 msgid "" "<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " "\"actions\". Use<br><br><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br>in " @@ -250,51 +250,51 @@ msgstr "" "tetingkap yang anda ingin periksa. <br>Anda perlu letak rentetan pertama " "output selepas tanda 'sama dengan' <br>di sini.</qt>" -#: klipperbindings.cpp:29 +#: klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "Papan Klip" -#: klipperbindings.cpp:31 +#: klipperbindings.cpp:30 msgid "Show Klipper Popup-Menu" msgstr "Paparkan Menu Pop Keluar Klipper" -#: klipperbindings.cpp:32 +#: klipperbindings.cpp:31 msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" msgstr "Panggil Aksi pada Papan Klip Secara Manual" -#: klipperbindings.cpp:33 +#: klipperbindings.cpp:32 msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "Hidupkan/Matikan Aksi Papan Klip" -#: klipperpopup.cpp:99 +#: klipperpopup.cpp:98 msgid "<empty clipboard>" msgstr "<empty clipboard>" -#: klipperpopup.cpp:100 +#: klipperpopup.cpp:99 msgid "<no matches>" msgstr "" -#: klipperpopup.cpp:147 +#: klipperpopup.cpp:146 msgid "Klipper - Clipboard Tool" msgstr "Klipper - Alatan Papan Klip" -#: popupproxy.cpp:154 +#: popupproxy.cpp:153 msgid "&More" msgstr "" -#: toplevel.cpp:159 +#: toplevel.cpp:158 msgid "C&lear Clipboard History" msgstr "Kosongkan Rekod Papan K&lip" -#: toplevel.cpp:168 +#: toplevel.cpp:167 msgid "&Configure Klipper..." msgstr "Selaraskan Kli&pper..." -#: toplevel.cpp:232 +#: toplevel.cpp:231 msgid "Klipper - clipboard tool" msgstr "Klipper - alatan papan klip" -#: toplevel.cpp:543 +#: toplevel.cpp:542 msgid "" "You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " "selecting 'Enable Actions'" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "Anda boleh hidupkan aksi URL kemudian dengan klik kanan pada ikon papan " "Klipper dan pilih 'Hidupkan Aksi'" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:609 msgid "" "Should Klipper start automatically\n" "when you login?" @@ -310,68 +310,68 @@ msgstr "" "Anda mahu Klipper bermula secara\n" "automatik semasa anda log masuk?" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:609 msgid "Automatically Start Klipper?" msgstr "Mulakan Klipper Secara Automatik?" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:609 msgid "Start" msgstr "" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:609 msgid "Do Not Start" msgstr "" -#: toplevel.cpp:665 +#: toplevel.cpp:664 msgid "Enable &Actions" msgstr "Hidupk&an Aksi" -#: toplevel.cpp:669 +#: toplevel.cpp:668 msgid "&Actions Enabled" msgstr "&Aksi Dihidupkan" -#: toplevel.cpp:1104 +#: toplevel.cpp:1103 msgid "TDE cut & paste history utility" msgstr "Utiliti Potong & Tepek sejarah TDE" -#: toplevel.cpp:1108 +#: toplevel.cpp:1107 msgid "Klipper" msgstr "Klipper" -#: toplevel.cpp:1115 +#: toplevel.cpp:1114 msgid "Author" msgstr "" -#: toplevel.cpp:1119 +#: toplevel.cpp:1118 msgid "Original Author" msgstr "Penulis Asal" -#: toplevel.cpp:1123 +#: toplevel.cpp:1122 msgid "Contributor" msgstr "Penyumbang" -#: toplevel.cpp:1127 +#: toplevel.cpp:1126 msgid "Bugfixes and optimizations" msgstr "Baiki pepijat dan pengoptima" -#: toplevel.cpp:1131 +#: toplevel.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "Penulis, Penyelenggara" -#: urlgrabber.cpp:174 +#: urlgrabber.cpp:173 msgid " - Actions For: " msgstr " - Aksi Untuk: " -#: urlgrabber.cpp:196 +#: urlgrabber.cpp:195 msgid "Disable This Popup" msgstr "Matikan Pop keluar Ini" -#: urlgrabber.cpp:200 +#: urlgrabber.cpp:199 msgid "&Edit Contents..." msgstr "&Edit Kandungan..." -#: urlgrabber.cpp:271 +#: urlgrabber.cpp:270 msgid "Edit Contents" msgstr "Edit Kandungan" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po index 0790bc6c407..6bc72be8052 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:37+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -1412,14 +1412,14 @@ msgstr "" #: konq_mainwindow.cc:1801 konq_mainwindow.cc:2648 konq_mainwindow.cc:2666 #: konq_mainwindow.cc:2778 konq_mainwindow.cc:2794 konq_mainwindow.cc:2811 #: konq_mainwindow.cc:2848 konq_mainwindow.cc:2881 konq_mainwindow.cc:5303 -#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182 +#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1163 konq_viewmgr.cc:1181 msgid "Discard Changes?" msgstr "Abaikan Perubahan?" #: konq_mainwindow.cc:1801 konq_mainwindow.cc:2648 konq_mainwindow.cc:2666 #: konq_mainwindow.cc:2778 konq_mainwindow.cc:2794 konq_mainwindow.cc:2811 #: konq_mainwindow.cc:2848 konq_mainwindow.cc:2881 konq_mainwindow.cc:5303 -#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182 +#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1163 konq_viewmgr.cc:1181 msgid "&Discard Changes" msgstr "&Abaikan Perubahan" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" "Anda mempunyai banyak tab yang dibuka pada tetingkap ini, anda pasti mahu " "keluar?" -#: konq_mainwindow.cc:5268 konq_viewmgr.cc:1146 +#: konq_mainwindow.cc:5268 konq_viewmgr.cc:1145 msgid "Confirmation" msgstr "Kepastian" @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "" msgid "Resend" msgstr "Kirim Semula" -#: konq_viewmgr.cc:1144 +#: konq_viewmgr.cc:1143 msgid "" "You have multiple tabs open in this window.\n" "Loading a view profile will close them." @@ -2121,11 +2121,11 @@ msgstr "" "Anda mempunyai banyak tab yang dibuka pada tetingkap ini .\n" "Memuat lihat profail akan membuatkannya tertutup." -#: konq_viewmgr.cc:1147 +#: konq_viewmgr.cc:1146 msgid "Load View Profile" msgstr "Muatkan Lihat Profil" -#: konq_viewmgr.cc:1163 +#: konq_viewmgr.cc:1162 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Loading a profile will discard these changes." @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "" "Kandungan tab ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n" "Memuat profail akan mengabaikan perubahan ini." -#: konq_viewmgr.cc:1181 +#: konq_viewmgr.cc:1180 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Loading a profile will discard these changes." diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po index 90467fd64ff..8246031ee19 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kthememanager\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 12:45+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -23,15 +23,15 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com" -#: knewthemedlg.cpp:28 +#: knewthemedlg.cpp:27 msgid "New Theme" msgstr "Tema Baru" -#: kthememanager.cpp:49 +#: kthememanager.cpp:48 msgid "TDE Theme Manager" msgstr "Pengurus Tema TDE" -#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:55 +#: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54 msgid "" "This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." @@ -39,52 +39,52 @@ msgstr "" "Modul kawalan ini mengendalikan pemasangan, pembuangan dan penciptaan tema " "TDE maya." -#: kthememanager.cpp:218 +#: kthememanager.cpp:217 msgid "Theme Files" msgstr "Fail Tema" -#: kthememanager.cpp:219 +#: kthememanager.cpp:218 msgid "Select Theme File" msgstr "Pilih Fail Tema" -#: kthememanager.cpp:253 +#: kthememanager.cpp:252 msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?" msgstr "Adakah anda benar-benar ingin membuang tema <b>%1</b>?" -#: kthememanager.cpp:254 +#: kthememanager.cpp:253 msgid "Remove Theme" msgstr "Buang Tema" -#: kthememanager.cpp:276 +#: kthememanager.cpp:275 msgid "My Theme" msgstr "Tema Saya" -#: kthememanager.cpp:287 +#: kthememanager.cpp:286 msgid "Theme %1 already exists." msgstr "Tema %1 sudah wujud." -#: kthememanager.cpp:307 +#: kthememanager.cpp:306 #, c-format msgid "Your theme has been successfully created in %1." msgstr "Tema anda berjaya dicipta dalam %1." -#: kthememanager.cpp:308 +#: kthememanager.cpp:307 msgid "Theme Created" msgstr "Tema Dicipta" -#: kthememanager.cpp:310 +#: kthememanager.cpp:309 msgid "An error occurred while creating your theme." msgstr "Ralat berlaku semasa mencipta tema anda." -#: kthememanager.cpp:311 +#: kthememanager.cpp:310 msgid "Theme Not Created" msgstr "Tema Tidak Dicipta" -#: kthememanager.cpp:338 +#: kthememanager.cpp:337 msgid "This theme does not contain a preview." msgstr "Tema ini tidak mengandungi prapapar." -#: kthememanager.cpp:343 +#: kthememanager.cpp:342 msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4" msgstr "Pengarang: %1<br>E-mel: %2<br>Versi: %3<br>Laman utama: %4" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po index 0077faa28f0..a122f913c71 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:33+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com,sharuzzaman@myrealbox.com" -#: configdialog.cpp:49 +#: configdialog.cpp:48 msgid "Global &Shortcuts" msgstr "" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" msgid "Many fixes" msgstr "Banyak pemulihan" -#: tderandrbindings.cpp:29 +#: tderandrbindings.cpp:28 msgid "Display Control" msgstr "" -#: tderandrbindings.cpp:31 +#: tderandrbindings.cpp:30 msgid "Switch Displays" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po index 0844156e200..39ab48ac6f2 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksame\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-26 18:11+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -27,85 +27,85 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com" -#: KSameWidget.cpp:53 +#: KSameWidget.cpp:52 msgid "&Restart This Board" msgstr "Ulanghidup Papan &Ini" -#: KSameWidget.cpp:59 +#: KSameWidget.cpp:58 msgid "&Random Board" msgstr "Papan &Rawak" -#: KSameWidget.cpp:60 +#: KSameWidget.cpp:59 msgid "&Show Number Remaining" msgstr "&Papar Jumlah Yang Tinggal" -#: KSameWidget.cpp:66 +#: KSameWidget.cpp:65 msgid "Colors: XX" msgstr "Warna: XX" -#: KSameWidget.cpp:67 +#: KSameWidget.cpp:66 msgid "Board: XXXXXX" msgstr "Papan: XXXXXX" -#: KSameWidget.cpp:68 +#: KSameWidget.cpp:67 msgid "Marked: XXXXXX" msgstr "Ditanda: XXXXXX" -#: KSameWidget.cpp:69 +#: KSameWidget.cpp:68 msgid "Score: XXXXXX" msgstr "Markah: XXXXXX" -#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214 +#: KSameWidget.cpp:125 KSameWidget.cpp:213 msgid "%1 Colors%2" msgstr "%1 Warna%2" -#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191 +#: KSameWidget.cpp:127 KSameWidget.cpp:190 msgid "%1 Colors" msgstr "%1 Warna" -#: KSameWidget.cpp:145 +#: KSameWidget.cpp:144 msgid "Do you want to resign?" msgstr "Anda mahu mengalah?" -#: KSameWidget.cpp:146 +#: KSameWidget.cpp:145 msgid "Resign" msgstr "" -#: KSameWidget.cpp:155 +#: KSameWidget.cpp:154 msgid "Select Board" msgstr "Pilih Papan" -#: KSameWidget.cpp:163 +#: KSameWidget.cpp:162 msgid "Select a board:" msgstr "Pilih papan:" -#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233 +#: KSameWidget.cpp:185 KSameWidget.cpp:232 msgid "Board" msgstr "Papan" -#: KSameWidget.cpp:195 +#: KSameWidget.cpp:194 #, c-format msgid "Board: %1" msgstr "Papan: %1" -#: KSameWidget.cpp:199 +#: KSameWidget.cpp:198 #, c-format msgid "Marked: %1" msgstr "Ditanda: %1" -#: KSameWidget.cpp:205 +#: KSameWidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: One stone removed.\n" "%n stones removed." msgstr "" -#: KSameWidget.cpp:216 +#: KSameWidget.cpp:215 #, c-format msgid "Score: %1" msgstr "Markah: %1" -#: KSameWidget.cpp:224 +#: KSameWidget.cpp:223 msgid "" "You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in " "total." @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "Tahniah, anda melakukan tugas dengan cemerlang, sehinggakan mampu " "mengalihkan batu terakhir. Ini memberikan anda markah %1 keseluruhannya." -#: KSameWidget.cpp:228 +#: KSameWidget.cpp:227 msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total." msgstr "Tiada batu lain boleh dialihkan. Anda mendapat markah penuh %1." diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index b1866a45432..f9693698a1b 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-14 04:39+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Huraian:" msgid "Allow changes to the library?" msgstr "Benarkan pertukaran bagi pustaka?" -#: pmlibraryiconview.cpp:280 +#: pmlibraryiconview.cpp:279 msgid "Error moving \"%1\" to \"%2\"" msgstr "Ralat semasa mengalih \"%1\" ke \"%2\"" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po index 328cb374950..93ca8ec61a6 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 05:31+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -25,237 +25,237 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tdefile_exr.cpp:75 +#: tdefile_exr.cpp:74 msgid "Format Version" msgstr "Versi Format" -#: tdefile_exr.cpp:76 +#: tdefile_exr.cpp:75 msgid "Tiled Image" msgstr "Imej Berjubin" -#: tdefile_exr.cpp:77 +#: tdefile_exr.cpp:76 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensi" -#: tdefile_exr.cpp:81 +#: tdefile_exr.cpp:80 msgid "Thumbnail Dimensions" msgstr "Dimensi Thumbnail" -#: tdefile_exr.cpp:84 +#: tdefile_exr.cpp:83 msgid "Comment" msgstr "Komen" -#: tdefile_exr.cpp:85 +#: tdefile_exr.cpp:84 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" -#: tdefile_exr.cpp:89 +#: tdefile_exr.cpp:88 msgid "Standard Attributes" msgstr "Atribut Piawai" -#: tdefile_exr.cpp:90 +#: tdefile_exr.cpp:89 msgid "Owner" msgstr "Pemilik" -#: tdefile_exr.cpp:91 +#: tdefile_exr.cpp:90 msgid "Comments" msgstr "Komen" -#: tdefile_exr.cpp:92 +#: tdefile_exr.cpp:91 msgid "Capture Date" msgstr "Tarikh Tangkap" -#: tdefile_exr.cpp:93 +#: tdefile_exr.cpp:92 msgid "UTC Offset" msgstr "Ofset UTC" -#: tdefile_exr.cpp:94 +#: tdefile_exr.cpp:93 msgid "Exposure Time" msgstr "Masa Dedahan" -#: tdefile_exr.cpp:96 +#: tdefile_exr.cpp:95 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: tdefile_exr.cpp:97 tdefile_exr.cpp:105 +#: tdefile_exr.cpp:96 tdefile_exr.cpp:104 msgid "" "_: Metres\n" "m" msgstr "m" -#: tdefile_exr.cpp:98 +#: tdefile_exr.cpp:97 msgid "X Density" msgstr "Ketumpatan X" -#: tdefile_exr.cpp:99 +#: tdefile_exr.cpp:98 msgid "" "_: Pixels Per Inch\n" " ppi" msgstr " ppi" -#: tdefile_exr.cpp:100 +#: tdefile_exr.cpp:99 msgid "White Luminance" msgstr "Putih Bersinar" -#: tdefile_exr.cpp:101 +#: tdefile_exr.cpp:100 msgid "" "_: Candelas per square metre\n" " Nits" msgstr " Nits" -#: tdefile_exr.cpp:102 +#: tdefile_exr.cpp:101 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: tdefile_exr.cpp:103 +#: tdefile_exr.cpp:102 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: tdefile_exr.cpp:104 +#: tdefile_exr.cpp:103 msgid "Altitude" msgstr "Altitud" -#: tdefile_exr.cpp:106 +#: tdefile_exr.cpp:105 msgid "ISO Speed" msgstr "Kelajuan ISO" -#: tdefile_exr.cpp:107 +#: tdefile_exr.cpp:106 msgid "Aperture" msgstr "Lubang Bukaan" -#: tdefile_exr.cpp:110 +#: tdefile_exr.cpp:109 msgid "Channels" msgstr "Saluran" -#: tdefile_exr.cpp:111 +#: tdefile_exr.cpp:110 msgid "A" msgstr "A" -#: tdefile_exr.cpp:112 tdefile_exr.cpp:119 +#: tdefile_exr.cpp:111 tdefile_exr.cpp:118 msgid "R" msgstr "R" -#: tdefile_exr.cpp:113 +#: tdefile_exr.cpp:112 msgid "G" msgstr "G" -#: tdefile_exr.cpp:114 +#: tdefile_exr.cpp:113 msgid "B" msgstr "B" -#: tdefile_exr.cpp:115 +#: tdefile_exr.cpp:114 msgid "Z" msgstr "Z" -#: tdefile_exr.cpp:116 +#: tdefile_exr.cpp:115 msgid "NX" msgstr "NX" -#: tdefile_exr.cpp:117 +#: tdefile_exr.cpp:116 msgid "NY" msgstr "NY" -#: tdefile_exr.cpp:118 +#: tdefile_exr.cpp:117 msgid "NZ" msgstr "NZ" -#: tdefile_exr.cpp:120 +#: tdefile_exr.cpp:119 msgid "U" msgstr "U" -#: tdefile_exr.cpp:121 +#: tdefile_exr.cpp:120 msgid "V" msgstr "V" -#: tdefile_exr.cpp:122 +#: tdefile_exr.cpp:121 msgid "materialID" msgstr "IDbahan" -#: tdefile_exr.cpp:123 +#: tdefile_exr.cpp:122 msgid "objectID" msgstr "IDObjek" -#: tdefile_exr.cpp:124 +#: tdefile_exr.cpp:123 msgid "renderID" msgstr "IDrealisasi" -#: tdefile_exr.cpp:125 +#: tdefile_exr.cpp:124 msgid "pixelCover" msgstr "Penutupiksel" -#: tdefile_exr.cpp:126 +#: tdefile_exr.cpp:125 msgid "velX" msgstr "velX" -#: tdefile_exr.cpp:127 +#: tdefile_exr.cpp:126 msgid "velY" msgstr "velY" -#: tdefile_exr.cpp:128 +#: tdefile_exr.cpp:127 msgid "packedRGBA" msgstr "RGBA dibungkus" -#: tdefile_exr.cpp:132 +#: tdefile_exr.cpp:131 msgid "Technical Details" msgstr "Perincian Teknikal" -#: tdefile_exr.cpp:133 +#: tdefile_exr.cpp:132 msgid "Compression" msgstr "Mampatan" -#: tdefile_exr.cpp:134 +#: tdefile_exr.cpp:133 msgid "Line Order" msgstr "Baris Perintah" -#: tdefile_exr.cpp:138 +#: tdefile_exr.cpp:137 msgid "3dsMax Details" msgstr "Perincian 3dsMax" -#: tdefile_exr.cpp:139 +#: tdefile_exr.cpp:138 msgid "Local Time" msgstr "Masa Setempat" -#: tdefile_exr.cpp:140 +#: tdefile_exr.cpp:139 msgid "System Time" msgstr "Masa Sistem" -#: tdefile_exr.cpp:141 +#: tdefile_exr.cpp:140 msgid "Plugin Version" msgstr "Versi Plugin" -#: tdefile_exr.cpp:142 +#: tdefile_exr.cpp:141 msgid "EXR Version" msgstr "Versi EXR" -#: tdefile_exr.cpp:143 +#: tdefile_exr.cpp:142 msgid "Computer Name" msgstr "Nama Komputer" -#: tdefile_exr.cpp:306 +#: tdefile_exr.cpp:305 msgid "No compression" msgstr "Tiada mampatan" -#: tdefile_exr.cpp:309 +#: tdefile_exr.cpp:308 msgid "Run Length Encoding" msgstr "Mengekod Panjang Larian" -#: tdefile_exr.cpp:312 +#: tdefile_exr.cpp:311 msgid "zip, individual scanlines" msgstr "zip, baris imbas individu" -#: tdefile_exr.cpp:315 +#: tdefile_exr.cpp:314 msgid "zip, multi-scanline blocks" msgstr "zip, blok berbilang baris imbas" -#: tdefile_exr.cpp:318 +#: tdefile_exr.cpp:317 msgid "piz compression" msgstr "mampatan piz " -#: tdefile_exr.cpp:327 +#: tdefile_exr.cpp:326 msgid "increasing Y" msgstr "Y bertambah" -#: tdefile_exr.cpp:330 +#: tdefile_exr.cpp:329 msgid "decreasing Y" msgstr "Y menyusut " diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po index 60668fb077e..0fee737d2c4 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 15:45+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr "Konfigurasi" #: data/asm-avr.xml:36 data/asm-dsp56k.xml:4 data/asm-m68k.xml:4 #: data/asm6502.xml:3 data/fasm.xml:16 data/gnuassembler.xml:46 data/mips.xml:3 -#: data/nasm.xml:43 data/picsrc.xml:11 +#: data/nasm.xml:43 data/picsrc.xml:10 msgid "" "_: Language Section\n" "Assembler" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Tandakan" #: data/fgl-4gl.xml:3 data/fgl-per.xml:3 data/ldif.xml:3 data/progress.xml:3 #: data/sql-mysql.xml:8 data/sql-oracle.xml:4 data/sql-postgresql.xml:6 -#: data/sql.xml:8 +#: data/sql.xml:7 msgid "" "_: Language Section\n" "Database" @@ -4711,7 +4711,7 @@ msgid "" "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" -#: data/picsrc.xml:11 +#: data/picsrc.xml:10 msgid "" "_: Language\n" "PicAsm" @@ -5016,7 +5016,7 @@ msgid "" "SQL (PostgreSQL)" msgstr "SQL (PostgreSQL)" -#: data/sql.xml:8 +#: data/sql.xml:7 msgid "" "_: Language\n" "SQL" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po index b4a70380917..92d5cc45e75 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 13:38+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -28,37 +28,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com, opensource@mimos.my" -#: bookmarks/kbookmark.cc:117 +#: bookmarks/kbookmark.cc:115 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "Cipta Folder Tanda Buku Baru" -#: bookmarks/kbookmark.cc:118 +#: bookmarks/kbookmark.cc:116 #, c-format msgid "Create New Bookmark Folder in %1" msgstr "Cipta Folder tanda Buku Baru dalam %1" -#: bookmarks/kbookmark.cc:120 +#: bookmarks/kbookmark.cc:118 msgid "New folder:" msgstr "Folder baru:" -#: bookmarks/kbookmark.cc:286 +#: bookmarks/kbookmark.cc:284 msgid "--- separator ---" msgstr "--- pemisah ---" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:108 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:111 msgid "*.html|HTML Files (*.html)" msgstr "*.html|HTML Files (*.html)" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:195 msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->" msgstr "<!-- Fail ini dijana oleh Konqueror -->" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:108 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:111 msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" msgstr "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:371 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:369 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " @@ -68,35 +68,35 @@ msgstr "" "ini akan hanya dipaparkan sekali. Ini menyebabkan ralat perlu dibetulkan " "secepat mungkin yang kemungkinan besar pemacu keras penuh." -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:512 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:510 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:341 msgid "Cannot add bookmark with empty URL." msgstr "Tidak dapat tambah tanda buku dengan URL kosong." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:257 msgid "Add Bookmark Here" msgstr "Tambah Tanda Buku Di sini" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:274 msgid "Open Folder in Bookmark Editor" msgstr "Buka Folder dalam Editor Tanda Buku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:277 msgid "Delete Folder" msgstr "Hapuskan Folder" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:285 msgid "Copy Link Address" msgstr "Salin Alamat Pautan" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:288 msgid "Delete Bookmark" msgstr "Hapuskan Tanda Buku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:316 msgid "Bookmark Properties" msgstr "Ciri Tanda Buku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:379 msgid "" "Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" "\"%1\"?" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Anda pasti ingin buang folder tanda buku\n" "\"%1\"?" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:380 msgid "" "Are you sure you wish to remove the bookmark\n" "\"%1\"?" @@ -112,70 +112,70 @@ msgstr "" "Anda pasti ingin buang tanda buku\n" "\"%1\"?" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 msgid "Bookmark Folder Deletion" msgstr "Penghapusan Folder Tanda Buku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 msgid "Bookmark Deletion" msgstr "Penghapusan Tanda Buku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:484 msgid "Bookmark Tabs as Folder..." msgstr "Tab Tanda Buku sebagai Folder..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:493 msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." msgstr "Tambah folder tanda buku untuk semua tab buka." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:504 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:144 msgid "Add Bookmark" msgstr "Tambah Tanda Buku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:513 msgid "Add a bookmark for the current document" msgstr "Tambah tanda buku untuk dokumen semasa" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:527 msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" msgstr "Edit koleksi tanda buku anda dalam tetingkap berasingan" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:536 msgid "&New Bookmark Folder..." msgstr "Folder Tanda Buku &Baru..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:548 msgid "Create a new bookmark folder in this menu" msgstr "Cipta folder tanda buku baru dalam menu ini" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:682 msgid "Quick Actions" msgstr "Tindakan Pantas" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:789 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 #: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:795 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 #: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:827 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 msgid "&Add" msgstr "&Tambah" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 msgid "&New Folder..." msgstr "Folder &Baru..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:946 msgid "Bookmark" msgstr "Tanda Buku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1113 msgid "Netscape Bookmarks" msgstr "Tanda Buku Netscape" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Permintaan Sijil TDE - Kata Laluan" msgid "Unsupported key size." msgstr "Saiz kunci tidak disokong." -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383 +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1382 msgid "TDE" msgstr "TDE" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "" "kata laluan untuk wallet di bawah." #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1840 msgid "&Open" msgstr "&Buka" @@ -851,189 +851,189 @@ msgstr "Kata laluan sepadan." msgid "Passwords do not match." msgstr "Kata laluan tidak sepadan." -#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 +#: misc/uiserver.cpp:97 misc/uiserver.cpp:602 misc/uiserver.cpp:681 msgid "Settings..." msgstr "Seting..." -#: misc/uiserver.cpp:126 +#: misc/uiserver.cpp:125 msgid "Configure Network Operation Window" msgstr "Konfigur Tetingkap Operasi Rangkaian" -#: misc/uiserver.cpp:130 +#: misc/uiserver.cpp:129 msgid "Show system tray icon" msgstr "Papar ikon dulang sistem" -#: misc/uiserver.cpp:131 +#: misc/uiserver.cpp:130 msgid "Keep network operation window always open" msgstr "Pastikan tetingkap operasi rangkaian sentiasa terbuka" -#: misc/uiserver.cpp:132 +#: misc/uiserver.cpp:131 msgid "Show column headers" msgstr "Papar pengepala lajur" -#: misc/uiserver.cpp:133 +#: misc/uiserver.cpp:132 msgid "Show toolbar" msgstr "Papar bar alat" -#: misc/uiserver.cpp:134 +#: misc/uiserver.cpp:133 msgid "Show statusbar" msgstr "Papar bar status" -#: misc/uiserver.cpp:135 +#: misc/uiserver.cpp:134 msgid "Column widths are user adjustable" msgstr "Lebar lajur adalah boleh laras pengguna" -#: misc/uiserver.cpp:136 +#: misc/uiserver.cpp:135 msgid "Show information:" msgstr "Papar maklumat:" -#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 +#: misc/uiserver.cpp:142 misc/uiserver.cpp:473 msgid "URL" msgstr "URL" -#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 +#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:472 msgid "" "_: Remaining Time\n" "Rem. Time" msgstr "Masa Berbaki" -#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 +#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:471 msgid "Speed" msgstr "Kalajuan" -#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 +#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:470 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 msgid "Size" msgstr "Saiz" -#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 +#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:469 #, c-format msgid "%" msgstr "%" -#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 +#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:468 msgid "Count" msgstr "Kiraan" -#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 +#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:467 msgid "" "_: Resume\n" "Res." msgstr "Sambung" -#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 +#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:466 msgid "Local Filename" msgstr "Nama Fail Setempat" -#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 +#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:465 msgid "Operation" msgstr "Operasi" -#: misc/uiserver.cpp:254 +#: misc/uiserver.cpp:253 msgid "%1 / %2" msgstr "%1 / %2" -#: misc/uiserver.cpp:288 tdeio/defaultprogress.cpp:325 +#: misc/uiserver.cpp:287 tdeio/defaultprogress.cpp:325 msgid "Stalled" msgstr "Tergantung" -#: misc/uiserver.cpp:291 +#: misc/uiserver.cpp:290 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" -#: misc/uiserver.cpp:302 +#: misc/uiserver.cpp:301 msgid "Copying" msgstr "Menyalin" -#: misc/uiserver.cpp:311 +#: misc/uiserver.cpp:310 msgid "Moving" msgstr "Mengalih" -#: misc/uiserver.cpp:320 +#: misc/uiserver.cpp:319 msgid "Creating" msgstr "Mencipta" -#: misc/uiserver.cpp:329 +#: misc/uiserver.cpp:328 msgid "Deleting" msgstr "Menghapus" -#: misc/uiserver.cpp:337 +#: misc/uiserver.cpp:336 msgid "Loading" msgstr "Memuat" -#: misc/uiserver.cpp:362 +#: misc/uiserver.cpp:361 msgid "Examining" msgstr "Memeriksa" -#: misc/uiserver.cpp:370 +#: misc/uiserver.cpp:369 msgid "Mounting" msgstr "Melekap" -#: misc/uiserver.cpp:378 tdeio/defaultprogress.cpp:410 +#: misc/uiserver.cpp:377 tdeio/defaultprogress.cpp:410 msgid "Unmounting" msgstr "Nyah-lekap" -#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 +#: misc/uiserver.cpp:607 misc/uiserver.cpp:1096 msgid " Files: %1 " msgstr " Fail: %1 " -#: misc/uiserver.cpp:609 +#: misc/uiserver.cpp:608 msgid "" "_: Remaining Size\n" " Rem. Size: %1 kB " msgstr "Saiz Berbaki: %1 kB " -#: misc/uiserver.cpp:610 +#: misc/uiserver.cpp:609 msgid "" "_: Remaining Time\n" " Rem. Time: 00:00:00 " msgstr "Masa Berbaki: 00:00:00 " -#: misc/uiserver.cpp:611 +#: misc/uiserver.cpp:610 msgid " %1 kB/s " msgstr " %1 kB/s " -#: misc/uiserver.cpp:632 tdeio/defaultprogress.cpp:179 +#: misc/uiserver.cpp:631 tdeio/defaultprogress.cpp:179 msgid "Progress Dialog" msgstr "Dialog Perkembangan" -#: misc/uiserver.cpp:679 +#: misc/uiserver.cpp:678 msgid "Cancel Job" msgstr "Batalkan Kerja" -#: misc/uiserver.cpp:1098 +#: misc/uiserver.cpp:1097 msgid "" "_: Remaining Size\n" " Rem. Size: %1 " msgstr "Saiz Berbaki: %1 " -#: misc/uiserver.cpp:1100 +#: misc/uiserver.cpp:1099 msgid "" "_: Remaining Time\n" " Rem. Time: %1 " msgstr "Masa Berbaki: %1 " -#: misc/uiserver.cpp:1102 tdeio/statusbarprogress.cpp:134 +#: misc/uiserver.cpp:1101 tdeio/statusbarprogress.cpp:134 msgid " %1/s " msgstr " %1/s " -#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 +#: misc/uiserver.cpp:1217 tdeio/observer.cpp:332 msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." msgstr "Sijil SSL sebaya kelihatan rosak." -#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 +#: misc/uiserver.cpp:1217 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: misc/uiserver.cpp:1384 +#: misc/uiserver.cpp:1383 msgid "TDE Progress Information UI Server" msgstr "Pelayan UI Maklumat Kemajuan TDE" -#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 +#: misc/uiserver.cpp:1386 misc/uiserver.cpp:1387 msgid "Developer" msgstr "Pembangun" #: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421 -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 msgid "Owner" msgstr "Pemilik" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Kumpulan:" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:65 msgid "Name" msgstr "Nama" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Pengguna" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 msgid "Group" msgstr "Kumpulan" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Folder yang dinyatakan tidak wujud atau tidak boleh baca." #: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63 msgid "Detailed View" msgstr "Paparan Terperinci" @@ -2377,33 +2377,33 @@ msgstr "Papar Prebiu" msgid "Hide Preview" msgstr "Sembunyikan Prapapar" -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 msgid "Date" msgstr "Tarikh" -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 msgid "Permissions" msgstr "Keizinan" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:351 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:350 msgid "Please specify the filename to save to." msgstr "Nyatakan nama fail untuk menyimpan." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:353 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:352 msgid "Please select the file to open." msgstr "Pilih fail hendak dibuka." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:413 tdefile/tdefiledialog.cpp:456 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1557 msgid "You can only select local files." msgstr "Anda hanya boleh pilih fail lokal." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:415 tdefile/tdefiledialog.cpp:458 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 msgid "Remote Files Not Accepted" msgstr "Fail Jauh Tidak Diterima" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:449 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:448 msgid "" "%1\n" "does not appear to be a valid URL.\n" @@ -2411,11 +2411,11 @@ msgstr "" "%1\n" "kelihatan bukan URL yang sah.\n" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:449 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:448 msgid "Invalid URL" msgstr "URL tak sah" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:786 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:785 msgid "" "<p>While typing in the text area, you may be presented with possible " "matches. This feature can be controlled by clicking with the right mouse " @@ -2425,11 +2425,11 @@ msgstr "" "ini dikawal dengan klik butang kanan tetikus dan pilih mod disukai dari " "menu<b>Penyudahan Teks</b>." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:795 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:794 msgid "This is the name to save the file as." msgstr "Ini ialah nama untuk menyimpan fail sebagai." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:800 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:799 msgid "" "This is the list of files to open. More than one file can be specified by " "listing several files, separated by spaces." @@ -2437,16 +2437,16 @@ msgstr "" "Ini ialah senarai fail hendak dibuka. Lebih daripada satu fail boleh " "dinyatakan dengan menyenaraikan beberapa fail, dipisahkan oleh ruang." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:807 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:806 msgid "This is the name of the file to open." msgstr "Ini ialah nama fail hendak dibuka." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:845 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:844 #, fuzzy msgid "Current location" msgstr "Lokasi Baru" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:846 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:845 #, fuzzy msgid "" "This is the currently listed location. The drop-down list also lists " @@ -2457,27 +2457,27 @@ msgstr "" "standard, seperti folder laman utama anda, serta lokasi yang dilawati baru-" "baru ini." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:853 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:852 #, c-format msgid "Root Folder: %1" msgstr "Folder Root: %1" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:859 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:858 #, c-format msgid "Home Folder: %1" msgstr "Folder Laman Utama: %1" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:868 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:867 #, c-format msgid "Documents: %1" msgstr "Dokumen: %1" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:875 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:874 #, c-format msgid "Desktop: %1" msgstr "Desktop: %1" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:915 msgid "" "<qt>Click this button to enter the parent folder.<p>For instance, if the " "current location is file:/home/%1 clicking this button will take you to " @@ -2487,42 +2487,42 @@ msgstr "" "semasa ialah file:/home/%1 mengklik butang ini akan membawa anda ke file:/" "home.</qt>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:919 msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." msgstr "" "Klik butang ini untuk beralih ke belakang satu langkah di dalam rekod " "layaran." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:922 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:921 msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." msgstr "" "Klik butang ini untuk beralih ke hadapan satu langkah di dalam rekod layaran." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:924 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923 msgid "Click this button to reload the contents of the current location." msgstr "Klik butang ini untuk memuat semula kandungan dari lokasi ini." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926 msgid "Click this button to create a new folder." msgstr "Klik butang ini untuk mencipta folder baru." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:930 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:929 msgid "Show Quick Access Navigation Panel" msgstr "Papar Panel Akses Segera Navigasi" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:931 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:930 msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" msgstr "Sembunyikan Panel Navigasi Akses Pantas" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:936 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:935 msgid "Show Bookmarks" msgstr "Papar Tanda Buku" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:937 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:936 msgid "Hide Bookmarks" msgstr "Sembunyikan Tanda Buku" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:942 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:941 msgid "" "<qt>This is the configuration menu for the file dialog. Various options can " "be accessed from this menu including: <ul><li>how files are sorted in the " @@ -2536,11 +2536,11 @@ msgstr "" "tersembunyi</li><li>panel navigasi Akses Pantas</li><li>prapapar fail</" "li><li>memisahkan folder dari fail</li></ul></qt>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:998 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:997 msgid "&Location:" msgstr "&Lokasi:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1024 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1023 msgid "" "<qt>This is the filter to apply to the file list. File names that do not " "match the filter will not be shown.<p>You may select from one of the preset " @@ -2553,11 +2553,11 @@ msgstr "" "masukkan penapis langganan terus ke dalam kawasan teks.<p>Wildcard seperti * " "dan ? dibenarkan.</qt>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1030 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1029 msgid "&Filter:" msgstr "Tapi&s:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1487 msgid "" "The chosen filenames do not\n" "appear to be valid." @@ -2565,11 +2565,11 @@ msgstr "" "Nama fail yang dipilih tidak\n" "sah." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1489 msgid "Invalid Filenames" msgstr "Nama fail Tak Sah" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1519 msgid "" "The requested filenames\n" "%1\n" @@ -2581,35 +2581,35 @@ msgstr "" "tidak sah;\n" "pastikan setiap nama fail dikurung dalam tanda petik." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1523 msgid "Filename Error" msgstr "Ralat Namafail" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1680 msgid "*|All Folders" msgstr "*|Semua Folder" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1683 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 msgid "*|All Files" msgstr "*|Semua Fail" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1980 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Memilih &sambungan nama fail (%1) secara automatik" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 msgid "the extension <b>%1</b>" msgstr "sambungan <b>%1</b>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1989 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Memilih &sambungan nama fail secara automatik" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 msgid "a suitable extension" msgstr "sambungan sesuai" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2001 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:<br><ol><li>Any extension specified in the <b>%1</b> text area " @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "" "akan dibuang secara automatik).</li></ol>Jika tak pasti, kekalkan opsyen ini " "diaktifkan kerana ia menjadikan fail anda lebih mudah diurus." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2275 msgid "" "<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -2651,19 +2651,19 @@ msgstr "" msgid "All Supported Files" msgstr "Semua Fail Yang Disokong" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:63 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:62 msgid "Small Icons" msgstr "Ikon Kecil" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:68 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:67 msgid "Large Icons" msgstr "Ikon Besar" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:76 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:75 msgid "Thumbnail Previews" msgstr "Prebiu Thumbnail" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:120 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:119 msgid "Icon View" msgstr "Paparan Ikon" @@ -5373,17 +5373,17 @@ msgstr "Tidak dapat jumpa program \"umount\"" msgid "Could not read %1" msgstr "Tidak dapat baca %1" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:450 #, c-format msgid "Opening connection to host %1" msgstr "Membuka sambungan ke hos %1" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:469 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:468 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "Disambungkan ke hos %1" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:518 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:517 msgid "" "%1.\n" "\n" @@ -5393,11 +5393,11 @@ msgstr "" "\n" "Alasan: %2" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:541 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:540 msgid "Sending login information" msgstr "Menghantar maklumat log masuk" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:588 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:587 msgid "" "Message sent:\n" "Login using username=%1 and password=[hidden]\n" @@ -5413,24 +5413,24 @@ msgstr "" "%2\n" "\n" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5203 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:595 ../tdeioslave/http/http.cc:5203 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." msgstr "" "Anda perlu berikan nama pengguna dan kata laluan untuk mengakses tapak ini." -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5211 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:597 ../tdeioslave/http/http.cc:5211 msgid "Site:" msgstr "Laman Web:" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:599 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 msgid "<b>%1</b>" msgstr "<b>%1</b>" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:662 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:661 msgid "Login OK" msgstr "Log masuk OK" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:691 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:690 #, c-format msgid "Could not login to %1." msgstr "Tidak dapat log masuk ke %1." diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po index 9d3e3f73695..e632deffa9d 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-23 12:37+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -28,51 +28,51 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com,mahrazi@gmail.com" -#: meinproc.cpp:74 +#: meinproc.cpp:77 msgid "Stylesheet to use" msgstr "Gaya lata untuk digunakan" -#: meinproc.cpp:75 +#: meinproc.cpp:78 msgid "Output whole document to stdout" msgstr "Keluarkan keseluruhan dokumen ke stdout" -#: meinproc.cpp:77 +#: meinproc.cpp:80 msgid "Output whole document to file" msgstr "Keluarkan keseluruhan dokumen kepada fail" -#: meinproc.cpp:78 +#: meinproc.cpp:81 msgid "Create a ht://dig compatible index" msgstr "cipta indeks serasi ht://dig" -#: meinproc.cpp:79 +#: meinproc.cpp:82 msgid "Check the document for validity" msgstr "Periksa kesahisan dokumen" -#: meinproc.cpp:80 +#: meinproc.cpp:83 msgid "Create a cache file for the document" msgstr "Cipta fail cache untuk dokumen" -#: meinproc.cpp:81 +#: meinproc.cpp:84 msgid "Set the srcdir, for tdelibs" msgstr "Tetapkan srcdir, untuk tdelibs" -#: meinproc.cpp:82 +#: meinproc.cpp:85 msgid "Parameters to pass to the stylesheet" msgstr "Parameter untuk dihantar ke helaian gaya" -#: meinproc.cpp:83 +#: meinproc.cpp:86 msgid "The file to transform" msgstr "Fail untuk diubah" -#: meinproc.cpp:94 +#: meinproc.cpp:97 msgid "XML-Translator" msgstr "Penterjemah XML" -#: meinproc.cpp:96 +#: meinproc.cpp:99 msgid "TDE Translator for XML" msgstr "Penterjemah XML untuk TDE" -#: meinproc.cpp:280 +#: meinproc.cpp:283 #, c-format msgid "Could not write to cache file %1." msgstr "Tidak dapat menulis fail cache %1." diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po index 2e23193b12f..9e9a568a318 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-02 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-28 10:48+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Berinformasi" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4708 #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5872 -#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:493 +#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492 #: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 msgid "Error" @@ -516,8 +516,8 @@ msgid "&Save" msgstr "&Simpan" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3644 common_texts.cpp:111 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3941 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4145 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4466 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 #: tdeparts/browserrun.cpp:419 msgid "Save As" msgstr "Simpan Sebagai" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "&Replace..." msgstr "Gan&ti..." #: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758 msgid "Insert" msgstr "Selit" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Buka Terkini" msgid "Open &Recent" msgstr "Buka &Terkini" -#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4262 tdeui/kstdaction_p.h:61 +#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4261 tdeui/kstdaction_p.h:61 msgid "&Find..." msgstr "&Cari..." @@ -1962,55 +1962,55 @@ msgstr "Jangan Ulangmuat" msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully." msgstr "Maklumat tetapan berjaya dimuatkan semula." -#: kjs/function_object.cpp:290 +#: kjs/function_object.cpp:289 msgid "Syntax error in parameter list" msgstr "Ralat sintaks pada senarai parameter" -#: kjs/internal.cpp:135 +#: kjs/internal.cpp:134 msgid "Undefined value" msgstr "Nilai tak ditakrif" -#: kjs/internal.cpp:166 +#: kjs/internal.cpp:165 msgid "Null value" msgstr "Tiada Nilai" -#: kjs/object.cpp:349 +#: kjs/object.cpp:348 msgid "No default value" msgstr "Tiada nilai default" -#: kjs/object.cpp:494 +#: kjs/object.cpp:493 msgid "Evaluation error" msgstr "Ralat penilaian" -#: kjs/object.cpp:495 +#: kjs/object.cpp:494 msgid "Range error" msgstr "Ralat Julat" -#: kjs/object.cpp:496 +#: kjs/object.cpp:495 msgid "Reference error" msgstr "Ralat rujukan" -#: kjs/object.cpp:497 +#: kjs/object.cpp:496 msgid "Syntax error" msgstr "Ralat Sintaks" -#: kjs/object.cpp:498 +#: kjs/object.cpp:497 msgid "Type error" msgstr "Ralat Jenis" -#: kjs/object.cpp:499 +#: kjs/object.cpp:498 msgid "URI error" msgstr "Ralat URI" -#: kjs/reference.cpp:96 +#: kjs/reference.cpp:95 msgid "Invalid reference base" msgstr "Asas rujukan tidak sah" -#: kjs/reference.cpp:127 +#: kjs/reference.cpp:126 msgid "Can't find variable: " msgstr "Tidak dapat mencari pemboleh ubah" -#: kjs/reference.cpp:134 +#: kjs/reference.cpp:133 msgid "Base is not an object" msgstr "Asas adalah bukan objek" @@ -2838,247 +2838,247 @@ msgid "" "Sun" msgstr "Aha" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:569 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:568 msgid "" "_: January\n" "Jan" msgstr "Jan" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:570 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:569 msgid "" "_: February\n" "Feb" msgstr "Feb" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:571 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:570 msgid "" "_: March\n" "Mar" msgstr "Mac" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:572 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:571 msgid "" "_: April\n" "Apr" msgstr "Apr" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:573 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:572 msgid "" "_: May short\n" "May" msgstr "Mei" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:574 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:573 msgid "" "_: June\n" "Jun" msgstr "Jun" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:575 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:574 msgid "" "_: July\n" "Jul" msgstr "Jul" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:576 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:575 msgid "" "_: August\n" "Aug" msgstr "Ogo" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:577 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:576 msgid "" "_: September\n" "Sep" msgstr "Sep" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:578 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:577 msgid "" "_: October\n" "Oct" msgstr "Okt" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:579 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:578 msgid "" "_: November\n" "Nov" msgstr "Nov" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:580 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:579 msgid "" "_: December\n" "Dec" msgstr "Dis" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:585 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:584 msgid "January" msgstr "Januari" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:586 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:585 msgid "February" msgstr "Februari" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:586 msgid "March" msgstr "Mac" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:587 msgid "April" msgstr "April" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:588 msgid "" "_: May long\n" "May" msgstr "Mei" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:589 msgid "June" msgstr "Jun" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:590 msgid "July" msgstr "Julai" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:591 msgid "August" msgstr "Ogos" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:592 msgid "September" msgstr "September" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:593 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:594 msgid "November" msgstr "November" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:595 msgid "December" msgstr "Disember" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:606 msgid "" "_: of January\n" "of Jan" msgstr "Januari" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:607 msgid "" "_: of February\n" "of Feb" msgstr "Februari" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:608 msgid "" "_: of March\n" "of Mar" msgstr "Mac" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:609 msgid "" "_: of April\n" "of Apr" msgstr "April" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:610 msgid "" "_: of May short\n" "of May" msgstr "Mei" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:611 msgid "" "_: of June\n" "of Jun" msgstr "Jun" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:612 msgid "" "_: of July\n" "of Jul" msgstr "Julai" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:613 msgid "" "_: of August\n" "of Aug" msgstr "Ogos" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:614 msgid "" "_: of September\n" "of Sep" msgstr "September" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:615 msgid "" "_: of October\n" "of Oct" msgstr "Oktober" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:616 msgid "" "_: of November\n" "of Nov" msgstr "November" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:617 msgid "" "_: of December\n" "of Dec" msgstr "Disember" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:622 msgid "of January" msgstr "dari Jan" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:623 msgid "of February" msgstr "dari Februari" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:624 msgid "of March" msgstr "dari Mac" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:625 msgid "of April" msgstr "dari April" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:626 msgid "" "_: of May long\n" "of May" msgstr "dari Mei" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:627 msgid "of June" msgstr "dari Jun" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:628 msgid "of July" msgstr "dari Julai" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:629 msgid "of August" msgstr "dari Ogos" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:630 msgid "of September" msgstr "dari September" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:631 msgid "of October" msgstr "dari Oktober" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:632 msgid "of November" msgstr "dari November" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:633 msgid "of December" msgstr "dari Disember" @@ -3482,15 +3482,15 @@ msgstr "Shanbe" msgid "Yek-shanbe" msgstr "Yek-shanbe" -#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 +#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 +#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 msgid "Baltic" msgstr "Baltik" -#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 +#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 msgid "Central European" msgstr "Eropah Tengah" @@ -3506,16 +3506,16 @@ msgstr "Tradisional China" msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" -#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 +#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:283 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 tdeui/ksconfig.cpp:239 -#: tdeui/ksconfig.cpp:399 tdeui/ksconfig.cpp:665 +#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 tdeui/ksconfig.cpp:235 +#: tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:665 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" -#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 +#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 msgid "Japanese" msgstr "Jepun" @@ -3527,12 +3527,12 @@ msgstr "Korea" msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 tdeui/ksconfig.cpp:244 -#: tdeui/ksconfig.cpp:404 tdeui/ksconfig.cpp:670 +#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:289 tdeui/ksconfig.cpp:240 +#: tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:670 msgid "Turkish" msgstr "Turki" -#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 +#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:292 msgid "Western European" msgstr "Eropah Barat" @@ -4298,23 +4298,23 @@ msgstr "" msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "Fail/URL yang dibuka oleh aplikasi akan dihapuskan selepas diguna" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:44 msgid "Directory to generate files in" msgstr "Direktori untuk menjana fail didalamnya" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 msgid "Input kcfg XML file" msgstr "Masukkan fail XML kcfg" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 msgid "Code generation options file" msgstr "Fail pilihan penjanaan kod" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:954 msgid "TDE .kcfg compiler" msgstr "Penghimpun .kcfg TDE" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 msgid "TDEConfig Compiler" msgstr "Penghimpun TDEConfig" @@ -4352,7 +4352,7 @@ msgstr "" msgid "Pictures" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:186 tdecore/tdeglobalsettings.cpp:195 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:184 tdecore/tdeglobalsettings.cpp:195 msgid "Templates" msgstr "Templat" @@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr "" msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:226 +#: tdecore/tdelocale.cpp:225 msgid "" "_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but " "pick the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what " @@ -5114,21 +5114,21 @@ msgid "" "Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" msgstr "TwoForms" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1788 tdecore/tdelocale.cpp:1928 msgid "pm" msgstr "pm" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1797 tdecore/tdelocale.cpp:1930 msgid "am" msgstr "am" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1972 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1971 msgid "" "_: concatenation of dates and time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: tdecore/tdelocale.cpp:2473 +#: tdecore/tdelocale.cpp:2472 msgid "&Next" msgstr "&Seterusnya" @@ -5438,11 +5438,11 @@ msgstr "" "%1 baris %2:\n" "%3" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1561 msgid "Confirmation: JavaScript Popup" msgstr "Kepastian: PopKeluar JavaScript" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2164 msgid "" "This site is submitting a form which will open up a new browser window via " "JavaScript.\n" @@ -5452,7 +5452,7 @@ msgstr "" "JavaScript\n" "Anda mahu benarkan borang dihantar?" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 msgid "" "<qt>This site is submitting a form which will open <p>%1</p> in a new " "browser window via JavaScript.<br />Do you want to allow the form to be " @@ -5461,15 +5461,15 @@ msgstr "" "<qt>Laman ini meminta penghantaran borang dengan <p>%1</p> tetingkap pelayar " "baru menerusi JavaScript<br />Anda mahu benarkan borang dihantar?</qt>" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1569 msgid "Allow" msgstr "Benarkan" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1569 msgid "Do Not Allow" msgstr "Jangan Benarkan" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404 msgid "" "A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, " "other applications may become less responsive.\n" @@ -5479,15 +5479,15 @@ msgstr "" "aplikasi lain akan menjadi kurang efisien.\n" "Anda mahu tamatkan skrip ini?" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404 msgid "&Abort" msgstr "T&amat" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1564 msgid "" "This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" "Do you want to allow this?" @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "" "Laman ini meminta untuk membuka tetingkap pelayar baru menerusi JavaScript\n" "Anda mahu benarkan?" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1567 msgid "" "<qt>This site is requesting to open<p>%1</p>in a new browser window via " "JavaScript.<br />Do you want to allow this?</qt>" @@ -5503,15 +5503,15 @@ msgstr "" "<qt>Laman ini meminta untuk membuka<p>%1</p> pada tetingkap pelayar baru " "menerusi JavaScript.<br/>Anda mahu benarkan?</qt>" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1861 msgid "Close window?" msgstr "Tutup Tetingkap?" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1861 msgid "Confirmation Required" msgstr "Kepastian Diperlukan" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2743 msgid "" "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " "collection?" @@ -5519,7 +5519,7 @@ msgstr "" "Anda ingin tanda buku yang menuding ke lokasi \"%1\" ditambah ke dalam " "koleksi anda?" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2746 msgid "" "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " "added to your collection?" @@ -5527,11 +5527,11 @@ msgstr "" "Anda ingin tanda buku yang menuding ke lokasi \"%1\" bertajuk \"%2\" " "ditambah ke dalam koleksi anda?" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2754 msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" msgstr "JavaScript Cuba Masukkan Tanda Buku" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758 msgid "Disallow" msgstr "Tidak benarkan" @@ -5591,13 +5591,13 @@ msgid "Store passwords on this page?" msgstr "" #: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 #: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600 msgid "Submit" msgstr "Hantar" #: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:446 msgid "Reset" msgstr "Set semula" @@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr "InvalidHost" msgid "Unknown" msgstr "Tidak Diketahui" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841 msgid "Security Alert" msgstr "Amaran Keselamatan" @@ -5851,139 +5851,139 @@ msgstr "Muatturun" msgid "Do Not Download" msgstr "Jangan Muat turun" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:433 msgid "&Copy Text" msgstr "&Salin Teks" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:479 #, fuzzy msgid "Search for '%1' with %2" msgstr "Cari '%1' di %2" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:488 #, fuzzy msgid "Search for '%1' with" msgstr "&Cari pada '%1'" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:517 msgid "Open '%1'" msgstr "Buka '%1'" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:524 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:581 msgid "Stop Animations" msgstr "Henti Animasi" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:532 msgid "Copy Email Address" msgstr "Salin Alamat E-mel" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:537 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Simpan Pautan Sebagai..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:539 msgid "Copy &Link Address" msgstr "Salin Alamat &Pautan" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:549 msgid "Open in New &Window" msgstr "Buka dalam &Tetingkap Baru" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:551 msgid "Open in &This Window" msgstr "Buka dalam Tetingkap &Ini" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:553 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Buka dalam Tab &Baru" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:555 msgid "Reload Frame" msgstr "Ulangmuat Kerangka" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:560 msgid "Block IFrame..." msgstr "Halang IFrame..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:563 tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 msgid "View Frame Source" msgstr "Lihat Sumber Kerangka" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:565 msgid "View Frame Information" msgstr "Lihat Maklumat Kerangka" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:569 tdehtml/tdehtml_part.cpp:403 msgid "Print Frame..." msgstr "Cetak Kerangka..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:261 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Simpan &Kerangka Sebagai..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:600 msgid "Save Image As..." msgstr "Simpan Imej Sebagai..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:602 msgid "Send Image..." msgstr "Hantar Imej..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:607 msgid "Copy Image" msgstr "Salin Imej" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:612 msgid "Copy Image Location" msgstr "Salin Lokasi Imej" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:617 msgid "View Image (%1)" msgstr "Lihat Imej (%1)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:622 msgid "Block Image..." msgstr "Halang Imej..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:628 #, c-format msgid "Block Images From %1" msgstr "Halang Imej Daripada %1" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:652 msgid "Save Link As" msgstr "Simpan Pautan Sebagai" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:672 msgid "Save Image As" msgstr "Simpan Imej Sebagai" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:686 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:699 msgid "Add URL to Filter" msgstr "Tambah URL untuk Saring" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 msgid "Enter the URL:" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Fail \"%1\" wujud. Anda pasti untuk menindih kepadanya?" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827 msgid "Overwrite File?" msgstr "Tindih Fail?" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154 msgid "Overwrite" msgstr "Tindih" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:888 tdeparts/browserrun.cpp:390 msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " msgstr "Pengurus Muat Turun (%1) tidak ditemui di $PATH " -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:391 msgid "" "Try to reinstall it \n" "\n" @@ -5993,12 +5993,12 @@ msgstr "" "\n" "Integrasi dengan Konqueror akan dinyahfungsikan!" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:982 #, no-c-format msgid "Default Font Size (100%)" msgstr "Saiz Fon Piawai (100%)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:995 #, no-c-format msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -6011,23 +6011,23 @@ msgstr "TDEHTML" msgid "Embeddable HTML component" msgstr "Komponen HTML boleh lekap" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:254 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Papar Sumber &Dokumen" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 msgid "View Document Information" msgstr "Lihat Maklumat Dokumen" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 msgid "Save &Background Image As..." msgstr "Simpan Latar&Belakang Imej Sebagai..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 msgid "Security..." msgstr "Keselamatan..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 msgid "" "Security Settings<p>Shows the certificate of the displayed page. Only pages " "that have been transmitted using a secure, encrypted connection have a " @@ -6039,53 +6039,53 @@ msgstr "" "<p> Panduan: Jika imej memaparkan pasak tertutup, halaman telah dihantar " "melalui sambungan selamat." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:269 msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" msgstr "Cetak Pohon Janaan ke STDOUT" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 msgid "Print DOM Tree to STDOUT" msgstr "Cetak Pohon DOM ke STDOUT" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 msgid "Stop Animated Images" msgstr "Henti Imej Beranimasi" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:273 msgid "Set &Encoding" msgstr "Tetapkan &Enkoding" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:278 msgid "Semi-Automatic" msgstr "Separa-Automatik" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:328 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:287 tdeui/ksconfig.cpp:324 msgid "Russian" msgstr "Russia" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:346 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 tdeui/ksconfig.cpp:342 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:296 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2301 msgid "Automatic Detection" msgstr "Automatik" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:301 msgid "" "_: short for Manual Detection\n" "Manual" msgstr "Manual" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:356 msgid "Use S&tylesheet" msgstr "Gunakan Gaya La&ta(CSS)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:360 msgid "Enlarge Font" msgstr "Besarkan Fon" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:362 msgid "" "Enlarge Font<p>Make the font in this window bigger. Click and hold down the " "mouse button for a menu with all available font sizes." @@ -6093,11 +6093,11 @@ msgstr "" "Besarkan Fon<p>Jadikan fon dalam tetingkap ini lebih besar. Klik dan tekan " "butang tetikus untuk menu dengan semua saiz fon yang ada." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:366 msgid "Shrink Font" msgstr "Kecilkan Fon" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:368 msgid "" "Shrink Font<p>Make the font in this window smaller. Click and hold down the " "mouse button for a menu with all available font sizes." @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "" "Kecilkan Fon<p>Jadikan fon dalam tetingkap ini lebih kecil. Klik dan tekan " "butang tetikus untuk menu dengan semua saiz fon yang ada." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:374 msgid "" "Find text<p>Shows a dialog that allows you to find text on the displayed " "page." @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "" "Cari teks<p> Paparkan dialog yang membenarkan anda mencari teks pada laman " "yang dipaparkan." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:378 msgid "" "Find next<p>Find the next occurrence of the text that you have found using " "the <b>Find Text</b> function" @@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "" "Cari teks<p> Cari keberlakuan lain bagi teks yang anda cari menggunakan " "fungsi <b>Cari Teks</b> ." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:383 msgid "" "Find previous<p>Find the previous occurrence of the text that you have found " "using the <b>Find Text</b> function" @@ -6129,15 +6129,15 @@ msgstr "" "Cari sebelumnya<p>Cari kemunculan sebelumnya bagi teks yang didapati " "menggunakan fungsi <b>Cari Teks</b>" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:387 msgid "Find Text as You Type" msgstr "Cari teks semasa anda taip" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:389 msgid "Find Links as You Type" msgstr "Cari pautan semasa anda taip" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 msgid "" "Print Frame<p>Some pages have several frames. To print only a single frame, " "click on it and then use this function." @@ -6145,103 +6145,103 @@ msgstr "" "Cetak Kerangka<p>Sesetengah laman mempunyai pelbagai kerangka. Untuk " "mencetak hanya satu kerangka, klik dan gunakan fungsi ini." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:412 msgid "Toggle Caret Mode" msgstr "Toggel Mod Caret" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:617 msgid "The fake user-agent '%1' is in use." msgstr "Ejen pengguna palsu '%1' sedang digunakan." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1080 msgid "This web page contains coding errors." msgstr "Laman web ini mengandungi ralat pengekodan." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1122 msgid "&Hide Errors" msgstr "&Sembunyikan Ralat" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 msgid "&Disable Error Reporting" msgstr "&Nyahaktifkan Pelaporan Ralat" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1163 msgid "<b>Error</b>: %1: %2" msgstr "<b>Ralat</b>: %1: %2" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1207 msgid "<b>Error</b>: node %1: %2" msgstr "<b>Ralat</b>: nod %1: %2" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1350 msgid "Display Images on Page" msgstr "Papar Imej pada Laman" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1542 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1632 msgid "Session is secured with %1 bit %2." msgstr "Sesi dilindungi dengan %1 bit %2." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1634 msgid "Session is not secured." msgstr "Sesi tidak dilindung." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1730 #, c-format msgid "Error while loading %1" msgstr "Ralat semasa membuka %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1732 msgid "An error occurred while loading <B>%1</B>:" msgstr "Ralat memuatkan <B>%1</B>:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767 msgid "Error: " msgstr "Ralat: " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1770 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "Operasi dikehendaki tidak dapat diselesaikan" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1776 msgid "Technical Reason: " msgstr "Sebab Teknikal:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1781 msgid "Details of the Request:" msgstr "Butir-butir terperinci dari permintaan:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1783 #, c-format msgid "URL: %1" msgstr "URL:%1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1790 #, c-format msgid "Date and Time: %1" msgstr "Tarikh dan Masa: %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1792 #, c-format msgid "Additional Information: %1" msgstr "Maklumat Tambahan: %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1794 msgid "Description:" msgstr "Huraian:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1800 msgid "Possible Causes:" msgstr "Kebarangkalian Punca:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1807 msgid "Possible Solutions:" msgstr "Penyelesaian yang ada" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2138 msgid "Page loaded." msgstr "Halaman dibuka" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2140 msgid "" "_n: %n Image of %1 loaded.\n" "%n Images of %1 loaded." @@ -6249,48 +6249,48 @@ msgstr "" "%n Imej dari %1 dimuatkan.\n" "%n Imej dari %1 dimuatkan." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3741 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3828 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3839 msgid " (In new window)" msgstr "(Dalam tetingkap baru)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3780 msgid "Symbolic Link" msgstr "Pautan Simbolik" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3782 msgid "%1 (Link)" msgstr "(Pautan) %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3802 msgid "%2 (%1 bytes)" msgstr "%2 (%1 byte)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3806 msgid "%2 (%1 K)" msgstr "%2 (%1 K)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3841 msgid " (In other frame)" msgstr "(Dalam kerangka lain)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3846 msgid "Email to: " msgstr "Emel kepada: " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3852 msgid " - Subject: " msgstr "- Tajuk: " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3854 msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3856 msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3945 msgid "" "<qt>This untrusted page links to<BR><B>%1</B>.<BR>Do you want to follow the " "link?" @@ -6298,31 +6298,31 @@ msgstr "" "<qt>Halaman tak dipercayai ini terpaut pada<BR><B>%1</B>.<BR>Anda ingin " "menggunakan pautan ini?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946 msgid "Follow" msgstr "Ikut " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4046 msgid "Frame Information" msgstr "Maklumat Kerangka" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4052 msgid " <a href=\"%1\">[Properties]</a>" msgstr " <a href=\"%1\"> [Ciri-ciri]</a>" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4132 msgid "Save Background Image As" msgstr "Simpan Imej Latarbelakang Sebagai" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4219 msgid "Save Frame As" msgstr "Simpan Bingkai Sebagai" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4259 msgid "&Find in Frame..." msgstr "Ca&ri dalam Kerangka." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 msgid "" "Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " "unencrypted.\n" @@ -6335,16 +6335,16 @@ msgstr "" "Pihak ketiga mungkin akan memintas data dan melihat maklumat ini.\n" "Anda pasti mahu teruskan?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4769 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4778 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4802 msgid "Network Transmission" msgstr "Penghantaran Rangkaian" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4769 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779 msgid "&Send Unencrypted" msgstr "&Hantar Tanpa Disulitkan" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4776 msgid "" "Warning: Your data is about to be transmitted across the network " "unencrypted.\n" @@ -6354,7 +6354,7 @@ msgstr "" "\n" "Anda pasti mahu teruskan?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4800 msgid "" "This site is attempting to submit form data via email.\n" "Do you want to continue?" @@ -6362,11 +6362,11 @@ msgstr "" "Tapak ini cuba menghantar borang data menerusi e-mel\n" "Anda mahu sambung?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803 msgid "&Send Email" msgstr "&Hantar E-mel" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4824 msgid "" "<qt>The form will be submitted to <BR><B>%1</B><BR>on your local filesystem." "<BR>Do you want to submit the form?" @@ -6374,7 +6374,7 @@ msgstr "" "<qt>Borang akan dihantar ke <BR><B>%1</B><BR>pada sistem fail lokal anda." "<BR>Anda mahu hantar borang ini?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4873 msgid "" "This site attempted to attach a file from your computer in the form " "submission. The attachment was removed for your protection." @@ -6382,44 +6382,44 @@ msgstr "" "Laman ini cuba mengepil fail dari komputer anda di dalam borang. Kepilan " "telah ditanggalkan untuk keselamatan." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4873 msgid "TDE" msgstr "TDE" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5781 msgid "(%1/s)" msgstr "(%1/s)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6834 msgid "Security Warning" msgstr "Amaran Keselamatan" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6840 msgid "<qt>Access by untrusted page to<BR><B>%1</B><BR> denied." msgstr "<qt>Akses oleh halaman tak dipercayai ke<BR><B>%1</B><BR> dinafikan." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7266 msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." msgstr "Wallet '%1' terbuka dan digunakan untuk data borang dan kata laluan." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7320 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Tutup Wallet" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7363 msgid "JavaScript &Debugger" msgstr "Penyah-rala&t JavaScript" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7398 msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." msgstr "" "Laman ini meminta untuk membuka tetingkap pelayar baru menerusi JavaScript." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7404 msgid "Popup Window Blocked" msgstr "Tetingkap Pop keluar dihalang" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7404 msgid "" "This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" "You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" @@ -6429,18 +6429,18 @@ msgstr "" "Anda boleh klik pada ikon ini pada bar status untuk mengawal perkara ini\n" "atau untuk membukak pop keluar." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7418 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Show Blocked Popup Window\n" "Show %n Blocked Popup Windows" msgstr "Paparkan %n Tetingkap Popup Dihalang" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" msgstr "Tunjuk Tetingkap Pasif Popkeluar & Notifikasi " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7421 msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." msgstr "Selaras&kan Polisi Tetingkap Baru Javaskrip..." @@ -8036,19 +8036,19 @@ msgstr "Titik kod &Unicode:" msgid "Custom..." msgstr "Tersendiri..." -#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 msgid "" "_: palette name\n" "* Recent Colors *" msgstr "* Warna Terkini *" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 msgid "" "_: palette name\n" "* Custom Colors *" msgstr "* Warna Langganan *" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 #, fuzzy msgid "" "_: palette name\n" @@ -8057,25 +8057,25 @@ msgstr "" "_: palette name\n" "Warna Forty" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:90 msgid "" "_: palette name\n" "Rainbow Colors" msgstr "Warna Pelangi" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:91 msgid "" "_: palette name\n" "Royal Colors" msgstr "Warna Diraja" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:92 msgid "" "_: palette name\n" "Web Colors" msgstr "Warna Web" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:566 msgid "Named Colors" msgstr "Warna Telah Dinamakan" @@ -8387,20 +8387,20 @@ msgstr "Pindah &Atas" msgid "Move &Down" msgstr "Pin&dah Bawah" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:48 msgid "--- line separator ---" msgstr "--- pemisah baris ---" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 msgid "--- separator ---" msgstr "--- pemisah ---" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:379 tdeui/kedittoolbar.cpp:391 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:401 tdeui/kedittoolbar.cpp:410 msgid "Configure Toolbars" msgstr "Tetapkan Bar Alatan" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:446 msgid "" "Do you really want to reset all toolbars of this application to their " "default? The changes will be applied immediately." @@ -8408,40 +8408,40 @@ msgstr "" "Adakah anda pasti untuk menetapkan semua bar alatan aplikasi ini kepada " "default mereka? Perubahan ini akan dilaksanakan segera." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:446 msgid "Reset Toolbars" msgstr "Tetapkan semula bar alatan" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:760 msgid "&Toolbar:" msgstr "Bar Ala&tan:" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:776 msgid "A&vailable actions:" msgstr "Aksi yang A&da:" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:794 msgid "Curr&ent actions:" msgstr "Aksi S&emasa:" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:817 msgid "Change &Icon..." msgstr "Ubah &Ikon..." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:990 msgid "" "This element will be replaced with all the elements of an embedded component." msgstr "Elemen ini akan digantikan dengan semua elemen pada komponen terbenam." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:992 msgid "<Merge>" msgstr "<Merge>" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:994 msgid "<Merge %1>" msgstr "<Merge %1>" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1000 msgid "" "This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " "won't be able to re-add it." @@ -8449,7 +8449,7 @@ msgstr "" "Ini ialah senarai dinamik bagi tindakan. Anda boleh alihkan ia, tetapi jika " "anda buang, anda tidak akan dapat membacanya." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 #, c-format msgid "ActionList: %1" msgstr "SenaraiAksi :%1" @@ -8677,23 +8677,23 @@ msgstr "Senarai &Automatik" msgid "&Browse..." msgstr "&Lungsur." -#: tdeui/kpassdlg.cpp:255 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:254 msgid "&Password:" msgstr "Kata l&aluan:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:274 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:273 msgid "&Keep password" msgstr "Simpan &Katalaluan" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:294 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:293 msgid "&Verify:" msgstr "Te&ntu-sah:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:316 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:315 msgid "Password strength meter:" msgstr "Meter kekuatan kata laluan:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:320 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:319 msgid "" "The password strength meter gives an indication of the security of the " "password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" @@ -8707,15 +8707,15 @@ msgstr "" " - guna campuran huruf besar dan huruf kecil;\n" " - guna angka atau simbol, seperti #, serta huruf." -#: tdeui/kpassdlg.cpp:336 tdeui/kpassdlg.cpp:530 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:335 tdeui/kpassdlg.cpp:529 msgid "Passwords do not match" msgstr "Kata laluan tidak sama" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:413 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:412 msgid "You entered two different passwords. Please try again." msgstr "Anda memasukkan dua katalaluan berlainan.SIla cuba lagi." -#: tdeui/kpassdlg.cpp:420 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:419 msgid "" "The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " "the password, try:\n" @@ -8733,15 +8733,15 @@ msgstr "" "\n" "Anda ingin juga menggunakan kata laluan ini?" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:428 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:427 msgid "Low Password Strength" msgstr "Kekuatan Kata Laluan Rendah" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:524 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:523 msgid "Password is empty" msgstr "Kata Laluan Kosong" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:527 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:526 #, c-format msgid "" "_n: Password must be at least 1 character long\n" @@ -8750,7 +8750,7 @@ msgstr "" "Kata laluan mestilah sekurang-kurangnya 1 aksara\n" "Kata laluan mestilah sekurang-kurangnya sepanjang %n aksara" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:529 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:528 msgid "Passwords match" msgstr "Padanan kata laluan" @@ -8810,105 +8810,105 @@ msgstr "Zemberek" msgid "&Client:" msgstr "&Klien:" -#: tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:192 tdeui/ksconfig.cpp:298 +#: tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:192 tdeui/ksconfig.cpp:294 #: tdeui/tdespellui.ui:254 #, no-c-format msgid "English" msgstr "B. Inggeris" -#: tdeui/ksconfig.cpp:301 +#: tdeui/ksconfig.cpp:297 msgid "Spanish" msgstr "Sepanyol" -#: tdeui/ksconfig.cpp:304 +#: tdeui/ksconfig.cpp:300 msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: tdeui/ksconfig.cpp:307 +#: tdeui/ksconfig.cpp:303 msgid "German" msgstr "Jerman" -#: tdeui/ksconfig.cpp:310 +#: tdeui/ksconfig.cpp:306 msgid "German (new spelling)" msgstr "Jerman" -#: tdeui/ksconfig.cpp:313 +#: tdeui/ksconfig.cpp:309 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugis Brazil" -#: tdeui/ksconfig.cpp:316 +#: tdeui/ksconfig.cpp:312 msgid "Portuguese" msgstr "Portugis" -#: tdeui/ksconfig.cpp:319 +#: tdeui/ksconfig.cpp:315 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: tdeui/ksconfig.cpp:322 +#: tdeui/ksconfig.cpp:318 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegian" -#: tdeui/ksconfig.cpp:325 +#: tdeui/ksconfig.cpp:321 msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: tdeui/ksconfig.cpp:331 +#: tdeui/ksconfig.cpp:327 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenia" -#: tdeui/ksconfig.cpp:334 +#: tdeui/ksconfig.cpp:330 msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: tdeui/ksconfig.cpp:337 +#: tdeui/ksconfig.cpp:333 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: tdeui/ksconfig.cpp:340 +#: tdeui/ksconfig.cpp:336 msgid "Swedish" msgstr "Swedish" -#: tdeui/ksconfig.cpp:343 +#: tdeui/ksconfig.cpp:339 msgid "Swiss German" msgstr "Jerman Swiss" -#: tdeui/ksconfig.cpp:349 +#: tdeui/ksconfig.cpp:345 msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuania" -#: tdeui/ksconfig.cpp:352 +#: tdeui/ksconfig.cpp:348 msgid "French" msgstr "Perancis" -#: tdeui/ksconfig.cpp:355 +#: tdeui/ksconfig.cpp:351 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" -#: tdeui/ksconfig.cpp:358 +#: tdeui/ksconfig.cpp:354 msgid "Hungarian" msgstr "Hungary" -#: tdeui/ksconfig.cpp:362 +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 msgid "" "_: Unknown ispell dictionary\n" "Unknown" msgstr "Tidak Diketahui" -#: tdeui/ksconfig.cpp:444 tdeui/ksconfig.cpp:603 +#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:599 msgid "ISpell Default" msgstr "ISpell Default" -#: tdeui/ksconfig.cpp:497 tdeui/ksconfig.cpp:651 +#: tdeui/ksconfig.cpp:493 tdeui/ksconfig.cpp:651 msgid "" "_: default spelling dictionary\n" "Default - %1 [%2]" msgstr "Default - %1 [%2]" -#: tdeui/ksconfig.cpp:517 tdeui/ksconfig.cpp:677 +#: tdeui/ksconfig.cpp:513 tdeui/ksconfig.cpp:677 msgid "ASpell Default" msgstr "Default ASpell" -#: tdeui/ksconfig.cpp:582 tdeui/ksconfig.cpp:742 +#: tdeui/ksconfig.cpp:578 tdeui/ksconfig.cpp:742 #, c-format msgid "" "_: default spelling dictionary\n" @@ -10575,152 +10575,152 @@ msgstr "Gambar" msgid "Agent" msgstr "Agen" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:14 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:12 msgid "A little program to output installation paths" msgstr "Program kecil untuk laluan pemasangan output" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:18 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:16 msgid "expand ${prefix} and ${exec_prefix} in output" msgstr "luaskan ${prefix} dan ${exec_prefix} dalam output" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:19 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:17 msgid "Compiled in prefix for TDE libraries" msgstr "Dikompil di dalam prefiks untuk pustaka TDE" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:20 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:18 msgid "Compiled in exec_prefix for TDE libraries" msgstr "Dikompil di dalam exec_prefix untuk pustaka TDE" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:21 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:19 msgid "Compiled in library path suffix" msgstr "Dikompil di dalam sufiks laluan pustaka" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:22 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:20 msgid "Prefix in $HOME used to write files" msgstr "Prefiks dalam $HOME digunakan untuk menulis fail" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:23 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:21 msgid "Compiled in version string for TDE libraries" msgstr "Dikompil di dalam versi rangkai kata untuk pustaka TDE" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:24 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:22 msgid "Available TDE resource types" msgstr "Jenis sumber TDE yang ada" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:25 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:23 msgid "Search path for resource type" msgstr "Cari laluan untuk jenis sumber" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:26 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:24 msgid "User path: desktop|autostart|trash|document" msgstr "Laluan pengguna: desktop| automula|sampah|dokumen" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:27 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:25 msgid "Prefix to install resource files to" msgstr "Prefiks untuk memasang fail sumber" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:169 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:167 msgid "Applications menu (.desktop files)" msgstr "Menu aplikas (fail .desktop)" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:170 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:168 msgid "CGIs to run from kdehelp" msgstr "CGI untuk laksanakan kdehelp" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:171 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:169 msgid "Configuration files" msgstr "Fail penyelarasan" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:172 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:170 msgid "Where applications store data" msgstr "Tempat aplikasi menyimpan data" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:173 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:171 msgid "Executables in $prefix/bin" msgstr "Boleh laksana di $prefix/bin" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:174 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:172 msgid "HTML documentation" msgstr "Tetapan HTML" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:175 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:173 msgid "Icons" msgstr "Ikon" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:176 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:174 msgid "Configuration description files" msgstr "Fail tetapan deskripsi" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:177 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:175 msgid "Libraries" msgstr "Pustaka" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:178 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:176 msgid "Includes/Headers" msgstr "Masukan/Kepala" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:179 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:177 msgid "Translation files for TDELocale" msgstr "Fail terjemahan untuk TDELocale" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:180 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:178 msgid "Mime types" msgstr "Jenis Mime" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:181 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:179 msgid "Loadable modules" msgstr "Modul boleh muat" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:182 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:180 msgid "TQt plugins" msgstr "Plugmasuk TQt" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:183 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:181 msgid "Services" msgstr "Servis" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:184 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:182 msgid "Service types" msgstr "Jenis servis" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:185 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:183 msgid "Application sounds" msgstr "Aplikasi bunyi" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:187 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:185 msgid "Wallpapers" msgstr "Kertas dinding" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:188 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:186 msgid "XDG Application menu (.desktop files)" msgstr "Menu aplikasi XDG (fail .desktop)" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:189 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:187 msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)" msgstr "Deskripsi Menu XDG (fail .direktori)" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:190 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:188 msgid "XDG Menu layout (.menu files)" msgstr "Rekabentuk Menu XDG(fail .menu)" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:191 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:189 msgid "CMake import modules (.cmake files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:192 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:190 msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" msgstr "" "Fail sementara (spesifik untuk kedua-dua hos semasa dan pengguna semasa)" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:193 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:191 msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)" msgstr "Soket UNIX (spesifik untuk kedua-dua hos semasa dan pengguna semasa)" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:205 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:203 msgid "%1 - unknown type\n" msgstr "Jenis tidak diketahui %1\n" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:230 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:228 msgid "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr " laluan pengguna tidak dikenali %1\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po index 3308742a43a..a36b3044a12 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 09:58+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "&Bilangan jalur:" msgid "Re&set EQ" msgstr "&Set semula EQ" -#: modules/excellent/excellentui.rc:12 modules/kaiman/kaimanui.rc:16 +#: modules/excellent/excellentui.rc:9 modules/kaiman/kaimanui.rc:16 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Pergi" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po index 2cacdd4c455..d02a3a66cab 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 15:39+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Editor formula" #: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90 #: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:43 #: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:167 -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:203 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "Sunting..." @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Protokol boot" msgid "Global status message" msgstr "Papar mesej ini" -#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 +#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 #: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:122 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 #, fuzzy, no-c-format @@ -1295,8 +1295,8 @@ msgstr "Saya sibuk" msgid "&Invisible" msgstr "Ghaib" -#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 +#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:72 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 #: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:61 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Online" @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr "pengguna dan atau pengguna." #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:72 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111 #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:116 protocols/irc/ircprotocol.cpp:139 #: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156 @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Alasan away" #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:60 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113 #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid "" "is correct.</qt>" msgstr "<qt> fail<br></qt>" -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62 #: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 @@ -2190,8 +2190,8 @@ msgstr "<qt> fail<br></qt>" msgid "Connecting" msgstr "Menyambung..." -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:66 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:68 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 #: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 #, fuzzy @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "Dibatalkan" msgid "<unknown>" msgstr "<tidak diketahui>" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:98 #: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 #: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 #: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 @@ -2402,10 +2402,10 @@ msgid "" "qt>" msgstr "<qt> atau dan</qt>" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:216 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:229 protocols/gadu/gadusession.cpp:241 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:274 protocols/gadu/gadusession.cpp:288 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:306 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 #, fuzzy msgid "Not Connected" msgstr "Tidak disambung" @@ -3477,346 +3477,346 @@ msgstr "dan." msgid "Not yet known" msgstr "Belum lagi dibaca" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:185 #, fuzzy msgid "&Search for Friends" msgstr "Hasil pencarian bagi " -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:187 #, fuzzy msgid "Export Contacts to Server" msgstr "Beritahu pelayan untuk keluar" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:189 #, fuzzy msgid "Export Contacts to File..." msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:191 #, fuzzy msgid "Import Contacts From File..." msgstr "Dari Fail Jauh (SSH)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:193 #, fuzzy msgid "Only for Friends" msgstr "kesan hanya untuk 'kelas' dinyatakan" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:254 msgid "%1 <%2> " msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:288 #, fuzzy msgid "Go O&nline" msgstr "pergi ke keadaan %d\n" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:292 #, fuzzy msgid "Set &Busy" msgstr "Tetapkan namahos:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:296 #, fuzzy msgid "Set &Invisible" msgstr "Tetapkan namahos:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:300 #, fuzzy msgid "Go &Offline" msgstr " %-20s luartalian\n" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:304 #, fuzzy msgid "Set &Description..." msgstr "Penerangan masukan" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:684 #, fuzzy msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." msgstr "SSL." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:712 #, fuzzy msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." msgstr "Tidak dapat menyambung ke pelayan VNC" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 protocols/gadu/gaducommands.cpp:327 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:335 protocols/gadu/gaducommands.cpp:383 #, fuzzy msgid "Connection Error" msgstr "Ralat sambungan" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:896 #, fuzzy msgid "Contacts exported to the server." msgstr "Beritahu pelayan untuk keluar" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:927 #, fuzzy msgid "Save Contacts List for Account %1 As" msgstr "Simpan for" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:935 #, fuzzy msgid "Unable to create temporary file." msgstr "Menulis ke fail konfigurasi sementara %s" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:935 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:949 #, fuzzy msgid "Save Contacts List Failed" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:973 #, fuzzy msgid "Load Contacts List for Account %1 As" msgstr "for" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:993 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:999 #, fuzzy msgid "Contacts List Load Has Failed" msgstr "Gagal" -#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:19 +#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:39 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:19 #, fuzzy, no-c-format msgid "Away Dialog" msgstr "Simpan Dialog" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:145 protocols/gadu/gaducommands.cpp:182 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:198 protocols/gadu/gaducommands.cpp:233 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:249 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:193 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:214 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:255 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:145 protocols/gadu/gaducommands.cpp:233 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve token." msgstr "Tidak dapat menerima imej pemasangan." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:182 #, fuzzy msgid "Registration FAILED" msgstr "Pelekapan gagal" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:198 #, fuzzy msgid "Unknown connection error while retrieving token." msgstr "Tidak Diketahui." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:206 #, fuzzy, c-format msgid "Token retrieving status: %1" msgstr "%s - status adalah auto.\n" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:215 msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:249 #, fuzzy msgid "Unknown connection error while registering." msgstr "Tidak Diketahui." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:256 #, fuzzy, c-format msgid "Registration status: %1" msgstr "Status Gugusan" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:265 #, fuzzy msgid "Gadu-Gadu Registration Error" msgstr "Ralat Menyimpan Cekupanskrin" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:277 #, fuzzy msgid "Registration Finished" msgstr "Pemasangan selesai" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:277 #, fuzzy msgid "Registration has completed successfully." msgstr "Kemaskini perisian berjaya disempurnakan." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280 #, fuzzy msgid "Registration Error" msgstr "Ralat pendaftaran" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280 msgid "Incorrect data sent to server." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:327 protocols/gadu/gaducommands.cpp:335 msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 #, fuzzy msgid "Successfully" msgstr "Berjaya keluar" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 #, fuzzy msgid "Unsuccessful. Please retry." msgstr "Sila pilih tetikus." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 #, fuzzy msgid "Remind Password" msgstr "Tiada katalaluan" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 #, fuzzy msgid "Remind password finished: " msgstr "Membaca berjaya diselesaikan" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:383 msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:391 #, fuzzy msgid "State Error" msgstr "Ralat: keadaan i-search tidak diketahui!" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 msgid "" "Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " "again later)." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:399 #, fuzzy msgid "Changed Password" msgstr "Katalaluan ditukar.\n" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:399 #, fuzzy msgid "Your password has been changed." msgstr "Imej telah disimpan!" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:197 protocols/msn/msncontact.cpp:140 #, fuzzy msgid "Show Profile" msgstr "Profil aktif: %s" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:228 #, fuzzy msgid "Gadu contact" msgstr "[K] Sambungan AP: " -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:246 protocols/msn/msncontact.cpp:252 msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 #, fuzzy msgid "Gadu-Gadu Plugin" msgstr "Plugmasuk Gema %s" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:236 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 #, fuzzy msgid "&Resume" msgstr "Teruskan" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 #, fuzzy msgid "Over&write" msgstr "Baca/Tulis" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:239 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 #, fuzzy msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" msgstr "fail atau?" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "File Exists: %1" msgstr "Fail Wujud" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:407 msgid "" "Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " "connections." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:411 msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:415 #, fuzzy msgid "File-transfer handshake failure." msgstr "FTP (File Transfer Protocol) - tiada keselamatan" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:418 msgid "File transfer had problems with the file." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:421 #, fuzzy msgid "There was network error during file transfer." msgstr "dalam" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:424 #, fuzzy msgid "Unknown File-Transfer error." msgstr "Ralat membuka fail kickstart %s: %s" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:87 msgid "" "_: personal information being fetched from server\n" "<p align=\"center\">Fetching from server</p>" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:193 #, fuzzy msgid "<b>Registration FAILED.</b>" msgstr "Pelekapan gagal" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:214 #, fuzzy msgid "<b>Enter UIN please.</b>" msgstr "Sila masukkan namapengguna anda" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 #, fuzzy msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>" msgstr "Port FTP mestilah nombor." -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 #, fuzzy msgid "<b>Enter password please.</b>" msgstr "Sila masukkan katalaluan FTP." -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:255 #, fuzzy msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>" msgstr "<b> soket</b>" -#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 +#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:49 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:67 #, fuzzy msgid "Edit Contact's Properties" msgstr "Sunting Ciri-ciri Pad" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:56 msgid "Blocked" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:60 #, fuzzy msgid "A&way" msgstr "Pergi" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:62 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:64 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 @@ -3824,12 +3824,12 @@ msgstr "Pergi" msgid "Busy" msgstr "Saya sibuk" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:62 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:64 #, fuzzy msgid "B&usy" msgstr "Pergi" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:66 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:68 #, fuzzy msgid "I&nvisible" msgstr "Ghaib" @@ -3859,199 +3859,199 @@ msgstr "&Cari" msgid "&Add User..." msgstr "Tambah Pengguna" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:38 #, fuzzy msgid "Register New Account" msgstr "Up2date - Cipta Akaun Baru" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:44 #: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:129 #: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:151 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Register" msgstr "Kekunci pendaftaran" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:66 #, fuzzy msgid "Retrieving token" msgstr "Token Ring" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:88 #, fuzzy msgid "Please enter a valid E-Mail Address." msgstr "Sila masukkan alamat IP yang sah." -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98 #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 #, fuzzy msgid "Please enter the same password twice." msgstr "Sila masukkan katalaluan bagi pengguna ini." -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:105 #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 #, fuzzy msgid "Password entries do not match." msgstr "Katalaluan root tidak sepadan." -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:112 #, fuzzy msgid "Please enter the verification sequence." msgstr "Sila masukkan namapengguna anda" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:158 #, c-format msgid "Account created; your new UIN is %1." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "Registration failed: %1" msgstr "Pelekapan gagal" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:216 protocols/gadu/gadusession.cpp:229 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:241 protocols/gadu/gadusession.cpp:274 #, fuzzy msgid "You are not connected to the server." msgstr "Anda tidak dibenarkan mengubahsuai tugas ini" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:288 protocols/gadu/gadusession.cpp:306 #, fuzzy msgid "You have to be connected to the server to change your status." msgstr "Anda ustatus." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:573 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "LEKA" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:575 #, fuzzy msgid "resolving host" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:577 #, fuzzy msgid "connecting" msgstr "Menyambung..." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:579 #, fuzzy msgid "reading data" msgstr "Data LPD" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:581 #, fuzzy msgid "error" msgstr "ralat" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:583 #, fuzzy msgid "connecting to hub" msgstr "Menyambung ke Internet" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:585 #, fuzzy msgid "connecting to server" msgstr "Menyambung ke Internet" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:587 #, fuzzy msgid "retrieving key" msgstr "_Kekunci Enkripsi" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:589 #, fuzzy msgid "waiting for reply" msgstr "TERSAMBUNG: MENUNGGU UNTUK BALASAN" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:591 #, fuzzy msgid "connected" msgstr "Tersambung!" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:593 #, fuzzy msgid "sending query" msgstr "Tanya CDDB" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:595 #, fuzzy msgid "reading header" msgstr "BUANG HEADER [%s]" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:597 #, fuzzy msgid "parse data" msgstr "Data LPD" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:599 #, fuzzy msgid "done" msgstr "Selesai [%d/%d]" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:601 #, fuzzy msgid "Tls connection negotiation" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611 #, fuzzy msgid "Resolving error." msgstr "Ralat menyelesaikan kebergantungan" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613 #, fuzzy msgid "Connecting error." msgstr "Ralat menyambung ke RHN..." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615 #, fuzzy msgid "Reading error." msgstr "Ralat membaca `%s': %s" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617 #, fuzzy msgid "Writing error." msgstr "Ralat menulis `%s': %s" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619 protocols/gadu/gadusession.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error number %1." msgstr "Kod ralat tak dikenal %d\n" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:628 msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:630 #, fuzzy msgid "Unable to connect to server." msgstr "Tidak dapat menyambung ke pelayan VNC" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:632 #, fuzzy msgid "Server send incorrect data. Protocol error." msgstr "Pelayan Protokol." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:634 msgid "Problem reading data from server." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:636 msgid "Problem sending data to server." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:638 #, fuzzy msgid "Incorrect password." msgstr "Katalaluan salah" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:642 #, fuzzy msgid "" "Unable to connect over encrypted channel.\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po index e348d899677..02529ddb423 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-23 18:09+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "timestamp untuk mesej berstatus 'Penghantaran selesai' " msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "kekunci penyulitan berbilang bagi setiap alamat" -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1303 kmstartup.cpp:149 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1302 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Account Type: POP Account" msgstr "Jenis Akaun: Akaun POP" #: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2550 -#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:164 kmtransport.cpp:376 +#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:163 kmtransport.cpp:376 msgid "&General" msgstr "&Umum" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "&Ekstra" msgid "Check &What the Server Supports" msgstr "Semak &Apa Yang Disokong Oleh Pelayan" -#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:140 +#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:139 #: kmtransport.cpp:502 msgid "Encryption" msgstr "Penyulitan" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "<none>" #: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258 #: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901 -#: kmkernel.cpp:1439 subscriptiondialog.cpp:172 +#: kmkernel.cpp:1438 subscriptiondialog.cpp:172 msgid "inbox" msgstr "peti masuk" @@ -825,13 +825,13 @@ msgstr "Hantar mel" msgid "Check for supported security capabilities of %1..." msgstr "Semak kemampuan keselamatan yang disokong %1..." -#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:150 kmfiltermgr.cpp:253 -#: kmfiltermgr.cpp:291 +#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:149 kmfiltermgr.cpp:252 +#: kmfiltermgr.cpp:290 msgid "<b>Evaluating filter rules:</b> " msgstr "<b>Menilai peraturan penapis:</b> " -#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:157 kmfiltermgr.cpp:260 -#: kmfiltermgr.cpp:297 +#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:156 kmfiltermgr.cpp:259 +#: kmfiltermgr.cpp:296 msgid "<b>Filter rules have matched.</b>" msgstr "<b>Peraturan penapis ada padanan.</b>" @@ -1405,13 +1405,13 @@ msgstr "Akaun keluar (tambah sekurang-kurangnya satu):" #: configuredialog.cpp:607 configuredialog.cpp:1080 configuredialog.cpp:3403 #: customtemplates_base.ui:89 distributionlistdialog.cpp:116 -#: favoritefolderview.cpp:389 kmcomposewin.cpp:397 recipientspicker.cpp:389 +#: favoritefolderview.cpp:389 kmcomposewin.cpp:396 recipientspicker.cpp:389 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nama" #: configuredialog.cpp:608 configuredialog.cpp:1081 customtemplates_base.ui:78 -#: kmcomposewin.cpp:400 kmfilterdlg.cpp:218 kmmimeparttree.cpp:65 +#: kmcomposewin.cpp:399 kmfilterdlg.cpp:217 kmmimeparttree.cpp:65 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Jenis" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Set sebagai Piawai" msgid "Common Options" msgstr "Opsyen Biasa" -#: configuredialog.cpp:661 kmail.kcfg:412 +#: configuredialog.cpp:661 kmail.kcfg:408 #, no-c-format msgid "Confirm &before send" msgstr "Sahkan se&belum hantar" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Teks Petikan -Tahap Ketiga" msgid "Fixed Width Font" msgstr "Fon Lebar Tetap" -#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:386 +#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:385 msgid "Composer" msgstr "Penggubah" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Paparkan bar stat&us HTML" msgid "Show s&pam status in fancy headers" msgstr "Paparkan status s&pam dalam pengepala beragam" -#: configuredialog.cpp:2233 kmail.kcfg:583 +#: configuredialog.cpp:2233 kmail.kcfg:579 #, no-c-format msgid "Replace smileys by emoticons" msgstr "Gantikan smileys dengan ikon emosi" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Gantikan smileys dengan ikon emosi" msgid "Use smaller font for quoted text" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2241 kmail.kcfg:588 +#: configuredialog.cpp:2241 kmail.kcfg:584 #, no-c-format msgid "Show expand/collapse quote marks" msgstr "Paparkan tanda sebutan kembang/runtuh" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "" msgid "Fallback ch&aracter encoding:" msgstr " Pengekodan &aksara undur belakang:" -#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:584 +#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:583 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Auto" msgid "&Override character encoding:" msgstr "&Tulis tindihkan pengekodan aksara:" -#: configuredialog.cpp:2486 kmail.kcfg:105 +#: configuredialog.cpp:2486 kmail.kcfg:104 #, no-c-format msgid "Enable system tray icon" msgstr "Aktifkan ikon dulang sistem" @@ -2098,11 +2098,11 @@ msgstr "Ada lampiran" msgid "Configure Completion Order" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:159 +#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:158 msgid "Edit Recent Addresses..." msgstr "Edit Alamat Terkini..." -#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:633 +#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:632 msgid "External Editor" msgstr "Pengedit Luar" @@ -2153,15 +2153,15 @@ msgstr "&Perpanjangkan:" msgid "&Quote indicator:" msgstr "Petunjuk &Petikan:" -#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4051 +#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050 msgid "On %D, you wrote:" msgstr "Di %D, anda telah menulis:" -#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4053 +#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052 msgid "On %D, %F wrote:" msgstr "Di %D, %F telah menulis:" -#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4055 +#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054 msgid "Forwarded Message" msgstr "Mesej Diperpanjang" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "Nilai" msgid "Ne&w" msgstr "Ba&ru" -#: configuredialog.cpp:3425 folderpropertiesdialog.ui:52 kmfolderdia.cpp:269 +#: configuredialog.cpp:3425 folderpropertiesdialog.ui:52 kmfolderdia.cpp:268 #: kmmsgpartdlg.cpp:110 kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383 #: newfolderdialog.cpp:80 snippetdlgbase.ui:100 #, no-c-format @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "&Nama:" msgid "&Value:" msgstr "&Nilai:" -#: configuredialog.cpp:3581 kmail.kcfg:389 +#: configuredialog.cpp:3581 kmail.kcfg:385 #, no-c-format msgid "Outlook-compatible attachment naming" msgstr "Penamaan lampiran serasi Outlook" @@ -2274,13 +2274,13 @@ msgstr "Camkan kata kunci berikut sebagai hasrat untuk melampirkan fail:" msgid "Enter new key word:" msgstr "Masukkan kata kunci baru:" -#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2297 -#: kmcomposewin.cpp:2298 +#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2296 +#: kmcomposewin.cpp:2297 msgid "attachment" msgstr "lampiran" -#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2299 -#: kmcomposewin.cpp:2300 +#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2298 +#: kmcomposewin.cpp:2299 msgid "attached" msgstr "dilampirkan" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "Pemberitahuan Penyusunan Mesej" msgid "Send policy:" msgstr "Hantar dasar:" -#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388 +#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 msgid "&Ignore" msgstr "&Abaikan" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgid "" "compatible way." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:4970 kmail.kcfg:190 +#: configuredialog.cpp:4970 kmail.kcfg:189 #, fuzzy, no-c-format msgid "Outlook compatible invitation reply comments" msgstr "Penamaan lampiran serasi Outlook" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgid "" "understands." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:4977 kmail.kcfg:196 +#: configuredialog.cpp:4977 kmail.kcfg:195 #, no-c-format msgid "Automatic invitation sending" msgstr "Penghantaran undangan automatik" @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "Tiada Folder Dipilih" msgid "Favorite Folders" msgstr "Folder Baru" -#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2790 +#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2789 msgid "&Assign Shortcut..." msgstr "&Tetapkan Jalan Pintas..." @@ -3493,45 +3493,45 @@ msgstr "" "\"%2\" adalah huraian ralat perincian" #: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2769 kmcommands.cpp:2793 -#: kmmainwidget.cpp:1772 kmmainwidget.cpp:1789 urlhandlermanager.cpp:556 +#: kmmainwidget.cpp:1771 kmmainwidget.cpp:1788 urlhandlermanager.cpp:556 msgid "KMail Error" msgstr "Ralat KMail" -#: folderdiaacltab.cpp:78 +#: folderdiaacltab.cpp:77 msgid "" "_: Permissions\n" "None" msgstr "Tiada" -#: folderdiaacltab.cpp:79 +#: folderdiaacltab.cpp:78 msgid "" "_: Permissions\n" "Read" msgstr "Baca" -#: folderdiaacltab.cpp:80 +#: folderdiaacltab.cpp:79 msgid "" "_: Permissions\n" "Append" msgstr "Tambah" -#: folderdiaacltab.cpp:81 +#: folderdiaacltab.cpp:80 msgid "" "_: Permissions\n" "Write" msgstr "Tulis" -#: folderdiaacltab.cpp:82 +#: folderdiaacltab.cpp:81 msgid "" "_: Permissions\n" "All" msgstr "Semua" -#: folderdiaacltab.cpp:95 +#: folderdiaacltab.cpp:94 msgid "&User identifier:" msgstr "Pengecam &Pengguna:" -#: folderdiaacltab.cpp:101 +#: folderdiaacltab.cpp:100 msgid "" "The User Identifier is the login of the user on the IMAP server. This can be " "a simple user name or the full email address of the user; the login for your " @@ -3542,77 +3542,77 @@ msgstr "" "akaun anda sendiri dalam pelayan akan memberitahu anda yang mana satu log " "masuk itu." -#: folderdiaacltab.cpp:103 recipientseditor.cpp:776 +#: folderdiaacltab.cpp:102 recipientseditor.cpp:776 msgid "Se&lect..." msgstr "Pi&lih..." -#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:340 +#: folderdiaacltab.cpp:105 folderdiaacltab.cpp:339 msgid "Permissions" msgstr "Keizinan" -#: folderdiaacltab.cpp:118 +#: folderdiaacltab.cpp:117 msgid "<b>Note: </b>Renaming requires write permissions on the parent folder." msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:245 +#: folderdiaacltab.cpp:244 msgid "Custom Permissions" msgstr "Keizinan Langganan" -#: folderdiaacltab.cpp:247 +#: folderdiaacltab.cpp:246 msgid "Custom Permissions (%1)" msgstr "Keizinan Langganan (%1)" -#: folderdiaacltab.cpp:339 +#: folderdiaacltab.cpp:338 msgid "User Id" msgstr "Id pengguna" -#: folderdiaacltab.cpp:351 +#: folderdiaacltab.cpp:350 msgid "Add Entry..." msgstr "Tambahkan Entri..." -#: folderdiaacltab.cpp:352 +#: folderdiaacltab.cpp:351 msgid "Modify Entry..." msgstr "Ubah suai Entri..." -#: folderdiaacltab.cpp:353 +#: folderdiaacltab.cpp:352 msgid "Remove Entry" msgstr "Buang Entri" -#: folderdiaacltab.cpp:428 +#: folderdiaacltab.cpp:427 msgid "Error retrieving user permissions." msgstr "Ralat semasa memperoleh semula keizinan pengguna." -#: folderdiaacltab.cpp:430 +#: folderdiaacltab.cpp:429 #, fuzzy msgid "" "You might not have enough permissions to see the permissions of this folder." msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda." -#: folderdiaacltab.cpp:435 +#: folderdiaacltab.cpp:434 #, fuzzy msgid "" "Information not retrieved from server, you need to use \"Check Mail\" and " "have administrative privileges on the folder." msgstr "Maklumat belum diperoleh semula dari pelayan, gunakan \"Semak Mel\"." -#: folderdiaacltab.cpp:450 folderdiaquotatab.cpp:114 +#: folderdiaacltab.cpp:449 folderdiaquotatab.cpp:113 msgid "Error: no IMAP account defined for this folder" msgstr "Ralat: tiada akaun IMAP ditakrifkan untuk folder ini" -#: folderdiaacltab.cpp:456 folderdiaquotatab.cpp:120 +#: folderdiaacltab.cpp:455 folderdiaquotatab.cpp:119 msgid "Connecting to server %1, please wait..." msgstr "Sedang membuat sambungan ke pelayan %1, tunggu..." -#: folderdiaacltab.cpp:474 folderdiaquotatab.cpp:139 kmfoldercachedimap.cpp:902 +#: folderdiaacltab.cpp:473 folderdiaquotatab.cpp:138 kmfoldercachedimap.cpp:902 #, c-format msgid "Error connecting to server %1" msgstr "Ralat semasa membuat sambungan ke pelayan %1" -#: folderdiaacltab.cpp:494 folderdiaacltab.cpp:522 +#: folderdiaacltab.cpp:493 folderdiaacltab.cpp:521 msgid "This IMAP server does not have support for access control lists (ACL)" msgstr "Pelayan IMAP ini tidak ada sokongan untuk senarai kawalan akses (SKA)" -#: folderdiaacltab.cpp:524 +#: folderdiaacltab.cpp:523 #, c-format msgid "" "Error retrieving access control list (ACL) from server\n" @@ -3621,15 +3621,15 @@ msgstr "" "Ralat semasa memperoleh semula senarai kawalan akses (SKA) dari pelayan\n" "%1" -#: folderdiaacltab.cpp:569 +#: folderdiaacltab.cpp:568 msgid "Modify Permissions" msgstr "Ubah suai Keizinan" -#: folderdiaacltab.cpp:603 +#: folderdiaacltab.cpp:602 msgid "Add Permissions" msgstr "Tambahkan Keizinan" -#: folderdiaacltab.cpp:636 +#: folderdiaacltab.cpp:635 msgid "" "Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will " "not be able to access it afterwards." @@ -3637,11 +3637,11 @@ msgstr "" "Anda pasti ingin membuang keizinan sendiri untuk folder ini? Anda tidak akan " "dapat mengaksesnya selepas ini." -#: folderdiaquotatab.cpp:163 folderdiaquotatab.cpp:177 +#: folderdiaquotatab.cpp:162 folderdiaquotatab.cpp:176 msgid "This account does not have support for quota information." msgstr "" -#: folderdiaquotatab.cpp:165 +#: folderdiaquotatab.cpp:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error retrieving quota information from server\n" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "" "Ralat semasa memperoleh semula senarai kawalan akses (SKA) dari pelayan\n" "%1" -#: folderdiaquotatab.cpp:184 +#: folderdiaquotatab.cpp:183 msgid "No quota is set for this folder." msgstr "" @@ -3699,7 +3699,7 @@ msgstr "" "klik butang di bawah dan tekan kekunci yang anda ingin sekutukan dengan " "folder ini.</qt>" -#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:530 snippetdlg.cpp:100 +#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:529 snippetdlg.cpp:100 msgid "The selected shortcut is already used, please select a different one." msgstr "Jalan pintas yang anda pilih telah digunakan, pilih yang lain." @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Tidak diketahui" #: headeritem.cpp:193 headerstyle.cpp:141 headerstyle.cpp:240 #: headerstyle.cpp:445 headerstyle.cpp:743 headerstyle.cpp:898 -#: kmmainwidget.cpp:1029 +#: kmmainwidget.cpp:1028 msgid "No Subject" msgstr "Tiada Subjek" @@ -4135,12 +4135,12 @@ msgstr "Folder &Sampah" msgid "Special &transport:" msgstr "&Pengangkutan khusus:" -#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:808 +#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:807 #, fuzzy msgid "&Use custom message templates" msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan" -#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:816 +#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:815 msgid "&Copy global templates" msgstr "" @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "&Tandatangan" msgid "&Picture" msgstr "&Gambar" -#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4116 +#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4115 msgid "Invalid Email Address" msgstr "Alamat E-mel Tidak Sah" @@ -5168,7 +5168,7 @@ msgstr "Menyemak akaun:" msgid " completed" msgstr "selesai" -#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1313 +#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1312 msgid "Unable to process messages: " msgstr "Tidak dapat memproses mesej:" @@ -5249,73 +5249,73 @@ msgstr "IMAP &putus" msgid "&Maildir mailbox" msgstr "Peti mel &Maildir" -#: kmail_options.h:11 +#: kmail_options.h:10 msgid "Set subject of message" msgstr "Setkan subjek mesej" -#: kmail_options.h:13 +#: kmail_options.h:12 msgid "Send CC: to 'address'" msgstr "Hantar Sk: kepada 'alamat'" -#: kmail_options.h:15 +#: kmail_options.h:14 msgid "Send BCC: to 'address'" msgstr "Hantar SRk: kepada 'alamat'" -#: kmail_options.h:17 +#: kmail_options.h:16 msgid "Add 'header' to message" msgstr "Tambahkan 'pengepala' kepada mesej" -#: kmail_options.h:18 +#: kmail_options.h:17 msgid "Read message body from 'file'" msgstr "Baca isi mesej dari 'fail'" -#: kmail_options.h:19 +#: kmail_options.h:18 msgid "Set body of message" msgstr "Setkan isi mesej" -#: kmail_options.h:20 +#: kmail_options.h:19 msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated" msgstr "Tambah lampiran kepada mel. Ini boleh diulangi" -#: kmail_options.h:21 +#: kmail_options.h:20 msgid "Only check for new mail" msgstr "Semak mel baru sahaja" -#: kmail_options.h:22 +#: kmail_options.h:21 msgid "Only open composer window" msgstr "Buka tetingkap komposer sahaja" -#: kmail_options.h:23 +#: kmail_options.h:22 msgid "View the given message file" msgstr "Paparkan fail mesej yang diberi" -#: kmail_options.h:24 +#: kmail_options.h:23 msgid "Send message to 'address' resp. attach the file the 'URL' points to" msgstr "" "Hantar mesej ke penerima 'alamat'. Lampirkan fail yang ditunjukkan oleh " "'URL' " -#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:130 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:505 newfolderdialog.cpp:130 msgid "Mail" msgstr "Mel" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:131 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:131 msgid "Calendar" msgstr "Kalendar" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:132 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:132 msgid "Contacts" msgstr "Orang hubungan" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:133 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:133 msgid "Notes" msgstr "Nota" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:134 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:134 msgid "Tasks" msgstr "Tugasan" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:511 newfolderdialog.cpp:135 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:135 msgid "Journal" msgstr "Jurnal" @@ -5410,11 +5410,11 @@ msgstr "URL telah disalin ke klipbod." msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>" msgstr "<qt>Fail <b>%1</b> wujud.<br>Anda ingin menggantikannya?</qt>" -#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2065 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2064 msgid "Save to File" msgstr "Simpan ke dalam Fail" -#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2065 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2064 msgid "&Replace" msgstr "&Gantikan" @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgstr "" msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2064 +#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2063 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -5466,12 +5466,12 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kmcommands.cpp:1747 kmheaders.cpp:1445 +#: kmcommands.cpp:1747 kmheaders.cpp:1444 #, fuzzy msgid "Filtering messages" msgstr "Menghapuskan mesej" -#: kmcommands.cpp:1755 kmheaders.cpp:1453 +#: kmcommands.cpp:1755 kmheaders.cpp:1452 #, fuzzy msgid "Filtering message %1 of %2" msgstr "Mengalihkan mesej %3 daripada %2 dari %1." @@ -5614,7 +5614,7 @@ msgstr "" " %1\n" "Tidak dapat menentukan untuk chating dengan siapa." -#: kmcommands.cpp:3244 kmcomposewin.cpp:5316 objecttreeparser.cpp:1858 +#: kmcommands.cpp:3244 kmcomposewin.cpp:5315 objecttreeparser.cpp:1858 msgid "" "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please " "report this bug." @@ -5622,19 +5622,19 @@ msgstr "" #: kmcommands.cpp:3246 kmcommands.cpp:3251 kmcommands.cpp:3260 #: kmcommands.cpp:3269 kmcommands.cpp:3287 kmcommands.cpp:3298 -#: kmcommands.cpp:3338 kmcomposewin.cpp:5318 kmcomposewin.cpp:5323 -#: kmcomposewin.cpp:5332 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567 +#: kmcommands.cpp:3338 kmcomposewin.cpp:5317 kmcomposewin.cpp:5322 +#: kmcomposewin.cpp:5331 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567 #: messagecomposer.cpp:581 objecttreeparser.cpp:1864 msgid "Chiasmus Backend Error" msgstr "" -#: kmcommands.cpp:3257 kmcomposewin.cpp:5329 objecttreeparser.cpp:1870 +#: kmcommands.cpp:3257 kmcomposewin.cpp:5328 objecttreeparser.cpp:1870 msgid "" "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" " "function did not return a string list. Please report this bug." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:3266 kmcomposewin.cpp:5338 objecttreeparser.cpp:1878 +#: kmcommands.cpp:3266 kmcomposewin.cpp:5337 objecttreeparser.cpp:1878 msgid "" "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in " "the Chiasmus configuration." @@ -5679,117 +5679,117 @@ msgstr "" msgid "Mail: %1" msgstr "Mel" -#: kmcomposewin.cpp:207 +#: kmcomposewin.cpp:206 #, fuzzy msgid "Select an identity for this message" msgstr "Buka penrealisasi HTML untuk mesej ini." -#: kmcomposewin.cpp:211 +#: kmcomposewin.cpp:210 msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:216 +#: kmcomposewin.cpp:215 msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:220 +#: kmcomposewin.cpp:219 msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:224 +#: kmcomposewin.cpp:223 msgid "Set the \"From:\" email address for this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:228 +#: kmcomposewin.cpp:227 msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:248 +#: kmcomposewin.cpp:247 msgid "Select email address(es)" msgstr "Pilih alamat e-mel" -#: kmcomposewin.cpp:295 +#: kmcomposewin.cpp:294 #, fuzzy msgid "Set a subject for this message" msgstr "Setkan subjek mesej" -#: kmcomposewin.cpp:297 +#: kmcomposewin.cpp:296 msgid "&Identity:" msgstr "&Identiti:" -#: kmcomposewin.cpp:298 +#: kmcomposewin.cpp:297 msgid "&Dictionary:" msgstr "&Kamus:" -#: kmcomposewin.cpp:299 +#: kmcomposewin.cpp:298 msgid "&Sent-Mail folder:" msgstr "Folder &Mel Hantaran" -#: kmcomposewin.cpp:300 +#: kmcomposewin.cpp:299 msgid "&Mail transport:" msgstr "Pengangkutan &Mel:" -#: kmcomposewin.cpp:301 +#: kmcomposewin.cpp:300 msgid "" "_: sender address field\n" "&From:" msgstr "&Daripada:" -#: kmcomposewin.cpp:302 +#: kmcomposewin.cpp:301 msgid "&Reply to:" msgstr "&Jawab kepada:" -#: kmcomposewin.cpp:303 +#: kmcomposewin.cpp:302 msgid "S&ubject:" msgstr "S&ubjek:" -#: kmcomposewin.cpp:305 +#: kmcomposewin.cpp:304 msgid "Sticky" msgstr "Melekit" -#: kmcomposewin.cpp:308 +#: kmcomposewin.cpp:307 msgid "Use the selected value as your identity for future messages" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:311 +#: kmcomposewin.cpp:310 msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:314 +#: kmcomposewin.cpp:313 msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:317 +#: kmcomposewin.cpp:316 msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:398 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:141 -#: kmheaders.cpp:187 kmmainwidget.cpp:416 kmmainwidget.cpp:423 -#: kmmainwidget.cpp:430 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43 +#: kmcomposewin.cpp:397 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:140 +#: kmheaders.cpp:186 kmmainwidget.cpp:415 kmmainwidget.cpp:422 +#: kmmainwidget.cpp:429 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43 msgid "Size" msgstr "Saiz" -#: kmcomposewin.cpp:399 kmmimeparttree.cpp:66 +#: kmcomposewin.cpp:398 kmmimeparttree.cpp:66 msgid "Encoding" msgstr "Pengekodan" -#: kmcomposewin.cpp:406 kmcomposewin.cpp:3326 +#: kmcomposewin.cpp:405 kmcomposewin.cpp:3325 msgid "Compress" msgstr "Mampatkan" -#: kmcomposewin.cpp:408 +#: kmcomposewin.cpp:407 msgid "Encrypt" msgstr "Sulitkan" -#: kmcomposewin.cpp:410 +#: kmcomposewin.cpp:409 msgid "Sign" msgstr "Tandatangan" -#: kmcomposewin.cpp:621 kmcomposewin.cpp:3702 +#: kmcomposewin.cpp:620 kmcomposewin.cpp:3701 msgid "Name of the attachment:" msgstr "Nama lampiran" -#: kmcomposewin.cpp:868 +#: kmcomposewin.cpp:867 msgid "" "Autosaving the message as %1 failed.\n" "Reason: %2" @@ -5797,15 +5797,15 @@ msgstr "" "Mengautosimpan mesej sebagai %1 gagal.\n" " Sebab:%2" -#: kmcomposewin.cpp:872 +#: kmcomposewin.cpp:871 msgid "Autosaving Failed" msgstr "Autosimpan Gagal" -#: kmcomposewin.cpp:1042 +#: kmcomposewin.cpp:1041 msgid "Primary Recipients" msgstr "Penerima Primer" -#: kmcomposewin.cpp:1043 +#: kmcomposewin.cpp:1042 msgid "" "<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email.</" "qt>" @@ -5813,11 +5813,11 @@ msgstr "" "<qt>Alamat e-mel yang diletakkan di medan ini akan menerima salinan e-mel.</" "qt>" -#: kmcomposewin.cpp:1052 +#: kmcomposewin.cpp:1051 msgid "Additional Recipients" msgstr "Penerima Tambahan" -#: kmcomposewin.cpp:1053 +#: kmcomposewin.cpp:1052 msgid "" "<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email. " "Technically it is the same thing as putting all the addresses in the <b>To:</" @@ -5829,11 +5829,11 @@ msgstr "" "medan<b>Kepada:</b> tapi bezanya ialah, biasanya ia melambangkan bahawa " "penerima salinan karbon (Sk) adalah pendengar, bukan penerima utama.</qt>" -#: kmcomposewin.cpp:1067 +#: kmcomposewin.cpp:1066 msgid "Hidden Recipients" msgstr "Penerima Tersembunyi" -#: kmcomposewin.cpp:1068 +#: kmcomposewin.cpp:1067 msgid "" "<qt>Essentially the same thing as the <b>Copy To:</b> field but differs in " "that all other recipients do not see who receives a blind copy.</qt>" @@ -5842,331 +5842,331 @@ msgstr "" "ialah semua penerima lain tidak nampak siapa yang menerima salinan buta tuli." "</qt>" -#: kmcomposewin.cpp:1236 kmcomposewin.cpp:1258 +#: kmcomposewin.cpp:1235 kmcomposewin.cpp:1257 msgid "&Send Mail" msgstr "&Hantar Mel" -#: kmcomposewin.cpp:1240 kmcomposewin.cpp:1262 +#: kmcomposewin.cpp:1239 kmcomposewin.cpp:1261 msgid "&Send Mail Via" msgstr "&Hantar Mel Melalui" -#: kmcomposewin.cpp:1243 kmcomposewin.cpp:1252 kmcomposewin.cpp:4458 +#: kmcomposewin.cpp:1242 kmcomposewin.cpp:1251 kmcomposewin.cpp:4457 #: redirectdialog.cpp:84 msgid "Send &Later" msgstr "Hantar &Kemudian" -#: kmcomposewin.cpp:1245 kmcomposewin.cpp:1255 +#: kmcomposewin.cpp:1244 kmcomposewin.cpp:1254 msgid "Send &Later Via" msgstr "Hantar &Kemudian Melalui" -#: kmcomposewin.cpp:1293 +#: kmcomposewin.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Save as &Draft" msgstr "&Simpan Sebagai Draf" -#: kmcomposewin.cpp:1296 +#: kmcomposewin.cpp:1295 #, fuzzy msgid "Save as &Template" msgstr "&Gantikan" -#: kmcomposewin.cpp:1299 +#: kmcomposewin.cpp:1298 msgid "&Insert File..." msgstr "&Sisipkan Fail..." -#: kmcomposewin.cpp:1302 +#: kmcomposewin.cpp:1301 msgid "&Insert File Recent" msgstr "&Sisipkan Fail Terkini" -#: kmcomposewin.cpp:1309 +#: kmcomposewin.cpp:1308 msgid "&Address Book" msgstr "Buku &Alamat" -#: kmcomposewin.cpp:1312 +#: kmcomposewin.cpp:1311 msgid "&New Composer" msgstr "Penggubah &Baru" -#: kmcomposewin.cpp:1316 +#: kmcomposewin.cpp:1315 msgid "New Main &Window" msgstr "&Tetingkap Utama Baru" -#: kmcomposewin.cpp:1321 +#: kmcomposewin.cpp:1320 msgid "Select &Recipients..." msgstr "Pilih &Penerima..." -#: kmcomposewin.cpp:1323 +#: kmcomposewin.cpp:1322 msgid "Save &Distribution List..." msgstr "Simpan Senarai &Agihan" -#: kmcomposewin.cpp:1345 +#: kmcomposewin.cpp:1344 msgid "Pa&ste as Quotation" msgstr "Tam&pal sebagai Petikan" -#: kmcomposewin.cpp:1348 +#: kmcomposewin.cpp:1347 msgid "Paste as Attac&hment" msgstr "Tampalkan sebagai Lampi&ran" -#: kmcomposewin.cpp:1351 +#: kmcomposewin.cpp:1350 msgid "Add &Quote Characters" msgstr "Tambahkan Aksara &Petikan" -#: kmcomposewin.cpp:1356 +#: kmcomposewin.cpp:1355 msgid "Re&move Quote Characters" msgstr "&Buang Aksara Petikan" -#: kmcomposewin.cpp:1362 +#: kmcomposewin.cpp:1361 msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "Bers&ihkan Ruang" -#: kmail.kcfg:358 kmcomposewin.cpp:1365 kmreaderwin.cpp:617 +#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:616 #, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "Guna Fon Yang Di&tetapkan" -#: kmcomposewin.cpp:1370 +#: kmcomposewin.cpp:1369 msgid "&Urgent" msgstr "&Segera" -#: kmcomposewin.cpp:1373 +#: kmcomposewin.cpp:1372 msgid "&Request Disposition Notification" msgstr "&Minta Pemberitahuan Penyusunan" -#: kmcomposewin.cpp:1378 +#: kmcomposewin.cpp:1377 msgid "Se&t Encoding" msgstr "Se&tkan Pengekodan" -#: kmcomposewin.cpp:1381 +#: kmcomposewin.cpp:1380 msgid "&Wordwrap" msgstr "&Bungkus perkataan" -#: kmcomposewin.cpp:1386 +#: kmcomposewin.cpp:1385 msgid "&Snippets" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1392 +#: kmcomposewin.cpp:1391 msgid "&Automatic Spellchecking" msgstr "Semak Eja &Automatik" -#: kmcomposewin.cpp:1402 +#: kmcomposewin.cpp:1401 msgid "Auto-Detect" msgstr "Autokesan" -#: kmcomposewin.cpp:1407 +#: kmcomposewin.cpp:1406 msgid "Formatting (HTML)" msgstr "Memformat (HTML)" -#: kmcomposewin.cpp:1411 +#: kmcomposewin.cpp:1410 msgid "&All Fields" msgstr "&Semua Medan" -#: kmcomposewin.cpp:1414 +#: kmcomposewin.cpp:1413 msgid "&Identity" msgstr "&Identiti" -#: kmcomposewin.cpp:1417 +#: kmcomposewin.cpp:1416 msgid "&Dictionary" msgstr "&Kamus" -#: kmcomposewin.cpp:1420 +#: kmcomposewin.cpp:1419 msgid "&Sent-Mail Folder" msgstr "Folder Mel &Hantaran" -#: kmcomposewin.cpp:1423 +#: kmcomposewin.cpp:1422 msgid "&Mail Transport" msgstr "Pengangkutan &Mel " -#: kmcomposewin.cpp:1426 +#: kmcomposewin.cpp:1425 msgid "&From" msgstr "&Daripada" -#: kmcomposewin.cpp:1429 +#: kmcomposewin.cpp:1428 msgid "&Reply To" msgstr "&Jawab Kepada" -#: kmcomposewin.cpp:1433 +#: kmcomposewin.cpp:1432 msgid "&To" msgstr "&Ke" -#: kmcomposewin.cpp:1436 +#: kmcomposewin.cpp:1435 msgid "&CC" msgstr "&Sk" -#: kmcomposewin.cpp:1439 +#: kmcomposewin.cpp:1438 msgid "&BCC" msgstr "&SRk" -#: kmcomposewin.cpp:1443 +#: kmcomposewin.cpp:1442 msgid "S&ubject" msgstr "S&ubjek" -#: kmcomposewin.cpp:1448 +#: kmcomposewin.cpp:1447 msgid "Append S&ignature" msgstr "Tambah T&andatangan" -#: kmcomposewin.cpp:1451 +#: kmcomposewin.cpp:1450 #, fuzzy msgid "Prepend S&ignature" msgstr "Tambah T&andatangan" -#: kmcomposewin.cpp:1455 +#: kmcomposewin.cpp:1454 msgid "Insert Signature At C&ursor Position" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1459 +#: kmcomposewin.cpp:1458 msgid "Attach &Public Key..." msgstr "Lampirkan Kekunci &Umum" -#: kmcomposewin.cpp:1462 +#: kmcomposewin.cpp:1461 msgid "Attach &My Public Key" msgstr "Lampirkan Kekunci Umum &Saya" -#: kmcomposewin.cpp:1465 kmcomposewin.cpp:2337 +#: kmcomposewin.cpp:1464 kmcomposewin.cpp:2336 msgid "&Attach File..." msgstr "&Lampirkan Fail..." -#: kmcomposewin.cpp:1468 +#: kmcomposewin.cpp:1467 msgid "&Remove Attachment" msgstr "&Buang Lampiran" -#: kmcomposewin.cpp:1471 +#: kmcomposewin.cpp:1470 msgid "&Save Attachment As..." msgstr "&Simpan Lampiran Sebagai..." -#: kmcomposewin.cpp:1474 +#: kmcomposewin.cpp:1473 msgid "Attachment Pr&operties" msgstr "Ci&ri Lampiran " -#: kmcomposewin.cpp:1484 +#: kmcomposewin.cpp:1483 msgid "&Spellchecker..." msgstr "&Penyemak Ejaan..." -#: kmcomposewin.cpp:1488 kmcomposewin.cpp:1491 +#: kmcomposewin.cpp:1487 kmcomposewin.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." msgstr "Pilih Mesej yang ada Fokus" -#: kmcomposewin.cpp:1499 +#: kmcomposewin.cpp:1498 msgid "&Encrypt Message" msgstr "&Sulitkan Mesej" -#: kmcomposewin.cpp:1502 +#: kmcomposewin.cpp:1501 msgid "&Sign Message" msgstr "&Tandatangan Mesej" -#: kmcomposewin.cpp:1549 +#: kmcomposewin.cpp:1548 msgid "&Cryptographic Message Format" msgstr "Format Mesej &Kriptografi " -#: kmcomposewin.cpp:1554 +#: kmcomposewin.cpp:1553 msgid "Select a cryptographic format for this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5158 +#: kmcomposewin.cpp:1557 kmcomposewin.cpp:5157 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5160 +#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5159 msgid "Bulleted List (Disc)" msgstr "Senarai terbulet (lekuk)" -#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5162 +#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5161 msgid "Bulleted List (Circle)" msgstr "Senarai Terbulet (Bulat)" -#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5164 +#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5163 msgid "Bulleted List (Square)" msgstr "Senarai terbulet (Persegi)" -#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5166 +#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5165 msgid "Ordered List (Decimal)" msgstr "List bertertib (Perpuluhan)" -#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5168 +#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5167 msgid "Ordered List (Alpha lower)" msgstr "Senarai Bertertib (bawah Alfa)" -#: kmcomposewin.cpp:1564 kmcomposewin.cpp:5170 +#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5169 msgid "Ordered List (Alpha upper)" msgstr "Senarai Bertertib (atas Alfa)" -#: kmcomposewin.cpp:1566 +#: kmcomposewin.cpp:1565 msgid "Select Style" msgstr "Pilih Gaya" -#: kmcomposewin.cpp:1569 +#: kmcomposewin.cpp:1568 #, fuzzy msgid "Select a list style" msgstr "Pilih Gaya" -#: kmcomposewin.cpp:1574 +#: kmcomposewin.cpp:1573 #, fuzzy msgid "Select a font" msgstr "Pilih &Semua Mesej" -#: kmcomposewin.cpp:1579 +#: kmcomposewin.cpp:1578 #, fuzzy msgid "Select a font size" msgstr "PilihFail Bunyi" -#: kmcomposewin.cpp:1583 +#: kmcomposewin.cpp:1582 msgid "Align Left" msgstr "Jajar Kiri" -#: kmcomposewin.cpp:1587 +#: kmcomposewin.cpp:1586 msgid "Align Right" msgstr "Jajar Kanan" -#: kmcomposewin.cpp:1590 +#: kmcomposewin.cpp:1589 msgid "Align Center" msgstr "Jajar Tengah" -#: kmcomposewin.cpp:1593 +#: kmcomposewin.cpp:1592 msgid "&Bold" msgstr "&Huruf Tebal" -#: kmcomposewin.cpp:1596 +#: kmcomposewin.cpp:1595 msgid "&Italic" msgstr "&Italik" -#: kmcomposewin.cpp:1599 +#: kmcomposewin.cpp:1598 msgid "&Underline" msgstr "&Baris Bawah" -#: kmcomposewin.cpp:1602 +#: kmcomposewin.cpp:1601 msgid "Reset Font Settings" msgstr "Set Semula Seting Fon" -#: kmcomposewin.cpp:1605 +#: kmcomposewin.cpp:1604 msgid "Text Color..." msgstr "Warna Teks..." -#: kmcomposewin.cpp:1619 +#: kmcomposewin.cpp:1618 #, fuzzy msgid "Configure KMail..." msgstr "&Konfigur KMail..." -#: kmcomposewin.cpp:1628 +#: kmcomposewin.cpp:1627 #, fuzzy msgid " Spellcheck: %1 " msgstr "Penyemak eja" -#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1643 +#: kmcomposewin.cpp:1628 kmcomposewin.cpp:1642 msgid " Column: %1 " msgstr "Lajur: %1 " -#: kmcomposewin.cpp:1630 kmcomposewin.cpp:1641 +#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1640 msgid " Line: %1 " msgstr "Baris: %1 " -#: kmcomposewin.cpp:2252 +#: kmcomposewin.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Re&save as Template" msgstr "&Gantikan" -#: kmcomposewin.cpp:2253 +#: kmcomposewin.cpp:2252 msgid "&Save as Draft" msgstr "&Simpan Sebagai Draf" -#: kmcomposewin.cpp:2255 +#: kmcomposewin.cpp:2254 #, fuzzy msgid "" "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later " @@ -6175,7 +6175,7 @@ msgstr "" "Simpan mesej ini dalam folder draf supaya ia boleh diedit dan dihantar " "kemudian." -#: kmcomposewin.cpp:2257 +#: kmcomposewin.cpp:2256 msgid "" "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a " "later time." @@ -6183,15 +6183,15 @@ msgstr "" "Simpan mesej ini dalam folder draf supaya ia boleh diedit dan dihantar " "kemudian." -#: kmcomposewin.cpp:2261 +#: kmcomposewin.cpp:2260 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" msgstr "Anda ingin simpan mesej untuk digunakan kemudian atau buang mesej?" -#: kmcomposewin.cpp:2262 +#: kmcomposewin.cpp:2261 msgid "Close Composer" msgstr "Tutup Penggubah" -#: kmcomposewin.cpp:2333 +#: kmcomposewin.cpp:2332 msgid "" "The message you have composed seems to refer to an attached file but you " "have not attached anything.\n" @@ -6201,15 +6201,15 @@ msgstr "" "tidak melampirkan apa-apa.\n" "Anda ingin melampirkan fail ke dalam mesej?" -#: kmcomposewin.cpp:2336 +#: kmcomposewin.cpp:2335 msgid "File Attachment Reminder" msgstr "Peringatan Lampiran Fail" -#: kmcomposewin.cpp:2338 kmcomposewin.cpp:4480 +#: kmcomposewin.cpp:2337 kmcomposewin.cpp:4479 msgid "&Send as Is" msgstr "&Hantar Seperti Adanya" -#: kmcomposewin.cpp:2415 +#: kmcomposewin.cpp:2414 msgid "" "<qt><p>KMail could not recognize the location of the attachment (%1);</" "p><p>you have to specify the full path if you wish to attach a file.</p></qt>" @@ -6217,26 +6217,26 @@ msgstr "" "<qt><p>KMail tidak dapat mengecam lokasi lampiran (%1);</p><p>anda perlu " "nyatakan laluan penuh jika ingin melampirkan fail.</p></qt>" -#: kmcomposewin.cpp:2424 +#: kmcomposewin.cpp:2423 msgid "" "<qt><p>Your administrator has disallowed attaching files bigger than %1 MB.</" "p>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2777 +#: kmcomposewin.cpp:2776 msgid "Attach File" msgstr "Lampirkan Fail" -#: kmcomposerui.rc:68 kmcomposewin.cpp:2778 +#: kmcomposerui.rc:68 kmcomposewin.cpp:2777 #, no-c-format msgid "&Attach" msgstr "&Lampirkan" -#: kmcomposewin.cpp:2959 +#: kmcomposewin.cpp:2958 msgid "Insert File" msgstr "Sisipkan Fail" -#: kmcomposewin.cpp:3129 +#: kmcomposewin.cpp:3128 msgid "" "<qt><p>An error occurred while trying to export the key from the backend:</" "p><p><b>%1</b></p></qt>" @@ -6244,101 +6244,101 @@ msgstr "" "<qt><p>Ralat berlaku semasa cuba mengeksport kekunci dari hujung belakang:</" "p><p><b>%1</b></p></qt>" -#: kmcomposewin.cpp:3133 +#: kmcomposewin.cpp:3132 msgid "Key Export Failed" msgstr "Eksport Kekunci Gagal " -#: kmcomposewin.cpp:3160 +#: kmcomposewin.cpp:3159 msgid "Exporting key..." msgstr "Mengeksport kekunci..." -#: kmcomposewin.cpp:3171 +#: kmcomposewin.cpp:3170 #, c-format msgid "OpenPGP key 0x%1" msgstr "Kekunci OpenPGP 0x%1" -#: kmcomposewin.cpp:3186 +#: kmcomposewin.cpp:3185 msgid "Attach Public OpenPGP Key" msgstr "Lampirkan Kekunci Umum OpenPGP" -#: kmcomposewin.cpp:3187 +#: kmcomposewin.cpp:3186 msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "Pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkan" -#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2035 +#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2034 msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "Buka" -#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2036 +#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2035 msgid "Open With..." msgstr "Buka Dengan..." -#: kmcomposewin.cpp:3213 +#: kmcomposewin.cpp:3212 msgid "" "_: to view\n" "View" msgstr "Paparkan" -#: kmcomposewin.cpp:3216 +#: kmcomposewin.cpp:3215 #, fuzzy msgid "Edit With..." msgstr "Edit..." -#: kmcomposewin.cpp:3224 +#: kmcomposewin.cpp:3223 msgid "Add Attachment..." msgstr "Tambah Lampiran..." -#: kmcomposewin.cpp:3311 kmcomposewin.cpp:3319 +#: kmcomposewin.cpp:3310 kmcomposewin.cpp:3318 msgid "KMail could not compress the file." msgstr "KMail tidak dapat memampatkan fail." -#: kmcomposewin.cpp:3325 +#: kmcomposewin.cpp:3324 msgid "" "The compressed file is larger than the original. Do you want to keep the " "original one?" msgstr "" "Fail mampat lebih besar daripada fail asal. Biarkan dalam bentuk fail asal?" -#: kmcomposewin.cpp:3326 +#: kmcomposewin.cpp:3325 #, fuzzy msgid "Keep" msgstr "&Bip" -#: kmcomposewin.cpp:3392 kmcomposewin.cpp:3400 +#: kmcomposewin.cpp:3391 kmcomposewin.cpp:3399 msgid "KMail could not uncompress the file." msgstr "KMail tidak dapat menyahmampat fail." -#: kmcomposewin.cpp:3600 +#: kmcomposewin.cpp:3599 msgid "Save Attachment As" msgstr "Simpan Lampiran Sebagai" -#: kmcomposewin.cpp:3855 kmedit.cpp:178 +#: kmcomposewin.cpp:3854 kmedit.cpp:177 msgid "Add as Text" msgstr "Tambah sebagai Teks" -#: kmcomposewin.cpp:3856 kmedit.cpp:179 +#: kmcomposewin.cpp:3855 kmedit.cpp:178 msgid "Add as Attachment" msgstr "Tambah sebagai Lampiran" -#: kmcomposewin.cpp:3857 +#: kmcomposewin.cpp:3856 msgid "" "Please select whether you want to insert the content as text into the " "editor, or append the referenced file as an attachment." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:3859 +#: kmcomposewin.cpp:3858 #, fuzzy msgid "Paste as text or attachment?" msgstr "Tampalkan sebagai Lampi&ran" -#: kmcomposewin.cpp:3934 kmfilterdlg.cpp:717 kmfolderdia.cpp:331 -#: kmfolderdia.cpp:710 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302 +#: kmcomposewin.cpp:3933 kmfilterdlg.cpp:716 kmfolderdia.cpp:330 +#: kmfolderdia.cpp:709 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302 msgid "unnamed" msgstr "tak dinamakan" -#: kmcomposewin.cpp:3960 +#: kmcomposewin.cpp:3959 msgid "" "<qt><p>You have requested that messages be encrypted to yourself, but the " "currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) " @@ -6350,11 +6350,11 @@ msgstr "" "yang hendak digunakan untuk tujuan tersebut (OpenPGP atau S/MIME) .</" "p><p>Pilih kekunci yang hendak digunakan dalam konfigurasi identiti.</p></qt>" -#: kmcomposewin.cpp:3967 +#: kmcomposewin.cpp:3966 msgid "Undefined Encryption Key" msgstr "Kekunci Penyulitan Tak Ditakrif" -#: kmcomposewin.cpp:4014 +#: kmcomposewin.cpp:4013 msgid "" "<qt><p>In order to be able to sign this message you first have to define the " "(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.</p><p>Please select the key to use " @@ -6364,21 +6364,21 @@ msgstr "" "digunakan terlebih dahulu supaya boleh menandatangani mesej ini.</p><p>Pilih " "kekunci yang hendak digunakan dalam konfigurasi identiti.</p></qt>" -#: kmcomposewin.cpp:4021 +#: kmcomposewin.cpp:4020 msgid "Undefined Signing Key" msgstr "Kekunci Tandatangan Tak Ditakrif" -#: kmcomposewin.cpp:4128 +#: kmcomposewin.cpp:4127 msgid "" "KMail is currently in offline mode,your messages will be kept in the outbox " "until you go online." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4130 kmkernel.cpp:1300 +#: kmcomposewin.cpp:4129 kmkernel.cpp:1299 msgid "Online/Offline" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4145 +#: kmcomposewin.cpp:4144 msgid "" "You must enter your email address in the From: field. You should also set " "your email address for all identities, so that you do not have to enter it " @@ -6388,7 +6388,7 @@ msgstr "" "mengeset alamat e-mel untuk semua identiti supaya anda tidak perlu " "memasukkannya di setiap mesej" -#: kmcomposewin.cpp:4156 +#: kmcomposewin.cpp:4155 msgid "" "You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or " "as BCC." @@ -6396,57 +6396,57 @@ msgstr "" "Anda mesti nyatakan sekurang-kurangnya satu penerima samada di dalam medan " "Kepada: atau sebagai Sk atau sebagai SRk" -#: kmcomposewin.cpp:4164 +#: kmcomposewin.cpp:4163 #, fuzzy msgid "To field is missing.Send message anyway?" msgstr "Anda tidak menyatakan subjek. Hantarkan jua mesej?" -#: kmcomposewin.cpp:4166 +#: kmcomposewin.cpp:4165 #, fuzzy msgid "No To: specified" msgstr "Tiada nama dinyatakan" -#: kmcomposewin.cpp:4191 +#: kmcomposewin.cpp:4190 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" msgstr "Anda tidak menyatakan subjek. Hantarkan jua mesej?" -#: kmcomposewin.cpp:4193 +#: kmcomposewin.cpp:4192 msgid "No Subject Specified" msgstr "Tiada Subjek Dinyatakan" -#: kmcomposewin.cpp:4194 +#: kmcomposewin.cpp:4193 msgid "S&end as Is" msgstr "H&antar seperti adanya" -#: kmcomposewin.cpp:4195 +#: kmcomposewin.cpp:4194 msgid "&Specify the Subject" msgstr "&Nyatakan Subjek" -#: kmcomposewin.cpp:4233 +#: kmcomposewin.cpp:4232 msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" msgstr "&Kekalkan tanda, jangan tandatangan/sulitkan" -#: kmcomposewin.cpp:4234 +#: kmcomposewin.cpp:4233 msgid "&Keep markup, do not encrypt" msgstr "&Kekalkan tanda, jangan sulitkan" -#: kmcomposewin.cpp:4235 +#: kmcomposewin.cpp:4234 msgid "&Keep markup, do not sign" msgstr "&Kekalkan tanda, jangan tandatangan" -#: kmcomposewin.cpp:4237 +#: kmcomposewin.cpp:4236 msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" msgstr "Tandatangan/sulitkan (hapuskan tanda)" -#: kmcomposewin.cpp:4238 +#: kmcomposewin.cpp:4237 msgid "Encrypt (delete markup)" msgstr "Sulitkan (hapuskan tanda)" -#: kmcomposewin.cpp:4239 +#: kmcomposewin.cpp:4238 msgid "Sign (delete markup)" msgstr "Tandatangan (hapuskan tanda)" -#: kmcomposewin.cpp:4241 +#: kmcomposewin.cpp:4240 msgid "" "<qt><p>Inline signing/encrypting of HTML messages is not possible;</p><p>do " "you want to delete your markup?</p></qt>" @@ -6454,11 +6454,11 @@ msgstr "" "<qt><p>Penandatanganan/penyulitan baris dalam mesej HTML tidak boleh dibuat ;" "</p><p>Anda ingin hapuskan penandaan?</p></qt>" -#: kmcomposewin.cpp:4243 +#: kmcomposewin.cpp:4242 msgid "Sign/Encrypt Message?" msgstr "Tandatangan/Sulitkan Mesej?" -#: kmcomposewin.cpp:4292 +#: kmcomposewin.cpp:4291 #, fuzzy msgid "" "The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist " @@ -6467,136 +6467,136 @@ msgstr "" "Folder draf langganan untuk identiti \"%1\" tidak wujud (lagi); oleh itu, " "folder draf piawai akan digunakan." -#: kmcomposewin.cpp:4392 kmsender.cpp:114 +#: kmcomposewin.cpp:4391 kmsender.cpp:114 msgid "Please create an account for sending and try again." msgstr "Cipta akaun untuk menghantar dan cuba sekali lagi." -#: kmcomposewin.cpp:4455 +#: kmcomposewin.cpp:4454 msgid "About to send email..." msgstr "Akan menghantar e-mel..." -#: kmcomposewin.cpp:4456 +#: kmcomposewin.cpp:4455 msgid "Send Confirmation" msgstr "Hantar Pengesahan" -#: kmcomposewin.cpp:4457 redirectdialog.cpp:83 +#: kmcomposewin.cpp:4456 redirectdialog.cpp:83 msgid "&Send Now" msgstr "&Hantar Sekarang" -#: kmcomposewin.cpp:4478 +#: kmcomposewin.cpp:4477 msgid "" "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message " "anyway?" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4479 +#: kmcomposewin.cpp:4478 #, fuzzy msgid "Too many receipients" msgstr "Tiada penerima" -#: kmcomposewin.cpp:4481 +#: kmcomposewin.cpp:4480 #, fuzzy msgid "&Edit Recipients" msgstr "Penerima Tambahan" -#: kmcomposewin.cpp:4727 +#: kmcomposewin.cpp:4726 #, fuzzy msgid "Spellcheck: on" msgstr "Penyemak eja" -#: kmcomposewin.cpp:4729 +#: kmcomposewin.cpp:4728 #, fuzzy msgid "Spellcheck: off" msgstr "Penyemak eja" -#: kmcomposewin.cpp:4786 +#: kmcomposewin.cpp:4785 msgid " Spell check canceled." msgstr "Semakan ejaan dibatalkan." -#: kmcomposewin.cpp:4789 +#: kmcomposewin.cpp:4788 msgid " Spell check stopped." msgstr "Semakan ejaan dihentikan." -#: kmcomposewin.cpp:4792 +#: kmcomposewin.cpp:4791 msgid " Spell check complete." msgstr "Semakan ejaan selesai." -#: kmcomposewin.cpp:4991 kmcomposewin.cpp:4999 +#: kmcomposewin.cpp:4990 kmcomposewin.cpp:4998 msgid "Spellchecker" msgstr "Penyemak eja" -#: kmcomposewin.cpp:5303 +#: kmcomposewin.cpp:5302 msgid "" "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" "You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's " "Security page." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:5307 +#: kmcomposewin.cpp:5306 msgid "" "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You " "might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:5310 +#: kmcomposewin.cpp:5309 msgid "No Chiasmus Backend Configured" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:5341 +#: kmcomposewin.cpp:5340 #, fuzzy msgid "No Chiasmus Keys Found" msgstr "Tanda tangan tidak ditemui" -#: kmcomposewin.cpp:5345 +#: kmcomposewin.cpp:5344 #, fuzzy msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" msgstr "Pilihan Kekunci Penyulitan" -#: kmcomposewin.cpp:5377 +#: kmcomposewin.cpp:5376 #, fuzzy msgid "Message will be signed" msgstr "Mesej ditandatangani oleh %1." -#: kmcomposewin.cpp:5377 +#: kmcomposewin.cpp:5376 #, fuzzy msgid "Message will not be signed" msgstr "Mesej ditandatangani oleh %1." -#: kmcomposewin.cpp:5378 +#: kmcomposewin.cpp:5377 #, fuzzy msgid "Message will be encrypted" msgstr "Mesej OpenPGP - Disulitkan" -#: kmcomposewin.cpp:5378 +#: kmcomposewin.cpp:5377 #, fuzzy msgid "Message will not be encrypted" msgstr "Mesej dengan subjek:" -#: kmedit.cpp:458 +#: kmedit.cpp:457 msgid "Unable to start external editor." msgstr "Tidak dapat memulakan pengedit luar." -#: kmedit.cpp:522 +#: kmedit.cpp:521 #, fuzzy msgid "No Suggestions" msgstr "Cadangan" -#: kmedit.cpp:529 +#: kmedit.cpp:528 #, fuzzy msgid "Add to Dictionary" msgstr "&Kamus" -#: kmedit.cpp:530 +#: kmedit.cpp:529 #, fuzzy msgid "Ignore All" msgstr "&Abaikan" -#: kmedit.cpp:587 +#: kmedit.cpp:586 msgid "Automatic spellchecking is not possible on text with markup." msgstr "" "Semak eja automatik tidak boleh dilakukan ke atas perkataan yang ada tanda." -#: kmedit.cpp:631 +#: kmedit.cpp:630 msgid "" "The external editor is still running.\n" "Abort the external editor or leave it open?" @@ -6604,19 +6604,19 @@ msgstr "" "Pengedit luaran masih berjalan.\n" "Henti paksa pengedit atau biarkan terbuka?" -#: kmedit.cpp:634 +#: kmedit.cpp:633 msgid "Abort Editor" msgstr "Pengedit Henti Paksa " -#: kmedit.cpp:634 +#: kmedit.cpp:633 msgid "Leave Editor Open" msgstr "Biarkan Pengedit Terbuka" -#: kmedit.cpp:661 +#: kmedit.cpp:660 msgid "Spellcheck - KMail" msgstr "Semak Eja KMail" -#: kmedit.cpp:884 +#: kmedit.cpp:883 msgid "" "ISpell/Aspell could not be started. Please make sure you have ISpell or " "Aspell properly configured and in your PATH." @@ -6624,11 +6624,11 @@ msgstr "" "ISpell/Aspell tidak dapat dimulakan. Pastikan ISpell atau Aspell dikonfigur " "dengan betul di dalam PATH anda." -#: kmedit.cpp:893 +#: kmedit.cpp:892 msgid "ISpell/Aspell seems to have crashed." msgstr "Nampaknya ISpell/Aspell telah rosak." -#: kmedit.cpp:902 +#: kmedit.cpp:901 msgid "No misspellings encountered." msgstr "Tiada kesilapan ejaan ditemui" @@ -6879,7 +6879,7 @@ msgstr "Salurkan " msgid "Play Sound" msgstr "Siar bunyi" -#: kmfilterdlg.cpp:55 +#: kmfilterdlg.cpp:54 msgid "" "<qt><p>This is the list of defined filters. They are processed top-to-bottom." "</p><p>Click on any filter to edit it using the controls in the right-hand " @@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr "" "bawah.</p><p>Klik mana-mana penapis untuk mengedit menggunakan kawalan di " "sebelah kanan dialog.</p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:61 +#: kmfilterdlg.cpp:60 msgid "" "<qt><p>Click this button to create a new filter.</p><p>The filter will be " "inserted just before the currently-selected one, but you can always change " @@ -6901,7 +6901,7 @@ msgstr "" "mengubahnya bila-bila masa.</p><p>Jika anda terklik butang ini tanpa " "sengaja, ia boleh dibatalkan dengan mengklik butang <em>Hapus</em> </p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:68 +#: kmfilterdlg.cpp:67 msgid "" "<qt><p>Click this button to copy a filter.</p><p>If you have clicked this " "button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Delete</em> " @@ -6911,7 +6911,7 @@ msgstr "" "butang ini tanpa sengaja, anda boleh membatalkannya dengan mengklik " "butang<em>Hapus</em>.</p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:72 +#: kmfilterdlg.cpp:71 msgid "" "<qt><p>Click this button to <em>delete</em> the currently-selected filter " "from the list above.</p><p>There is no way to get the filter back once it is " @@ -6924,7 +6924,7 @@ msgstr "" "masa dengan mengklik <em>Batal</em> untuk membuang sebarang perubahan yang " "telah dibuat.</p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:79 +#: kmfilterdlg.cpp:78 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to the " @@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr "" "tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</" "em>.</p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:85 +#: kmfilterdlg.cpp:84 msgid "" "<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>up</em> " "one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters " @@ -6955,7 +6955,7 @@ msgstr "" "ini tanpa sengaja, ia boleh dibatalkan dengan mengklik butang <em>ke bawah</" "em> .</p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:93 +#: kmfilterdlg.cpp:92 msgid "" "<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>down</em> " "one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters " @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgstr "" "tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</" "em>.</p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:101 +#: kmfilterdlg.cpp:100 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to the " @@ -6986,7 +6986,7 @@ msgstr "" "tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</" "em>.</p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:107 +#: kmfilterdlg.cpp:106 msgid "" "<qt><p>Click this button to rename the currently-selected filter.</" "p><p>Filters are named automatically, as long as they start with \"<\".</" @@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr "" "penamaan automatik semula, klik butang ini dan pilih<em>Kosongkan</em> " "diikuti dengan <em>OK</em> di dalam dialog yang muncul.</p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:114 +#: kmfilterdlg.cpp:113 msgid "" "<qt><p>Check this button to force the confirmation dialog to be displayed.</" "p><p>This is useful if you have defined a ruleset that tags messages to be " @@ -7016,126 +7016,126 @@ msgstr "" "anda ingin mengubah set peraturan untuk melabel mesej dengan label lain.</" "p></qt>" -#: kmfilterdlg.cpp:133 +#: kmfilterdlg.cpp:132 msgid "POP3 Filter Rules" msgstr "Peraturan Penapis POP3" -#: kmfilterdlg.cpp:133 +#: kmfilterdlg.cpp:132 msgid "Filter Rules" msgstr "Peraturan Penapis" -#: kmfilterdlg.cpp:155 +#: kmfilterdlg.cpp:154 msgid "Available Filters" msgstr "Penapis Yang Boleh Didapatkan" -#: kmfilterdlg.cpp:168 +#: kmfilterdlg.cpp:167 msgid "A&dvanced" msgstr "L&anjutan" -#: kmfilterdlg.cpp:175 +#: kmfilterdlg.cpp:174 msgid "Filter Criteria" msgstr "Tapis Kriteria" -#: kmfilterdlg.cpp:179 +#: kmfilterdlg.cpp:178 msgid "Filter Action" msgstr "Tapis Tindakan" -#: kmfilterdlg.cpp:182 +#: kmfilterdlg.cpp:181 msgid "Global Options" msgstr "Opsyen Gobal" -#: kmfilterdlg.cpp:183 +#: kmfilterdlg.cpp:182 msgid "Always &show matched 'Download Later' messages in confirmation dialog" msgstr "" "Sentiasa &paparkan mesej 'Muat Turun Kemudian' yang sepadan dalam dialog " "pengesahan" -#: kmfilterdlg.cpp:188 +#: kmfilterdlg.cpp:187 msgid "Filter Actions" msgstr "TapisTindakan" -#: kmfilterdlg.cpp:193 +#: kmfilterdlg.cpp:192 msgid "Advanced Options" msgstr "Opsyen Lanjutan" -#: kmfilterdlg.cpp:201 +#: kmfilterdlg.cpp:200 msgid "Apply this filter to incoming messages:" msgstr "Gunakan penapis ini ke mesej mendatang:" -#: kmfilterdlg.cpp:205 +#: kmfilterdlg.cpp:204 msgid "from all accounts" msgstr "dari semua akaun" -#: kmfilterdlg.cpp:208 +#: kmfilterdlg.cpp:207 msgid "from all but online IMAP accounts" msgstr "dari semua kecuali akaun IMAP dalam talian" -#: kmfilterdlg.cpp:211 +#: kmfilterdlg.cpp:210 msgid "from checked accounts only" msgstr "dari akaun disemak sahaja" -#: kmfilterdlg.cpp:217 +#: kmfilterdlg.cpp:216 msgid "Account Name" msgstr "Nama Akaun" -#: kmfilterdlg.cpp:224 +#: kmfilterdlg.cpp:223 msgid "Apply this filter to &sent messages" msgstr "Gunakan penapis ini ke mesej &hantaran" -#: kmfilterdlg.cpp:227 +#: kmfilterdlg.cpp:226 msgid "Apply this filter on manual &filtering" msgstr "Gunakan penapis ini pada &penapisan manual" -#: kmfilterdlg.cpp:230 +#: kmfilterdlg.cpp:229 msgid "If this filter &matches, stop processing here" msgstr "Jika penapis &sepadan, hentikan pemprosesan di sini" -#: kmfilterdlg.cpp:234 +#: kmfilterdlg.cpp:233 msgid "Add this filter to the Apply Filter menu" msgstr "Tambahkan penapis ini ke menu Aplikasikan Penapis" -#: kmfilterdlg.cpp:236 +#: kmfilterdlg.cpp:235 msgid "Shortcut:" msgstr "Jalan pintas:" -#: kmfilterdlg.cpp:242 +#: kmfilterdlg.cpp:241 msgid "Additionally add this filter to the toolbar" msgstr "Tambahkan penapis ini ke bar alat" -#: kmfilterdlg.cpp:247 +#: kmfilterdlg.cpp:246 msgid "Icon for this filter:" msgstr "Ikonkan untuk penapis ini:" -#: kmfilterdlg.cpp:612 +#: kmfilterdlg.cpp:611 msgid "Up" msgstr "Ke atas" -#: kmfilterdlg.cpp:613 +#: kmfilterdlg.cpp:612 msgid "Down" msgstr "Ke bawah" -#: kmfilterdlg.cpp:632 +#: kmfilterdlg.cpp:631 msgid "Rename..." msgstr "Namakan semula..." -#: kmail_part.rc:10 kmfilterdlg.cpp:633 kmmainwin.rc:10 kmsearchpattern.h:219 +#: kmail_part.rc:10 kmfilterdlg.cpp:632 kmmainwin.rc:10 kmsearchpattern.h:218 #, no-c-format msgid "New" msgstr "Baru" -#: kmfilterdlg.cpp:645 +#: kmfilterdlg.cpp:644 #, fuzzy msgid "Select Source Folders" msgstr "Pilih Jalan Pintas untuk Folder" -#: kmfilterdlg.cpp:756 +#: kmfilterdlg.cpp:755 msgid "" "At least one filter targets a folder on an online IMAP account. Such filters " "will only be applied when manually filtering and when filtering incoming " "online IMAP mail." msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:786 +#: kmfilterdlg.cpp:785 msgid "" "The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. " "containing no actions or no search rules)." @@ -7143,11 +7143,11 @@ msgstr "" "Penapis berikut tidak disimpan kerana tidak sah (contoh, tidak mengandungi " "tindakan atau tiada peraturan carian)" -#: kmfilterdlg.cpp:947 +#: kmfilterdlg.cpp:946 msgid "Rename Filter" msgstr "Namakan Semula Penapis" -#: kmfilterdlg.cpp:948 +#: kmfilterdlg.cpp:947 msgid "" "Rename filter \"%1\" to:\n" "(leave the field empty for automatic naming)" @@ -7155,24 +7155,24 @@ msgstr "" "Namakan semula penapis \"%1\" ke:\n" "(Tinggalkan medan kosong untuk penamaan automatik)" -#: kmfilterdlg.cpp:973 +#: kmfilterdlg.cpp:972 #, fuzzy msgid "Select Folders to Filter" msgstr "Pilih Folder yang ada Fokus" -#: kmfilterdlg.cpp:1136 +#: kmfilterdlg.cpp:1135 msgid "Please select an action." msgstr "Pilih satu tindakan" -#: kmfilterdlg.cpp:1303 +#: kmfilterdlg.cpp:1302 msgid "&Download mail" msgstr "&Muat turun mel" -#: kmfilterdlg.cpp:1304 +#: kmfilterdlg.cpp:1303 msgid "Download mail la&ter" msgstr "Muat turun mel ke&mudian" -#: kmfilterdlg.cpp:1305 +#: kmfilterdlg.cpp:1304 msgid "D&elete mail from server" msgstr "H&apuskan mel dari pelayan" @@ -7296,11 +7296,11 @@ msgstr "" "Ini akan mengeluarkan semua perubahan setempat yang telah dilakukan ke atas " "folder." -#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1316 +#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1315 msgid "Refresh IMAP Cache" msgstr "Muat Semula Cache IMAP" -#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1316 +#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1315 msgid "&Refresh" msgstr "&Muat Semula" @@ -7524,7 +7524,7 @@ msgid "" "another folder now?</p>" msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1917 #, fuzzy msgid "Do Not Move" msgstr "Ja&gan tandatangan" @@ -7534,54 +7534,54 @@ msgstr "Ja&gan tandatangan" msgid "Move Messages to Folder" msgstr "Alihkan Mesej ke Folder" -#: kmfolderdia.cpp:84 +#: kmfolderdia.cpp:83 msgid "Permissions (ACL)" msgstr "Keizinan (SKA)" -#: folderpropertiesdialog.ui:30 kmfolderdia.cpp:122 snippetwidget.cpp:119 +#: folderpropertiesdialog.ui:30 kmfolderdia.cpp:121 snippetwidget.cpp:119 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Umum" -#: kmfolderdia.cpp:125 +#: kmfolderdia.cpp:124 msgid "Templates" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:134 +#: kmfolderdia.cpp:133 msgid "Access Control" msgstr "Kawalan Akses " -#: kmfolderdia.cpp:141 +#: kmfolderdia.cpp:140 #, fuzzy msgid "Quota" msgstr "Total" -#: kmfolderdia.cpp:327 +#: kmfolderdia.cpp:326 msgid "" "Not enough permissions to rename this folder.\n" "The parent folder doesn't have write support.\n" "A sync is needed after changing the permissions." msgstr "" -#: folderpropertiesdialog.ui:243 kmfolderdia.cpp:356 +#: folderpropertiesdialog.ui:243 kmfolderdia.cpp:355 #, no-c-format msgid "Use custom &icons" msgstr "Gunakan &ikon langganan" -#: kmfolderdia.cpp:361 +#: kmfolderdia.cpp:360 msgid "&Normal:" msgstr "&Normal:" -#: kmfolderdia.cpp:376 +#: kmfolderdia.cpp:375 msgid "&Unread:" msgstr "&Belum baca:" -#: kmfolderdia.cpp:413 +#: kmfolderdia.cpp:412 #, fuzzy msgid "Act on new/unread mail in this folder" msgstr "Maklumkan tentang kehadiran mel baru dalam folder ini" -#: kmfolderdia.cpp:415 +#: kmfolderdia.cpp:414 msgid "" "<qt><p>If this option is enabled then you will be notified about new/unread " "mail in this folder. Moreover, going to the next/previous folder with unread " @@ -7592,15 +7592,15 @@ msgid "" "spam folder.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:431 +#: kmfolderdia.cpp:430 msgid "Include this folder in mail checks" msgstr "Masukkan folder ini dalam semakan mel" -#: kmfolderdia.cpp:442 +#: kmfolderdia.cpp:441 msgid "Keep replies in this folder" msgstr "Simpan jawapan dalam folder ini" -#: kmfolderdia.cpp:444 +#: kmfolderdia.cpp:443 msgid "" "Check this option if you want replies you write to mails in this folder to " "be put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-" @@ -7610,33 +7610,33 @@ msgstr "" "diletakkan dalam folder yang sama selepas dihantar, dan bukannya di dalam " "folder mel hantaran yang dikonfigur." -#: kmfolderdia.cpp:459 +#: kmfolderdia.cpp:458 msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages" msgstr "Paparkan lajur penghantar/penerima dalam Senarai Mesej" -#: kmfolderdia.cpp:461 +#: kmfolderdia.cpp:460 msgid "Sho&w column:" msgstr "&Paparkan lajur:" -#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185 -#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794 +#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:467 kmheaders.cpp:184 +#: kmheaders.cpp:247 kmheaders.cpp:391 kmheaders.cpp:576 kmheaders.cpp:793 #: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 #, no-c-format msgid "Sender" msgstr "Penghantar" -#: folderpropertiesdialog.ui:525 kmfolderdia.cpp:469 kmheaders.cpp:142 -#: kmheaders.cpp:188 kmheaders.cpp:245 kmheaders.cpp:250 kmheaders.cpp:394 -#: kmheaders.cpp:579 kmheaders.cpp:796 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 +#: folderpropertiesdialog.ui:525 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:141 +#: kmheaders.cpp:187 kmheaders.cpp:244 kmheaders.cpp:249 kmheaders.cpp:393 +#: kmheaders.cpp:578 kmheaders.cpp:795 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 #, no-c-format msgid "Receiver" msgstr "Penerima" -#: kmfolderdia.cpp:480 +#: kmfolderdia.cpp:479 msgid "&Sender identity:" msgstr "Identiti &penghantar:" -#: kmfolderdia.cpp:486 +#: kmfolderdia.cpp:485 msgid "" "Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to " "mail in this folder. This means that if you are in one of your work folders, " @@ -7650,15 +7650,15 @@ msgstr "" "tandatangan atau kekunci penyulitan penghantar yang sejajar. Identiti boleh " "dibina dalam dialog konfigurasi utama. (Seting-> Konfigur KMail)" -#: kmfolderdia.cpp:500 +#: kmfolderdia.cpp:499 msgid "&Folder contents:" msgstr "Kandungan &folder" -#: kmfolderdia.cpp:533 +#: kmfolderdia.cpp:532 msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:" msgstr "Janakan bebas/&sibuk dan aktifkan penggera untuk:" -#: kmfolderdia.cpp:540 +#: kmfolderdia.cpp:539 msgid "" "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" " "periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or " @@ -7687,40 +7687,40 @@ msgstr "" "Folder tahap syarikat yang mempunyai opsyen peristiwa menggunakan\"Tiada " "sesiapa\" kerana tidak diketahui siapa yang akan pergi ke peristiwa tersebut." -#: kmfolderdia.cpp:555 +#: kmfolderdia.cpp:554 msgid "Nobody" msgstr "Tiada sesiapa" -#: kmfolderdia.cpp:556 +#: kmfolderdia.cpp:555 msgid "Admins of This Folder" msgstr "Pentadbiran folder ini" -#: kmfolderdia.cpp:557 +#: kmfolderdia.cpp:556 msgid "All Readers of This Folder" msgstr "Semua pembaca folder ini" -#: kmfolderdia.cpp:560 +#: kmfolderdia.cpp:559 msgid "" "This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. " msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:562 +#: kmfolderdia.cpp:561 #, fuzzy msgid "Block alarms locally" msgstr "Janakan bebas/&sibuk dan aktifkan penggera untuk:" -#: kmfolderdia.cpp:576 +#: kmfolderdia.cpp:575 msgid "Share unread state with all users" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:579 +#: kmfolderdia.cpp:578 msgid "" "If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for " "all users having access to this folders. If disabled (the default), every " "user with access to this folder has her own unread state." msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:661 +#: kmfolderdia.cpp:660 msgid "" "You have configured this folder to contain groupware information and the " "general configuration option to hide groupware folders is set. That means " @@ -7830,11 +7830,11 @@ msgstr "" "termasuk lambang status mungkin akan hilang. Anda ingin menuruntarafkan fail " "indeks?" -#: kmfoldermaildir.cpp:89 +#: kmfoldermaildir.cpp:88 msgid "Error opening %1; this folder is missing." msgstr "Ralat membuka %1; folder ini telah hilang." -#: kmfoldermaildir.cpp:92 +#: kmfoldermaildir.cpp:91 msgid "" "Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " "have sufficient access permissions." @@ -7842,30 +7842,30 @@ msgstr "" "Ralat membuka %1; sama ada ini folder maildir tidak sah, atau anda tidak " "mempunyai keizinan yang cukup untuk mengakses. " -#: kmfoldermaildir.cpp:124 +#: kmfoldermaildir.cpp:123 msgid "Folder `%1' changed; recreating index." msgstr "Folder `%1' berubah; sedang mencipta semula indeks." -#: kmfoldermaildir.cpp:253 +#: kmfoldermaildir.cpp:252 msgid "Could not sync maildir folder." msgstr "Tidak dapat menyegerakkan folder maildir." -#: kmfoldermaildir.cpp:418 +#: kmfoldermaildir.cpp:417 msgid "Message could not be added to the folder, possibly disk space is low." msgstr "" "Mesej tidak dapat ditambah ke folder, mungkin ruang cakera tidak mencukupi." -#: kmfoldermaildir.cpp:514 +#: kmfoldermaildir.cpp:513 msgid "KMFolderMaildir::addMsg: abnormally terminating to prevent data loss." msgstr "" "Maildir Folder KMF::tambah Mesej: menamatkan secara tak normal untuk " "menghalang kehilangan data. " -#: kmfoldermaildir.cpp:888 kmfoldermbox.cpp:799 +#: kmfoldermaildir.cpp:887 kmfoldermbox.cpp:799 msgid "Writing index file" msgstr "Menulis fal indeks" -#: kmfoldermaildir.cpp:896 kmfoldermbox.cpp:808 +#: kmfoldermaildir.cpp:895 kmfoldermbox.cpp:808 msgid "" "Your outbox contains messages which were most-likely not created by KMail;\n" "please remove them from there if you do not want KMail to send them." @@ -7937,11 +7937,11 @@ msgstr "Tidak dapat menambah mesej ke folder (tiada ruang dalam peranti?)" msgid "Are you sure you want to expire old messages?" msgstr "Anda pasti ingin meluputkan mesej lama?" -#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330 +#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1329 msgid "Expire Old Messages?" msgstr "Luputkan Mesej Lama?" -#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330 +#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1329 msgid "Expire" msgstr "Luputkan" @@ -7953,7 +7953,7 @@ msgstr "" "'%1' kelihatan seperti bukan folder.\n" "Allihkan fail dari sini." -#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1383 +#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1382 msgid "" "The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n" "please make sure that you can view and modify the content of this folder." @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgstr "" "Keizinan folder '%1' tidak betul;\n" "pastikan anda boleh memapar dan mengubah suai kandungan folder ini." -#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1375 +#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1374 msgid "" "KMail could not create folder '%1';\n" "please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'." @@ -7980,7 +7980,7 @@ msgstr "" msgid "Could Not Create Folder" msgstr "Gagal mencipta folder" -#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1691 +#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1690 msgid "" "Cannot create file `%1' in %2.\n" "KMail cannot start without it." @@ -8001,7 +8001,7 @@ msgstr "" msgid "You can start typing to filter the list of folders" msgstr "" -#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:130 +#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:129 msgid "View Columns" msgstr "Paparkan Lajur" @@ -8042,11 +8042,11 @@ msgstr "&Salin Ke" msgid "Do Not Go To" msgstr "Jangan Stor Kata Laluan" -#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2780 +#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2779 msgid "&New Folder..." msgstr "Folder &Baru..." -#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2668 +#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2667 msgid "Check &Mail" msgstr "Semak &Mel" @@ -8078,7 +8078,7 @@ msgstr "Langganan..." msgid "Refresh Folder List" msgstr "Muat Semula Senarai Folder" -#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3771 +#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3770 msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..." msgstr "&Selesaikan Masalah Cache IMAP" @@ -8093,13 +8093,13 @@ msgstr "" "pelayan. Jika anda fikir anda sepatutnya boleh mencipta subfolder di sini, " "minta pentadbir memberikan hak berbuat demikian.</qt> " -#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:412 kmmainwidget.cpp:419 -#: kmmainwidget.cpp:426 kmsearchpattern.h:220 +#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:411 kmmainwidget.cpp:418 +#: kmmainwidget.cpp:425 kmsearchpattern.h:219 msgid "Unread" msgstr "Belum baca" -#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:414 kmmainwidget.cpp:421 -#: kmmainwidget.cpp:428 +#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:413 kmmainwidget.cpp:420 +#: kmmainwidget.cpp:427 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -8129,61 +8129,61 @@ msgstr "" msgid "Moving the selected folders is not possible" msgstr "" -#: kmheaders.cpp:132 +#: kmheaders.cpp:131 msgid "Status" msgstr "Status" -#: kmheaders.cpp:133 kmsearchpattern.h:218 +#: kmheaders.cpp:132 kmsearchpattern.h:217 msgid "Important" msgstr "Penting" -#: kmheaders.cpp:134 +#: kmheaders.cpp:133 msgid "Action Item" msgstr "" -#: kmheaders.cpp:135 +#: kmheaders.cpp:134 msgid "Attachment" msgstr "Lampiran" -#: kmheaders.cpp:136 kmsearchpattern.h:233 +#: kmheaders.cpp:135 kmsearchpattern.h:232 #, fuzzy msgid "Invitation" msgstr "Dokumentasi" -#: kmheaders.cpp:137 +#: kmheaders.cpp:136 msgid "Spam/Ham" msgstr "Spam/Ham" -#: kmheaders.cpp:138 +#: kmheaders.cpp:137 msgid "Watched/Ignored" msgstr "Diawasi/Diabaikan" -#: kmheaders.cpp:139 +#: kmheaders.cpp:138 msgid "Signature" msgstr "Tandatangan" -#: kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:804 kmheaders.cpp:2646 -#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:41 searchwindow.cpp:223 +#: kmheaders.cpp:183 kmheaders.cpp:803 kmheaders.cpp:2645 +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:40 searchwindow.cpp:223 #: templatesinsertcommand.cpp:145 templatesinsertcommand.cpp:246 msgid "Subject" msgstr "Subjek" -#: kmheaders.cpp:186 kmheaders.cpp:799 kmheaders.cpp:2641 +#: kmheaders.cpp:185 kmheaders.cpp:798 kmheaders.cpp:2640 #: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:227 #: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:170 msgid "Date" msgstr "Tarikh" -#: kmheaders.cpp:801 kmheaders.cpp:2643 +#: kmheaders.cpp:800 kmheaders.cpp:2642 #, fuzzy msgid "Order of Arrival" msgstr "Tarikh (Turutan Ketibaan)" -#: kmheaders.cpp:806 kmheaders.cpp:2648 +#: kmheaders.cpp:805 kmheaders.cpp:2647 msgid " (Status)" msgstr " (Status)" -#: kmheaders.cpp:1398 +#: kmheaders.cpp:1397 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 unsent\n" @@ -8192,11 +8192,11 @@ msgstr "" "1 tidak dihantar\n" "%n tidak dihantar" -#: kmheaders.cpp:1398 +#: kmheaders.cpp:1397 msgid "0 unsent" msgstr "0 tidak dihantar" -#: kmheaders.cpp:1400 +#: kmheaders.cpp:1399 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 unread\n" @@ -8205,11 +8205,11 @@ msgstr "" "1 belum baca\n" "%n belum baca" -#: kmheaders.cpp:1400 +#: kmheaders.cpp:1399 msgid "0 unread" msgstr "0 belum baca" -#: kmheaders.cpp:1402 +#: kmheaders.cpp:1401 #, fuzzy msgid "" "_n: 1 message, %1.\n" @@ -8218,17 +8218,17 @@ msgstr "" "1 mesej, %1.\n" "%n mesej, %1." -#: kmheaders.cpp:1403 +#: kmheaders.cpp:1402 msgid "0 messages" msgstr "0 mesej" -#: kmheaders.cpp:1405 +#: kmheaders.cpp:1404 msgid "" "_: %1 = n messages, m unread.\n" "%1 Folder is read-only." msgstr "%1 Folder baca sahaja." -#: kmheaders.cpp:1598 +#: kmheaders.cpp:1597 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete the selected message?<br>Once deleted, " @@ -8241,49 +8241,49 @@ msgstr "" "<qt>Anda betul-betul ingin menghapuskan %n mesej yang dipilih?<br>Jika " "dihapuskan, ia tidak boleh disimpan semula.</qt>" -#: kmheaders.cpp:1600 +#: kmheaders.cpp:1599 msgid "Delete Messages" msgstr "Hapuskan Mesej" -#: kmheaders.cpp:1600 +#: kmheaders.cpp:1599 msgid "Delete Message" msgstr "Hapuskan Mesej" -#: kmheaders.cpp:1624 +#: kmheaders.cpp:1623 msgid "Messages deleted successfully." msgstr "Berjaya menghapuskan mesej." -#: kmheaders.cpp:1624 +#: kmheaders.cpp:1623 msgid "Messages moved successfully" msgstr "Berjaya mengalihkan mesej" -#: kmheaders.cpp:1647 +#: kmheaders.cpp:1646 msgid "Deleting messages failed." msgstr "Gagal menghapuskan mesej." -#: kmheaders.cpp:1647 +#: kmheaders.cpp:1646 msgid "Moving messages failed." msgstr "Gagal mengalihkan mesej." -#: kmheaders.cpp:1650 +#: kmheaders.cpp:1649 msgid "Deleting messages canceled." msgstr "Penghapusan mesej dibatalkan." -#: kmheaders.cpp:1650 +#: kmheaders.cpp:1649 msgid "Moving messages canceled." msgstr "Pengalihan mesej dibatalkan." -#: kmheaders.cpp:2470 kmmainwidget.cpp:2989 kmreadermainwin.cpp:508 +#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2988 kmreadermainwin.cpp:508 #: searchwindow.cpp:856 msgid "&Copy To" msgstr "&Salin Ke" -#: kmheaders.cpp:2473 kmheaders.cpp:2479 kmmainwidget.cpp:2986 +#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2985 #: searchwindow.cpp:857 msgid "&Move To" msgstr "&Alihkan Ke" -#: kmheaders.cpp:2818 kmheaders.cpp:2858 +#: kmheaders.cpp:2817 kmheaders.cpp:2857 msgid "" "Failure modifying %1\n" "(No space left on device?)" @@ -8291,85 +8291,85 @@ msgstr "" "Gagal mengubah suai %1\n" "(Tiada lagi ruang dalam peranti?)" -#: kmkernel.cpp:727 +#: kmkernel.cpp:726 msgid "Certificate Signature Request" msgstr "Permohonan Sijil Tandatangan" -#: kmkernel.cpp:730 +#: kmkernel.cpp:729 msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender." msgstr "Cipta sijil dari lampiran dan kembali kepada penghantar." -#: kmkernel.cpp:1261 +#: kmkernel.cpp:1260 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1271 +#: kmkernel.cpp:1270 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1298 +#: kmkernel.cpp:1297 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1301 kmmainwidget.cpp:1924 +#: kmkernel.cpp:1300 kmmainwidget.cpp:1923 msgid "Work Online" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1302 kmmainwidget.cpp:1922 +#: kmkernel.cpp:1301 kmmainwidget.cpp:1921 msgid "Work Offline" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1444 +#: kmkernel.cpp:1443 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder peti masuk anda." -#: kmkernel.cpp:1452 +#: kmkernel.cpp:1451 msgid "outbox" msgstr "peti keluar" -#: kmkernel.cpp:1454 +#: kmkernel.cpp:1453 msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder." msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder peti keluar anda." -#: kmkernel.cpp:1471 +#: kmkernel.cpp:1470 msgid "sent-mail" msgstr "mel hantaran" -#: kmkernel.cpp:1473 +#: kmkernel.cpp:1472 msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder." msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tullis ke folder mel hantaran anda." -#: kmkernel.cpp:1480 +#: kmkernel.cpp:1479 msgid "trash" msgstr "Sampah" -#: kmkernel.cpp:1482 +#: kmkernel.cpp:1481 msgid "You do not have read/write permission to your trash folder." msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda." -#: kmkernel.cpp:1489 +#: kmkernel.cpp:1488 msgid "drafts" msgstr "draf" -#: kmkernel.cpp:1491 +#: kmkernel.cpp:1490 msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder." msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder draf anda." -#: kmkernel.cpp:1500 +#: kmkernel.cpp:1499 #, fuzzy msgid "templates" msgstr "&Gantikan" -#: kmkernel.cpp:1502 +#: kmkernel.cpp:1501 #, fuzzy msgid "You do not have read/write permission to your templates folder." msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda." -#: kmkernel.cpp:1546 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 +#: kmkernel.cpp:1545 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 msgid "Last Search" msgstr "Carian Terakhir" -#: kmkernel.cpp:1731 +#: kmkernel.cpp:1730 msgid "" "There is a problem with the mail index of the following folders, the indices " "will now be regenerated.\n" @@ -8379,11 +8379,11 @@ msgid "" "Some information, like status flags, might get lost." msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1736 +#: kmkernel.cpp:1735 msgid "Problem with mail indices" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1894 +#: kmkernel.cpp:1893 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n" "<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> folder for its " @@ -8397,7 +8397,7 @@ msgstr "" "sama di dalam <i>%7</i>.<p><kuat>Adakah anda ingin %3 mengalihkan fail mel " "sekarang?</kuat></qt>" -#: kmkernel.cpp:1906 +#: kmkernel.cpp:1905 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n" "<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> folder for its " @@ -8408,15 +8408,15 @@ msgstr "" "mesejnya. %2 boleh membantu anda mengalihkan kandungan <i>%6</i> ke dalam " "folder.<p><kuat>Adakah anda ingin %3 mengalihkan fail sekarang?</kuat></qt>" -#: kmkernel.cpp:1915 +#: kmkernel.cpp:1914 msgid "Migrate Mail Files?" msgstr "Hijrahkan Fail Mel?" -#: kmkernel.cpp:2150 +#: kmkernel.cpp:2149 msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" msgstr "KMail menemui ralat fatal dan akan ditamatkan sekarang" -#: kmkernel.cpp:2152 +#: kmkernel.cpp:2151 #, c-format msgid "" "KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n" @@ -8427,76 +8427,76 @@ msgstr "" "Ralat itu ialah:\n" "%1" -#: kmkernel.cpp:2285 kmmainwidget.cpp:1151 +#: kmkernel.cpp:2284 kmmainwidget.cpp:1150 msgid "Empty Trash" msgstr "Kosongkan sampah" -#: kmkernel.cpp:2286 +#: kmkernel.cpp:2285 msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" msgstr "Anda pasti ingin mengosongkan folder sampah bagi semua akaun?" -#: kmlineeditspell.cpp:134 +#: kmlineeditspell.cpp:133 msgid "vCard Import Failed" msgstr "Gagal mengimport vCard" -#: kmlineeditspell.cpp:135 +#: kmlineeditspell.cpp:134 msgid "<qt>Unable to access <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Tidak dapat mengakses <b>%1</b>.</qt>" -#: kmlineeditspell.cpp:194 recipientspicker.cpp:578 +#: kmlineeditspell.cpp:193 recipientspicker.cpp:578 msgid "Recent Addresses" msgstr "Alamat Terkini" -#: kmmainwidget.cpp:601 +#: kmmainwidget.cpp:600 msgid "S&earch:" msgstr "C&ari:" -#: kmmainwidget.cpp:664 kmmainwidget.cpp:1686 +#: kmmainwidget.cpp:663 kmmainwidget.cpp:1685 msgid "Move Message to Folder" msgstr "Alihkan Mesej ke Folder" -#: kmmainwidget.cpp:669 kmmainwidget.cpp:1795 +#: kmmainwidget.cpp:668 kmmainwidget.cpp:1794 msgid "Copy Message to Folder" msgstr "Salin Mesej ke Folder" -#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1674 +#: kmmainwidget.cpp:673 kmmainwidget.cpp:1673 #, fuzzy msgid "Jump to Folder" msgstr "Salin Ke Folder" -#: kmmainwidget.cpp:717 +#: kmmainwidget.cpp:716 msgid "Remove Duplicate Messages" msgstr "Buang Mesej Duplikasi" -#: kmmainwidget.cpp:722 +#: kmmainwidget.cpp:721 msgid "Abort Current Operation" msgstr "Henti Paksa Operasi Semasa" -#: kmmainwidget.cpp:727 +#: kmmainwidget.cpp:726 msgid "Focus on Next Folder" msgstr "Fokus pada Folder Seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:732 +#: kmmainwidget.cpp:731 msgid "Focus on Previous Folder" msgstr "Fokus pada Folder Sebelumnya" -#: kmmainwidget.cpp:737 +#: kmmainwidget.cpp:736 msgid "Select Folder with Focus" msgstr "Pilih Folder yang ada Fokus" -#: kmmainwidget.cpp:742 +#: kmmainwidget.cpp:741 msgid "Focus on Next Message" msgstr "Fokus pada Mesej Seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:747 +#: kmmainwidget.cpp:746 msgid "Focus on Previous Message" msgstr "Fokus kepada Mesej Sebelumnya" -#: kmmainwidget.cpp:752 +#: kmmainwidget.cpp:751 msgid "Select Message with Focus" msgstr "Pilih Mesej yang ada Fokus" -#: kmmainwidget.cpp:951 +#: kmmainwidget.cpp:950 #, fuzzy msgid "" "_n: 1 new message in %1\n" @@ -8505,46 +8505,46 @@ msgstr "" "1 mesej baru dalam %1\n" "%n mesej baru dalam %1" -#: kmmainwidget.cpp:967 +#: kmmainwidget.cpp:966 msgid "" "_: %1 is a list of the number of new messages per folder\n" "<b>New mail arrived</b><br>%1" msgstr "<b>Mel baru telah sampai</b><br>%1" -#: kmmainwidget.cpp:971 +#: kmmainwidget.cpp:970 msgid "New mail arrived" msgstr "Mel baru sampai" -#: kmmainwidget.cpp:1100 +#: kmmainwidget.cpp:1099 #, c-format msgid "Properties of Folder %1" msgstr "Ciri Folder %1" -#: kmmainwidget.cpp:1124 +#: kmmainwidget.cpp:1123 msgid "This folder does not have any expiry options set" msgstr "Folder ini tidak mempunyai sebarang set opsyen peluputan" -#: kmmainwidget.cpp:1132 +#: kmmainwidget.cpp:1131 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Anda pasti ingin meluputkan folder <b>%1</b>?</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1133 +#: kmmainwidget.cpp:1132 msgid "Expire Folder" msgstr "Luputkan Folder" -#: kmmainwidget.cpp:1134 +#: kmmainwidget.cpp:1133 msgid "&Expire" msgstr "&Luputkan" -#: kmmainwidget.cpp:1151 +#: kmmainwidget.cpp:1150 msgid "Move to Trash" msgstr "Alihkan ke Tong Sampah" -#: kmmainwidget.cpp:1153 +#: kmmainwidget.cpp:1152 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" msgstr "Anda pasti ingin mengosongkan folder sampah?" -#: kmmainwidget.cpp:1154 +#: kmmainwidget.cpp:1153 msgid "" "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the " "trash?</qt>" @@ -8552,28 +8552,28 @@ msgstr "" "<qt>Anda pasti ingin mengalihkan semua mesej dari folder <b>%1</b> ke tong " "sampah?</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1173 +#: kmmainwidget.cpp:1172 msgid "Moved all messages to the trash" msgstr "Semua mesej telah dialihkan ke tong sampah" -#: kmmainwidget.cpp:1200 +#: kmmainwidget.cpp:1199 msgid "" "It is not possible to delete this folder right now because it is being " "syncronized. Please wait until the syncronization of this folder is complete " "and then try again." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1203 +#: kmmainwidget.cpp:1202 #, fuzzy msgid "Unable to delete folder" msgstr "Gagal mencipta folder" -#: kmmainwidget.cpp:1209 +#: kmmainwidget.cpp:1208 #, fuzzy msgid "Delete Search" msgstr "Hapuskan Folder" -#: kmmainwidget.cpp:1210 +#: kmmainwidget.cpp:1209 #, fuzzy msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br>Any messages it " @@ -8583,15 +8583,15 @@ msgstr "" "yang dipaparkan di dalamnya tidak akan dihapus, kerana ia akan distorkan " "dalam folder lain.</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1214 +#: kmmainwidget.cpp:1213 msgid "Delete Folder" msgstr "Hapuskan Folder" -#: kmmainwidget.cpp:1217 +#: kmmainwidget.cpp:1216 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder kosong <b>%1</b>?</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1222 +#: kmmainwidget.cpp:1221 #, fuzzy msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b> and all its " @@ -8603,7 +8603,7 @@ msgstr "" "subfoldernya? Subfolder tersebut mungkin tidak kosong dan kandungannya juga " "akan dibuang.</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1231 +#: kmmainwidget.cpp:1230 #, fuzzy msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b>, discarding its " @@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr "" "<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder <b>%1</b>, membuang kandungannya?</" "qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1238 +#: kmmainwidget.cpp:1237 #, fuzzy msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b> and all its " @@ -8624,7 +8624,7 @@ msgstr "" "<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder <b>%1</b> dan semua subfoldernya, " "membuang kandungannya?</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1313 +#: kmmainwidget.cpp:1312 msgid "" "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" "This will remove all changes that you have done locally to your IMAP folders." @@ -8633,11 +8633,11 @@ msgstr "" "Ini akan membuang semua perubahan setempat yang dilakukan kepada folder " "IMAP anda." -#: kmmainwidget.cpp:1329 +#: kmmainwidget.cpp:1328 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" msgstr "Anda pasti ingin meluputkan semua mesej lama?" -#: kmmainwidget.cpp:1353 +#: kmmainwidget.cpp:1352 msgid "" "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may " "increase the likelihood that your system will be compromised by other " @@ -8647,15 +8647,15 @@ msgstr "" "\" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem dieksploit dari segi " "keselamatan." -#: kmmainwidget.cpp:1356 kmmainwidget.cpp:1380 kmsender.cpp:504 +#: kmmainwidget.cpp:1355 kmmainwidget.cpp:1379 kmsender.cpp:504 msgid "Security Warning" msgstr "Amaran Keselamatan" -#: kmmainwidget.cpp:1357 +#: kmmainwidget.cpp:1356 msgid "Use HTML" msgstr "Gunakan HTML" -#: kmmainwidget.cpp:1377 +#: kmmainwidget.cpp:1376 msgid "" "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to " "\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be " @@ -8665,19 +8665,19 @@ msgstr "" "terhadap \"spam\" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem diekploitasi " "dari segi keselamatan." -#: kmmainwidget.cpp:1381 +#: kmmainwidget.cpp:1380 msgid "Load External References" msgstr "Muatkan Rujukan Luar" -#: kmmainwidget.cpp:1634 +#: kmmainwidget.cpp:1633 msgid "Filter on Mailing-List..." msgstr "Tapis dalam Senarai Mel..." -#: kmmainwidget.cpp:1639 +#: kmmainwidget.cpp:1638 msgid "Filter on Mailing-List %1..." msgstr "Tapis dalam Senarai Mel %1..." -#: kmmainwidget.cpp:1738 +#: kmmainwidget.cpp:1737 msgid "" "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. " "You have not yet configured an IMAP server for this.\n" @@ -8687,18 +8687,18 @@ msgstr "" "pelayan sebelah. Anda belum kofigur pelayan IMAP untuk ini.\n" "Anda boleh melakukan ini pada tab \"Menapis\" konfigurasi akaun IMAP. " -#: kmmainwidget.cpp:1743 +#: kmmainwidget.cpp:1742 msgid "No Server-Side Filtering Configured" msgstr "Tiada Penapisan Pelayan Sebelah Dikonfigur" -#: kmmainwidget.cpp:1770 +#: kmmainwidget.cpp:1769 #, fuzzy msgid "" "Could not start certificate manager 'kleopatra'; please check your " "installation." msgstr "Tidak dapat memulakan pengurus sijil; semak pemasangan anda." -#: kmmainwidget.cpp:1787 +#: kmmainwidget.cpp:1786 msgid "" "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your " "installation." @@ -8706,498 +8706,498 @@ msgstr "" "Tidak dapat memulakan pemapar Log GnuPG (kwatchgnupg); semak pemasangan " "anda." -#: kmmainwidget.cpp:2508 +#: kmmainwidget.cpp:2507 #, fuzzy msgid "Forward With Custom Template" msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan" -#: kmmainwidget.cpp:2517 +#: kmmainwidget.cpp:2516 #, fuzzy msgid "Reply With Custom Template" msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan" -#: kmmainwidget.cpp:2525 +#: kmmainwidget.cpp:2524 #, fuzzy msgid "Reply to All With Custom Template" msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan" -#: kmmainwidget.cpp:2620 kmmainwidget.cpp:2625 kmmainwidget.cpp:2630 +#: kmmainwidget.cpp:2619 kmmainwidget.cpp:2624 kmmainwidget.cpp:2629 #, fuzzy msgid "(no custom templates)" msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan" -#: kmmainwidget.cpp:2645 kmmimeparttree.cpp:139 +#: kmmainwidget.cpp:2644 kmmimeparttree.cpp:139 msgid "Save &As..." msgstr "Simpan &Sebagai" -#: kmmainwidget.cpp:2652 +#: kmmainwidget.cpp:2651 msgid "&Compact All Folders" msgstr "&Padatkan Semua Folder" -#: kmmainwidget.cpp:2656 +#: kmmainwidget.cpp:2655 msgid "&Expire All Folders" msgstr "&Luputkan Semua Folder" -#: kmmainwidget.cpp:2660 +#: kmmainwidget.cpp:2659 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" msgstr "&Muat Semula Cache IMAP Setempat" -#: kmmainwidget.cpp:2664 +#: kmmainwidget.cpp:2663 msgid "Empty All &Trash Folders" msgstr "Kosongkan Semua Folder &Sampah" -#: kmmainwidget.cpp:2672 +#: kmmainwidget.cpp:2671 #, fuzzy msgid "Check Mail in Favorite Folders" msgstr "Semak Mel &Dalam Folder Ini" -#: kmmainwidget.cpp:2679 +#: kmmainwidget.cpp:2678 msgid "Check Mail &In" msgstr "Semak Mel &Masuk" -#: kmmainwidget.cpp:2689 +#: kmmainwidget.cpp:2688 msgid "&Send Queued Messages" msgstr "&Hantar Mesej Baris Gilir" -#: kmmainwidget.cpp:2692 +#: kmmainwidget.cpp:2691 msgid "Online Status (unknown)" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2696 +#: kmmainwidget.cpp:2695 #, fuzzy msgid "Send Queued Messages Via" msgstr "Hantar Mesej Baris Gilir Melalui" -#: kmmainwidget.cpp:2707 +#: kmmainwidget.cpp:2706 msgid "&Address Book..." msgstr "&Buku Alamat" -#: kmmainwidget.cpp:2712 +#: kmmainwidget.cpp:2711 msgid "Certificate Manager..." msgstr "Pengurus Sijil..." -#: kmmainwidget.cpp:2717 +#: kmmainwidget.cpp:2716 msgid "GnuPG Log Viewer..." msgstr "Pemapar Log GnuPG..." -#: kmmainwidget.cpp:2722 +#: kmmainwidget.cpp:2721 msgid "&Import Messages..." msgstr "&Import Mesej..." -#: kmmainwidget.cpp:2727 +#: kmmainwidget.cpp:2726 msgid "&Debug Sieve..." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2733 +#: kmmainwidget.cpp:2732 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." msgstr "Edit Jawapan \"Di Luar Pejabat\" ..." -#: kmmainwidget.cpp:2739 +#: kmmainwidget.cpp:2738 msgid "Filter &Log Viewer..." msgstr "Tapis Pemapar &Log..." -#: kmmainwidget.cpp:2742 +#: kmmainwidget.cpp:2741 msgid "&Anti-Spam Wizard..." msgstr "Wizard &Antispam" -#: kmmainwidget.cpp:2744 +#: kmmainwidget.cpp:2743 msgid "&Anti-Virus Wizard..." msgstr "Wizard &Antivirus" -#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:367 +#: kmmainwidget.cpp:2747 kmreadermainwin.cpp:367 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Allihkan ke Tong Sampah" -#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:368 +#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:368 msgid "Move message to trashcan" msgstr "Alihkan mesej ke tong sampah" -#: kmmainwidget.cpp:2761 +#: kmmainwidget.cpp:2760 msgid "M&ove Thread to Trash" msgstr "&Alihkan Rantaian ke Tong Sampah" -#: kmmainwidget.cpp:2762 +#: kmmainwidget.cpp:2761 msgid "Move thread to trashcan" msgstr "Alihkan rantaian ke tong sampah" -#: kmmainwidget.cpp:2766 +#: kmmainwidget.cpp:2765 msgid "Delete T&hread" msgstr "Hapuskan &Rantaian" -#: kmmainwidget.cpp:2770 +#: kmmainwidget.cpp:2769 msgid "&Find Messages..." msgstr "&Cari Mesej" -#: kmmainwidget.cpp:2773 +#: kmmainwidget.cpp:2772 msgid "&Find in Message..." msgstr "&Cari dalam Mesej..." -#: kmmainwidget.cpp:2776 +#: kmmainwidget.cpp:2775 msgid "Select &All Messages" msgstr "Pilih &Semua Mesej" -#: kmmainwidget.cpp:2783 +#: kmmainwidget.cpp:2782 msgid "&Properties" msgstr "&Ciri" -#: kmmainwidget.cpp:2786 +#: kmmainwidget.cpp:2785 #, fuzzy msgid "&Mailing List Management..." msgstr "Pengurusan Senarai Hantar//terima &Mel" -#: kmmainwidget.cpp:2795 +#: kmmainwidget.cpp:2794 msgid "Mark All Messages as &Read" msgstr "Tandakan Semua Mesej Sebagai &Sudah Baca" -#: kmmainwidget.cpp:2798 +#: kmmainwidget.cpp:2797 #, fuzzy msgid "&Expiration Settings" msgstr "Identiti &Sedia ada:" -#: kmmainwidget.cpp:2801 +#: kmmainwidget.cpp:2800 msgid "&Compact Folder" msgstr "&Padatkan Folder" -#: kmmainwidget.cpp:2804 +#: kmmainwidget.cpp:2803 msgid "Check Mail &in This Folder" msgstr "Semak Mel &Dalam Folder Ini" -#: kmmainwidget.cpp:2816 +#: kmmainwidget.cpp:2815 #, fuzzy msgid "&Archive Folder..." msgstr "Folder &Baru..." -#: kmmainwidget.cpp:2820 +#: kmmainwidget.cpp:2819 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" msgstr "Lebih gemar &HTML berbanding Teks Biasa" -#: kmmainwidget.cpp:2823 +#: kmmainwidget.cpp:2822 msgid "Load E&xternal References" msgstr "Muatkan Rujuan L&uar" -#: kmmainwidget.cpp:2826 +#: kmmainwidget.cpp:2825 msgid "&Thread Messages" msgstr "&Rantaikan Mesej" -#: kmmainwidget.cpp:2829 +#: kmmainwidget.cpp:2828 msgid "Thread Messages also by &Subject" msgstr "Rantaikankan Mesej juga menurut &Subjek" -#: kmmainwidget.cpp:2832 +#: kmmainwidget.cpp:2831 #, fuzzy msgid "Copy Folder" msgstr "Salin Ke Folder" -#: kmmainwidget.cpp:2834 +#: kmmainwidget.cpp:2833 #, fuzzy msgid "Cut Folder" msgstr "Folder" -#: kmmainwidget.cpp:2836 +#: kmmainwidget.cpp:2835 #, fuzzy msgid "Paste Folder" msgstr "Folder Baru" -#: kmmainwidget.cpp:2839 +#: kmmainwidget.cpp:2838 #, fuzzy msgid "Copy Messages" msgstr "0 mesej" -#: kmmainwidget.cpp:2841 +#: kmmainwidget.cpp:2840 #, fuzzy msgid "Cut Messages" msgstr "0 mesej" -#: kmmainwidget.cpp:2843 +#: kmmainwidget.cpp:2842 #, fuzzy msgid "Paste Messages" msgstr "Hapuskan Mesej" -#: kmmainwidget.cpp:2847 +#: kmmainwidget.cpp:2846 msgid "&New Message..." msgstr "Mesej &Baru..." -#: kmmainwidget.cpp:2850 kmmainwidget.cpp:2927 +#: kmmainwidget.cpp:2849 kmmainwidget.cpp:2926 #, fuzzy msgid "New Message From &Template" msgstr "Tiada mesej baru dari pelayan" -#: kmmainwidget.cpp:2858 +#: kmmainwidget.cpp:2857 msgid "New Message t&o Mailing-List..." msgstr "Mesej Baru k&e Senarai Hantar/Terima Mel..." -#: kmmainwidget.cpp:2863 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 +#: kmmainwidget.cpp:2862 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 msgid "" "_: Message->\n" "&Forward" msgstr "&Perpanjangkan" -#: kmmainwidget.cpp:2867 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 +#: kmmainwidget.cpp:2866 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 msgid "&Inline..." msgstr "&Dalam baris..." -#: kmmainwidget.cpp:2873 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 +#: kmmainwidget.cpp:2872 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As &Attachment..." msgstr "Sebagai &Lampiran..." -#: kmmainwidget.cpp:2879 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 +#: kmmainwidget.cpp:2878 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 #, fuzzy msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As Di&gest..." msgstr "Sebagai &Lampiran..." -#: kmmainwidget.cpp:2885 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 +#: kmmainwidget.cpp:2884 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "&Redirect..." msgstr "&Hantar ke alamat baru..." -#: kmmainwidget.cpp:2897 +#: kmmainwidget.cpp:2896 msgid "Send A&gain..." msgstr "Hantar L&agi..." -#: kmmainwidget.cpp:2902 +#: kmmainwidget.cpp:2901 msgid "&Create Filter" msgstr "&Cipta Penapis" -#: kmmainwidget.cpp:2905 +#: kmmainwidget.cpp:2904 msgid "Filter on &Subject..." msgstr "Tapis &Subjek..." -#: kmmainwidget.cpp:2910 +#: kmmainwidget.cpp:2909 msgid "Filter on &From..." msgstr "Tapis &Daripada..." -#: kmmainwidget.cpp:2915 +#: kmmainwidget.cpp:2914 msgid "Filter on &To..." msgstr "Tapis &Kepada..." -#: kmmainwidget.cpp:2920 +#: kmmainwidget.cpp:2919 msgid "Filter on Mailing-&List..." msgstr "Tapis &Senarai Hantar/Terima Mel..." -#: kmmainwidget.cpp:2933 +#: kmmainwidget.cpp:2932 msgid "Mark &Thread" msgstr "Tandakan &Rantaian" -#: kmmainwidget.cpp:2936 +#: kmmainwidget.cpp:2935 msgid "Mark Thread as &Read" msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Sudah Baca" -#: kmmainwidget.cpp:2937 +#: kmmainwidget.cpp:2936 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" msgstr "Tandakan semua mesej dalam rantaian yang dipilih sebagai dibaca" -#: kmmainwidget.cpp:2942 +#: kmmainwidget.cpp:2941 msgid "Mark Thread as &New" msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Baru" -#: kmmainwidget.cpp:2943 +#: kmmainwidget.cpp:2942 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" msgstr "Tandakan semua mesej dalam rantaian yang dipilih sebagai baru" -#: kmmainwidget.cpp:2948 +#: kmmainwidget.cpp:2947 msgid "Mark Thread as &Unread" msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Belum Baca" -#: kmmainwidget.cpp:2949 +#: kmmainwidget.cpp:2948 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" msgstr "Tandakan semua mesej di dalam rantaian yang dipilih sebagai belum baca" -#: kmmainwidget.cpp:2957 +#: kmmainwidget.cpp:2956 msgid "Mark Thread as &Important" msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Penting" -#: kmmainwidget.cpp:2960 +#: kmmainwidget.cpp:2959 msgid "Remove &Important Thread Mark" msgstr "Buang Tanda Rantaian &Penting" -#: kmmainwidget.cpp:2963 +#: kmmainwidget.cpp:2962 #, fuzzy msgid "Mark Thread as &Action Item" msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Dihantar" -#: kmmainwidget.cpp:2966 +#: kmmainwidget.cpp:2965 #, fuzzy msgid "Remove &Action Item Thread Mark" msgstr "Buang Tanda Rantaian &Penting" -#: kmmainwidget.cpp:2970 +#: kmmainwidget.cpp:2969 msgid "&Watch Thread" msgstr "&Awasi Rantaian" -#: kmmainwidget.cpp:2974 +#: kmmainwidget.cpp:2973 msgid "&Ignore Thread" msgstr "&Abaikan Rantaian" -#: kmmainwidget.cpp:2982 +#: kmmainwidget.cpp:2981 msgid "Save A&ttachments..." msgstr "Simpan L&iran..." -#: kmmainwidget.cpp:2992 +#: kmmainwidget.cpp:2991 msgid "Appl&y All Filters" msgstr "&Gunakan Semua Penapis" -#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2997 kmmainwin.rc:145 +#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2996 kmmainwin.rc:145 #, no-c-format msgid "A&pply Filter" msgstr "&Gunakan Penapis" -#: kmmainwidget.cpp:3004 +#: kmmainwidget.cpp:3003 msgid "" "_: View->\n" "&Unread Count" msgstr "Kiraan &Belum Baca" -#: kmmainwidget.cpp:3006 +#: kmmainwidget.cpp:3005 msgid "Choose how to display the count of unread messages" msgstr "Pilih bagaimana memaparkan kiraan mesej belum baca" -#: kmmainwidget.cpp:3008 +#: kmmainwidget.cpp:3007 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View in &Separate Column" msgstr "Paparkan dalam lajur &berasingan" -#: kmmainwidget.cpp:3014 +#: kmmainwidget.cpp:3013 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View After &Folder Name" msgstr "Papar Selepas Nama &Folder " -#: kmmainwidget.cpp:3021 +#: kmmainwidget.cpp:3020 msgid "" "_: View->\n" "&Total Column" msgstr "Lajur &Jumlah" -#: kmmainwidget.cpp:3024 +#: kmmainwidget.cpp:3023 msgid "" "Toggle display of column showing the total number of messages in folders." msgstr "Paparan toggel lajur memaparkan seluruh bilangan mesej di dalam folder" -#: kmmainwidget.cpp:3026 +#: kmmainwidget.cpp:3025 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "&Size Column" msgstr "Lajur &Jumlah" -#: kmmainwidget.cpp:3029 +#: kmmainwidget.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders." msgstr "Paparan toggel lajur memaparkan seluruh bilangan mesej di dalam folder" -#: kmmainwidget.cpp:3032 +#: kmmainwidget.cpp:3031 msgid "" "_: View->\n" "&Expand Thread" msgstr "&Kembangkan rantaian" -#: kmmainwidget.cpp:3033 +#: kmmainwidget.cpp:3032 msgid "Expand the current thread" msgstr "Kembangkan rantaian semasa" -#: kmmainwidget.cpp:3038 +#: kmmainwidget.cpp:3037 msgid "" "_: View->\n" "&Collapse Thread" msgstr "&Runtuhkan Rantaian" -#: kmmainwidget.cpp:3039 +#: kmmainwidget.cpp:3038 msgid "Collapse the current thread" msgstr "Runtuhkan rantaian semasa" -#: kmmainwidget.cpp:3044 +#: kmmainwidget.cpp:3043 msgid "" "_: View->\n" "Ex&pand All Threads" msgstr "&Kembangkan Semua Rantaian" -#: kmmainwidget.cpp:3045 +#: kmmainwidget.cpp:3044 msgid "Expand all threads in the current folder" msgstr "Kembangkan semua rantaian di dalam folder semasa" -#: kmmainwidget.cpp:3050 +#: kmmainwidget.cpp:3049 msgid "" "_: View->\n" "C&ollapse All Threads" msgstr "Run&tuhkan Semua Rantaian" -#: kmmainwidget.cpp:3051 +#: kmmainwidget.cpp:3050 msgid "Collapse all threads in the current folder" msgstr "Runtuhkan semua rantaian di dalam folder semasa" -#: kmmainwidget.cpp:3056 kmreadermainwin.cpp:373 +#: kmmainwidget.cpp:3055 kmreadermainwin.cpp:373 msgid "&View Source" msgstr "&Paparkan Sumber" -#: kmmainwidget.cpp:3060 +#: kmmainwidget.cpp:3059 msgid "&Display Message" msgstr "&Paparkan Mesej" -#: kmmainwidget.cpp:3066 +#: kmmainwidget.cpp:3065 msgid "&Next Message" msgstr "Mesej &Seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3067 +#: kmmainwidget.cpp:3066 msgid "Go to the next message" msgstr "Pergi ke mesej seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3071 +#: kmmainwidget.cpp:3070 msgid "Next &Unread Message" msgstr "Mesej &Belum Baca Seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3073 +#: kmmainwidget.cpp:3072 msgid "Go to the next unread message" msgstr "Pergi ke mesej belum baca seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3084 +#: kmmainwidget.cpp:3083 msgid "&Previous Message" msgstr "Mesej &Sebelumnya" -#: kmmainwidget.cpp:3085 +#: kmmainwidget.cpp:3084 msgid "Go to the previous message" msgstr "Pergi ke mesej sebelumnya" -#: kmmainwidget.cpp:3089 +#: kmmainwidget.cpp:3088 msgid "Previous Unread &Message" msgstr "&Mesej belum baca sebelumnya" -#: kmmainwidget.cpp:3091 +#: kmmainwidget.cpp:3090 msgid "Go to the previous unread message" msgstr "Pergi ke mesej belum baca sebelumnya" -#: kmmainwidget.cpp:3103 +#: kmmainwidget.cpp:3102 msgid "Next Unread &Folder" msgstr "&Folder Belum Baca Seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3104 +#: kmmainwidget.cpp:3103 msgid "Go to the next folder with unread messages" msgstr "Pergi ke folder mesej belum baca seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3112 +#: kmmainwidget.cpp:3111 msgid "Previous Unread F&older" msgstr "F&older Belum Baca Sebelumnya" -#: kmmainwidget.cpp:3113 +#: kmmainwidget.cpp:3112 msgid "Go to the previous folder with unread messages" msgstr "Pergi ke folder sebelumnya yang mengandungi mesej belum baca" -#: kmmainwidget.cpp:3120 +#: kmmainwidget.cpp:3119 msgid "" "_: Go->\n" "Next Unread &Text" msgstr "&Teks Belum Baca Seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3121 +#: kmmainwidget.cpp:3120 msgid "Go to the next unread text" msgstr "Pergi ke teks belum baca seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3122 +#: kmmainwidget.cpp:3121 msgid "" "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " "message." @@ -9205,57 +9205,57 @@ msgstr "" "Skrol turun mesej semasa. Jika sampai ke hujung mesej semasa, pergi ke mesej " "belum baca seterusnya" -#: kmmainwidget.cpp:3129 +#: kmmainwidget.cpp:3128 msgid "Show Quick Search" msgstr "Paparkan Carian Cepat" -#: kmmainwidget.cpp:3136 +#: kmmainwidget.cpp:3135 msgid "Configure &Filters..." msgstr "Konfigur &Penapis" -#: kmmainwidget.cpp:3138 +#: kmmainwidget.cpp:3137 msgid "Configure &POP Filters..." msgstr "Konfigur Penapis &POP..." -#: kmmainwidget.cpp:3140 +#: kmmainwidget.cpp:3139 #, fuzzy msgid "Manage &Sieve Scripts..." msgstr "&Port urus saring:" -#: kmmainwidget.cpp:3143 +#: kmmainwidget.cpp:3142 msgid "KMail &Introduction" msgstr "Pengenalan KMail" -#: kmmainwidget.cpp:3144 +#: kmmainwidget.cpp:3143 msgid "Display KMail's Welcome Page" msgstr "Paparkan Halaman Alu-aluan KMail" -#: kmmainwidget.cpp:3150 +#: kmmainwidget.cpp:3149 msgid "Configure &Notifications..." msgstr "Konfigur &Pemberitahuan" -#: kmmainwidget.cpp:3155 +#: kmmainwidget.cpp:3154 msgid "&Configure KMail..." msgstr "&Konfigur KMail..." -#: kmmainwidget.cpp:3454 +#: kmmainwidget.cpp:3453 msgid "E&mpty Trash" msgstr "K&osongkan Tong Sampah" -#: kmmainwidget.cpp:3455 +#: kmmainwidget.cpp:3454 msgid "&Move All Messages to Trash" msgstr "&Alihkan Semua Mesej ke Tong Sampah" -#: kmmainwidget.cpp:3464 +#: kmmainwidget.cpp:3463 #, fuzzy msgid "&Delete Search" msgstr "&Hapuskan Folder" -#: kmmainwidget.cpp:3465 +#: kmmainwidget.cpp:3464 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Hapuskan Folder" -#: kmmainwidget.cpp:3649 +#: kmmainwidget.cpp:3648 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Removed %n duplicate message.\n" @@ -9264,25 +9264,25 @@ msgstr "" " %n mesej duplikasi telah dibuang.\n" " %n mesej duplikasi telah dibuang." -#: kmmainwidget.cpp:3651 +#: kmmainwidget.cpp:3650 msgid "No duplicate messages found." msgstr "Tiada mesej duplikasi ditemui" -#: kmmainwidget.cpp:3721 +#: kmmainwidget.cpp:3720 #, c-format msgid "Filter %1" msgstr "Tapis %1" -#: kmmainwidget.cpp:3855 +#: kmmainwidget.cpp:3854 msgid "Subscription" msgstr "Langganan" -#: kmmainwidget.cpp:3872 +#: kmmainwidget.cpp:3871 #, fuzzy msgid "Local Subscription" msgstr "Langganan" -#: kmmainwidget.cpp:4007 +#: kmmainwidget.cpp:4006 #, fuzzy msgid "Out of office reply active" msgstr "Edit Jawapan \"Di Luar Pejabat\" ..." @@ -9295,7 +9295,7 @@ msgstr "&Tetingkap Baru" msgid " Initializing..." msgstr "Memulakan..." -#: kmmessage.cpp:1336 +#: kmmessage.cpp:1335 msgid "" "This message contains a request to return a notification about your " "reception of the message.\n" @@ -9307,7 +9307,7 @@ msgstr "" "Anda boleh sama ada abaikan atau biarkan KMail menghantar respons \"dinafikan" "\" atau respons normal." -#: kmmessage.cpp:1341 +#: kmmessage.cpp:1340 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message.\n" @@ -9322,7 +9322,7 @@ msgstr "" "Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biarkan KMail menghantar " "respons \"gagal\"." -#: kmmessage.cpp:1348 +#: kmmessage.cpp:1347 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -9337,7 +9337,7 @@ msgstr "" "Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biarkan KMail menghantar " "respon \"ditolak\" atau respons normal." -#: kmmessage.cpp:1355 +#: kmmessage.cpp:1354 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -9351,7 +9351,7 @@ msgstr "" "Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biar KMail menghantar " "respons \"ditolak\" atau respons normal." -#: kmmessage.cpp:1361 +#: kmmessage.cpp:1360 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -9367,19 +9367,19 @@ msgstr "" "Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biar KMail menghantar " "respons \"ditolak\" atau respons normal." -#: kmmessage.cpp:1379 kmmessage.cpp:1386 +#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 msgid "Message Disposition Notification Request" msgstr "Permintaan Pemberitahuan Susunan Mesej" -#: kmmessage.cpp:1381 +#: kmmessage.cpp:1380 msgid "Send \"&denied\"" msgstr "Hantar \"&ditolak\"" -#: kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388 +#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 msgid "&Send" msgstr "&Hantar" -#: kmmessage.cpp:1458 +#: kmmessage.cpp:1457 msgid "" "Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown " "parameter" @@ -9387,25 +9387,25 @@ msgstr "" "Pengepala \"Opsyen Pemberitahuan Susunan\" mengandungi parameter yang " "diperlukan tetapi tidak diketahui" -#: kmmessage.cpp:1650 +#: kmmessage.cpp:1649 msgid "Receipt: " msgstr "Resit:" -#: kmmessage.cpp:3171 urlhandlermanager.cpp:692 +#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692 #, c-format msgid "Attachment: %1" msgstr "Lampiran: %1" -#: kmmessage.cpp:3202 +#: kmmessage.cpp:3201 #, fuzzy msgid "This attachment has been deleted." msgstr "Paparkan lampiran seperti yang dicadangkan oleh penghantar" -#: kmmessage.cpp:3204 +#: kmmessage.cpp:3203 msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "" -#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2037 +#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2036 msgid "" "_: to view something\n" "View" @@ -9415,12 +9415,12 @@ msgstr "Paparkan" msgid "Save All Attachments..." msgstr "Simpan Semua Lampiran..." -#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2044 kmreaderwin.cpp:2808 +#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2043 kmreaderwin.cpp:2807 #, fuzzy msgid "Delete Attachment" msgstr "&Buang Lampiran" -#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2042 kmreaderwin.cpp:2864 +#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2041 kmreaderwin.cpp:2863 #, fuzzy msgid "Edit Attachment" msgstr "Lampiran" @@ -9623,237 +9623,237 @@ msgstr "Tidak diketahui" msgid "Save Attachments..." msgstr "Simpan Lampiran..." -#: kmreaderwin.cpp:489 +#: kmreaderwin.cpp:488 msgid "" "_: View->\n" "&Headers" msgstr "&Pengepala" -#: kmreaderwin.cpp:490 +#: kmreaderwin.cpp:489 msgid "Choose display style of message headers" msgstr "Pilih gaya paparan pengepala mesej" -#: kmreaderwin.cpp:495 +#: kmreaderwin.cpp:494 #, fuzzy msgid "" "_: View->headers->\n" "&Enterprise Headers" msgstr "&Pengepala ringkas" -#: kmreaderwin.cpp:498 +#: kmreaderwin.cpp:497 #, fuzzy msgid "Show the list of headers in Enterprise style" msgstr "Paparkan senarai pengepala format beragam" -#: kmreaderwin.cpp:502 +#: kmreaderwin.cpp:501 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Fancy Headers" msgstr "&Pengepala beragam" -#: kmreaderwin.cpp:505 +#: kmreaderwin.cpp:504 msgid "Show the list of headers in a fancy format" msgstr "Paparkan senarai pengepala format beragam" -#: kmreaderwin.cpp:509 +#: kmreaderwin.cpp:508 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Brief Headers" msgstr "&Pengepala ringkas" -#: kmreaderwin.cpp:512 +#: kmreaderwin.cpp:511 msgid "Show brief list of message headers" msgstr "Paparkan senarai ringkas pengepala mesej" -#: kmreaderwin.cpp:516 +#: kmreaderwin.cpp:515 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Standard Headers" msgstr "Pengepala &Standard" -#: kmreaderwin.cpp:519 +#: kmreaderwin.cpp:518 msgid "Show standard list of message headers" msgstr "Paparkan senarai piawai pengepala mesej" -#: kmreaderwin.cpp:523 +#: kmreaderwin.cpp:522 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Long Headers" msgstr "Pengepala &Panjang" -#: kmreaderwin.cpp:526 +#: kmreaderwin.cpp:525 msgid "Show long list of message headers" msgstr "Paparkan senarai panjang pengepala mesej" -#: kmreaderwin.cpp:530 +#: kmreaderwin.cpp:529 msgid "" "_: View->headers->\n" "&All Headers" msgstr "&Semua pengepala" -#: kmreaderwin.cpp:533 +#: kmreaderwin.cpp:532 msgid "Show all message headers" msgstr "Paparkan semua pengepala mesej" -#: kmreaderwin.cpp:539 +#: kmreaderwin.cpp:538 msgid "" "_: View->\n" "&Attachments" msgstr "&Lampiran" -#: kmreaderwin.cpp:540 +#: kmreaderwin.cpp:539 msgid "Choose display style of attachments" msgstr "Pilih gaya paparan lampiran" -#: kmreaderwin.cpp:544 +#: kmreaderwin.cpp:543 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&As Icons" msgstr "&Sebagai Ikon" -#: kmreaderwin.cpp:547 +#: kmreaderwin.cpp:546 msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." msgstr "Paparkan semua lampiran sebagai ikon. Klik untuk melihatnya." -#: kmreaderwin.cpp:551 +#: kmreaderwin.cpp:550 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Smart" msgstr "&Cekap" -#: kmreaderwin.cpp:554 +#: kmreaderwin.cpp:553 msgid "Show attachments as suggested by sender." msgstr "Paparkan lampiran seperti yang dicadangkan oleh penghantar" -#: kmreaderwin.cpp:558 +#: kmreaderwin.cpp:557 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Inline" msgstr "&Dalam garisan" -#: kmreaderwin.cpp:561 +#: kmreaderwin.cpp:560 msgid "Show all attachments inline (if possible)" msgstr "Paparkan semua lampiran baris dalam (jika boleh)" -#: kmreaderwin.cpp:565 +#: kmreaderwin.cpp:564 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Hide" msgstr "&Sembunyikan" -#: kmreaderwin.cpp:568 +#: kmreaderwin.cpp:567 msgid "Do not show attachments in the message viewer" msgstr "Jangan paparkan lampiran dalam pemapar mesej" -#: kmreaderwin.cpp:572 +#: kmreaderwin.cpp:571 #, fuzzy msgid "" "_: View->attachments->\n" "In Header &Only" msgstr "&Sembunyikan" -#: kmreaderwin.cpp:575 +#: kmreaderwin.cpp:574 #, fuzzy msgid "Show Attachments only in the header of the mail" msgstr "Paparkan semua lampiran sebagai ikon. Klik untuk melihatnya." -#: kmreaderwin.cpp:580 +#: kmreaderwin.cpp:579 msgid "&Set Encoding" msgstr "&Setkan Pengekodan" -#: kmreaderwin.cpp:588 +#: kmreaderwin.cpp:587 msgid "New Message To..." msgstr "Mesej Baru Kepada..." -#: kmreaderwin.cpp:591 +#: kmreaderwin.cpp:590 msgid "Reply To..." msgstr "Jawap Kepada..." -#: kmreaderwin.cpp:594 +#: kmreaderwin.cpp:593 msgid "Forward To..." msgstr "Perpanjangkan Kepada..." -#: kmreaderwin.cpp:597 +#: kmreaderwin.cpp:596 msgid "Add to Address Book" msgstr "Tambah ke Buku Alamat" -#: kmreaderwin.cpp:600 +#: kmreaderwin.cpp:599 msgid "Open in Address Book" msgstr "Buka dalam Buku Alamat" -#: kmreaderwin.cpp:604 +#: kmreaderwin.cpp:603 #, fuzzy msgid "Select All Text" msgstr "Pilih &Semua Mesej" -#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1997 +#: kmreaderwin.cpp:605 kmreaderwin.cpp:1996 msgid "Copy Link Address" msgstr "Salin Alamat Pautan" -#: kmreaderwin.cpp:608 +#: kmreaderwin.cpp:607 msgid "Open URL" msgstr "Buka URL" -#: kmreaderwin.cpp:610 +#: kmreaderwin.cpp:609 msgid "Bookmark This Link" msgstr "Tanda Bukukan Pautan Ini" -#: kmreaderwin.cpp:614 +#: kmreaderwin.cpp:613 msgid "Save Link As..." msgstr "Simpan Pautan Sebagai..." -#: kmreaderwin.cpp:621 +#: kmreaderwin.cpp:620 msgid "Chat &With..." msgstr "Chating &Dengan..." -#: kmreaderwin.cpp:1261 +#: kmreaderwin.cpp:1260 #, fuzzy msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "Sokongan Ruang Nama untuk IMAP" -#: kmreaderwin.cpp:1262 +#: kmreaderwin.cpp:1261 msgid "Offline mode" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1263 +#: kmreaderwin.cpp:1262 msgid "Sieve script management and editing" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1264 +#: kmreaderwin.cpp:1263 msgid "Account specific filtering" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1265 +#: kmreaderwin.cpp:1264 #, fuzzy msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "dari semua kecuali akaun IMAP dalam talian" -#: kmreaderwin.cpp:1266 +#: kmreaderwin.cpp:1265 msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1267 +#: kmreaderwin.cpp:1266 msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1305 +#: kmreaderwin.cpp:1304 #, fuzzy msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "Pelanggan e-mel untuk Persekitaran K Desktop" -#: kmreaderwin.cpp:1313 +#: kmreaderwin.cpp:1312 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please " "wait . . .</p> " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1321 +#: kmreaderwin.cpp:1320 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline " "mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p> " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1338 +#: kmreaderwin.cpp:1337 #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " @@ -9895,11 +9895,11 @@ msgstr "" "<p>Terima kasih,</p>\n" "<p style='margin-bottom: 0px'> Pasukan The KMail </p>" -#: kmreaderwin.cpp:1361 kmreaderwin.cpp:1383 +#: kmreaderwin.cpp:1360 kmreaderwin.cpp:1382 msgid "<li>%1</li>\n" msgstr "<li>%1</li>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1366 +#: kmreaderwin.cpp:1365 msgid "" "<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" ">Configure KMail.\n" @@ -9911,7 +9911,7 @@ msgstr "" "Anda perlu mencipta sekurang-kurangnya satu identiti piawai serta akaun mel " "masuk dan akaun mel keluar.</p>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1378 +#: kmreaderwin.cpp:1377 msgid "" "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> " "(compared to KMail %1):</p>\n" @@ -9919,33 +9919,33 @@ msgstr "" "<p><span style ='font-size:125%; font-weighr:bold;'>Perubahan penting</span> " "(dibandingkan dengan KMail %1):</p>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1521 +#: kmreaderwin.cpp:1520 msgid "( body part )" msgstr "( bahagian isi )" -#: kmreaderwin.cpp:1893 +#: kmreaderwin.cpp:1892 msgid "Could not send MDN." msgstr "Tidak dapat menghantar MDN." -#: kmreaderwin.cpp:1995 +#: kmreaderwin.cpp:1994 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "Alamat E-mel" -#: kmreaderwin.cpp:2047 +#: kmreaderwin.cpp:2046 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2053 +#: kmreaderwin.cpp:2052 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2211 kmreaderwin.cpp:2247 kmreaderwin.cpp:2267 +#: kmreaderwin.cpp:2210 kmreaderwin.cpp:2246 kmreaderwin.cpp:2266 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "Paparkan Lampiran: %1" -#: kmreaderwin.cpp:2260 +#: kmreaderwin.cpp:2259 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -9957,15 +9957,15 @@ msgstr "" "[KMail: Lampiran mengandungi data binari. Sedang cuba untuk memaparkan %n " "aksara pertama.]" -#: kmreaderwin.cpp:2356 +#: kmreaderwin.cpp:2355 msgid "&Open with '%1'" msgstr "&Buka dengan '%1'" -#: kmreaderwin.cpp:2358 +#: kmreaderwin.cpp:2357 msgid "&Open With..." msgstr "&Buka Dengan..." -#: kmreaderwin.cpp:2360 +#: kmreaderwin.cpp:2359 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -9974,160 +9974,160 @@ msgstr "" "Ambil perhatian bahawa membuka lampiran mungkin menyebabkan keselamatan " "sistem berkompromi." -#: kmreaderwin.cpp:2365 +#: kmreaderwin.cpp:2364 msgid "Open Attachment?" msgstr "Buka Lampiran?" -#: kmreaderwin.cpp:2807 +#: kmreaderwin.cpp:2806 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2863 +#: kmreaderwin.cpp:2862 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2959 +#: kmreaderwin.cpp:2958 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "Lampiran" -#: kmsearchpattern.cpp:913 +#: kmsearchpattern.cpp:912 msgid "" "_: name used for a virgin filter\n" "unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: kmsearchpattern.cpp:919 +#: kmsearchpattern.cpp:918 msgid "(match any of the following)" msgstr "(padankan dengan mana-mana daripada yang berikut)" -#: kmsearchpattern.cpp:921 +#: kmsearchpattern.cpp:920 msgid "(match all of the following)" msgstr "(padankan dengan semua yang berikut)" -#: kmsearchpattern.h:221 +#: kmsearchpattern.h:220 msgid "Read" msgstr "Baca" -#: kmsearchpattern.h:222 +#: kmsearchpattern.h:221 msgid "Old" msgstr "Lama" -#: kmsearchpattern.h:223 +#: kmsearchpattern.h:222 msgid "Deleted" msgstr "Dihapuskan" -#: kmsearchpattern.h:224 +#: kmsearchpattern.h:223 msgid "Replied" msgstr "Dijawab" -#: kmsearchpattern.h:225 +#: kmsearchpattern.h:224 msgid "Forwarded" msgstr "Diperpanjangkan" -#: kmsearchpattern.h:226 +#: kmsearchpattern.h:225 msgid "Queued" msgstr "Dibaris gilir" -#: kmsearchpattern.h:227 +#: kmsearchpattern.h:226 msgid "Sent" msgstr "Dihantar" -#: kmsearchpattern.h:228 +#: kmsearchpattern.h:227 msgid "Watched" msgstr "Diawasi" -#: kmsearchpattern.h:229 +#: kmsearchpattern.h:228 msgid "Ignored" msgstr "Diabaikan" -#: kmsearchpattern.h:230 +#: kmsearchpattern.h:229 msgid "Spam" msgstr "Spam" -#: kmsearchpattern.h:231 +#: kmsearchpattern.h:230 msgid "Ham" msgstr "Ham" -#: kmsearchpattern.h:232 +#: kmsearchpattern.h:231 msgid "To Do" msgstr "Tugasan" -#: kmsearchpattern.h:234 +#: kmsearchpattern.h:233 msgid "Has Attachment" msgstr "Ada lampiran" -#: kmsearchpatternedit.cpp:34 +#: kmsearchpatternedit.cpp:33 #, fuzzy msgid "Complete Message" msgstr "Hapuskan Mesej" -#: kmsearchpatternedit.cpp:35 +#: kmsearchpatternedit.cpp:34 #, fuzzy msgid "Body of Message" msgstr "Mesej Tugasan" -#: kmsearchpatternedit.cpp:36 +#: kmsearchpatternedit.cpp:35 #, fuzzy msgid "Anywhere in Headers" msgstr "Tulis Semula Pengepala" -#: kmsearchpatternedit.cpp:37 +#: kmsearchpatternedit.cpp:36 #, fuzzy msgid "All Recipients" msgstr "Penerima Tambahan" -#: kmsearchpatternedit.cpp:38 +#: kmsearchpatternedit.cpp:37 #, fuzzy msgid "Size in Bytes" msgstr "<size in bytes>" -#: kmsearchpatternedit.cpp:39 +#: kmsearchpatternedit.cpp:38 #, fuzzy msgid "Age in Days" msgstr "<age in days>" -#: kmsearchpatternedit.cpp:40 +#: kmsearchpatternedit.cpp:39 #, fuzzy msgid "Message Status" msgstr "Senarai Mesej" -#: kmsearchpatternedit.cpp:42 +#: kmsearchpatternedit.cpp:41 #, fuzzy msgid "From" msgstr "&Daripada" -#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:100 +#: kmsearchpatternedit.cpp:42 recipientseditor.cpp:100 msgid "To" msgstr "Ke" -#: kmsearchpatternedit.cpp:44 recipientseditor.cpp:102 +#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:102 msgid "CC" msgstr "Sk" -#: kmsearchpatternedit.cpp:45 +#: kmsearchpatternedit.cpp:44 #, fuzzy msgid "Reply To" msgstr "&Jawab Kepada" -#: kmsearchpatternedit.cpp:46 +#: kmsearchpatternedit.cpp:45 #, fuzzy msgid "Organization" msgstr "Organisasi" -#: kmsearchpatternedit.cpp:397 +#: kmsearchpatternedit.cpp:396 msgid "Search Criteria" msgstr "Kriteria Carian" -#: kmsearchpatternedit.cpp:414 +#: kmsearchpatternedit.cpp:413 msgid "Match a&ll of the following" msgstr "Padankan s&emua yang berikut" -#: kmsearchpatternedit.cpp:415 +#: kmsearchpatternedit.cpp:414 msgid "Match an&y of the following" msgstr "Padankan ma&na-mana daripada yang berikut" @@ -10363,15 +10363,15 @@ msgstr "Mulakan %1" msgid "Exit" msgstr "Keluar" -#: kmsystemtray.cpp:357 +#: kmsystemtray.cpp:356 msgid "New Messages In" msgstr "Mesej Baru Dalam" -#: kmsystemtray.cpp:567 +#: kmsystemtray.cpp:566 msgid "There are no unread messages" msgstr "Tiada mesej belum baca" -#: kmsystemtray.cpp:569 +#: kmsystemtray.cpp:568 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: There is 1 unread message.\n" @@ -13383,36 +13383,36 @@ msgid "" "set here." msgstr "" -#: kmail.kcfg:93 +#: kmail.kcfg:92 #, no-c-format msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog." msgstr "Folder paling terkini dipilih dalam folder dialog pilihan." -#: kmail.kcfg:101 +#: kmail.kcfg:100 #, no-c-format msgid "" "Disregard the users umask setting and use \"read-write for the user only\" " "instead" msgstr "" -#: kmail.kcfg:109 +#: kmail.kcfg:108 #, no-c-format msgid "Policy for showing the system tray icon" msgstr "Dasar untuk memapar ikon dulang sistem" -#: kmail.kcfg:117 +#: kmail.kcfg:116 #, no-c-format msgid "" "Close the application when the mainwindow is closed, even if there is a " "system tray icon active." msgstr "" -#: kmail.kcfg:121 +#: kmail.kcfg:120 #, no-c-format msgid "Verbose new mail notification" msgstr "Panjang lebarkan pemberitahuan mel baru" -#: kmail.kcfg:122 +#: kmail.kcfg:121 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived " @@ -13423,34 +13423,34 @@ msgstr "" "sampai akan dipaparkan di dalam pemberitahuan mel baru; Jika tidak, anda " "hanya mendapat mesej ringkas 'Mesej baru sampai'." -#: kmail.kcfg:126 +#: kmail.kcfg:125 #, no-c-format msgid "Specify e&ditor:" msgstr "Nyatakan e&ditor:" -#: kmail.kcfg:130 +#: kmail.kcfg:129 #, no-c-format msgid "Use e&xternal editor instead of composer" msgstr "Guna pengedit l&uaran dan bukannya penggubah" -#: kmail.kcfg:157 +#: kmail.kcfg:156 #, no-c-format msgid "" "The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota " "limit." msgstr "" -#: kmail.kcfg:166 +#: kmail.kcfg:165 #, no-c-format msgid "Enable groupware functionality" msgstr "Aktifkan keberfungsian groupware" -#: kmail.kcfg:172 +#: kmail.kcfg:171 #, no-c-format msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies" msgstr "Koyakkan Daripada:/Kepada: pengepala dalam jawapan ke jawapan" -#: kmail.kcfg:173 +#: kmail.kcfg:172 #, no-c-format msgid "" "Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " @@ -13463,12 +13463,12 @@ msgstr "" "tersebut. Jika anda menghadapi masalah dengan pengguna Outlook yang gagal " "menerima jawapan anda, cuba setkan opsyen ini." -#: kmail.kcfg:178 +#: kmail.kcfg:177 #, no-c-format msgid "Send groupware invitations in the mail body" msgstr "Hantar undangan groupware dalam isi mel" -#: kmail.kcfg:179 +#: kmail.kcfg:178 #, no-c-format msgid "" "Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " @@ -13481,12 +13481,12 @@ msgstr "" "tersebut. Jika anda menghadapi masalah dengan pengguna Outlook yang gagal " "menerima undangan anda, cuba setkan opsyen ini." -#: kmail.kcfg:184 +#: kmail.kcfg:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "Exchange compatible invitations naming" msgstr "Penghantaran undangan automatik" -#: kmail.kcfg:185 +#: kmail.kcfg:184 #, no-c-format msgid "" "Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange " @@ -13495,14 +13495,14 @@ msgid "" "Exchange understands." msgstr "" -#: kmail.kcfg:191 +#: kmail.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When replying to invitations, send the reply comment in way that Microsoft " "Outlook understands." msgstr "" -#: kmail.kcfg:197 +#: kmail.kcfg:196 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, " @@ -13517,33 +13517,33 @@ msgstr "" "ambil perhatian bahawa teks dalam tetingkap penggubah adalah dalam sintaks " "iKalendar, anda tidak sepatutnya cuba mengubahnya secara manual." -#: kmail.kcfg:213 +#: kmail.kcfg:212 #, no-c-format msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent" msgstr "" -#: kmail.kcfg:214 +#: kmail.kcfg:213 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, received invitation emails that have been replied to " "will be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent." msgstr "" -#: kmail.kcfg:219 +#: kmail.kcfg:218 #, no-c-format msgid "" "When encountering a Toltec scheduling message, display a custom replacement " "text for it." msgstr "" -#: kmail.kcfg:224 +#: kmail.kcfg:223 #, no-c-format msgid "" "The text that will be displayed as a replacement when encountering Toltec " "scheduling messages." msgstr "" -#: kmail.kcfg:233 +#: kmail.kcfg:232 #, no-c-format msgid "" "<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " @@ -13556,7 +13556,7 @@ msgstr "" "opsyen ini, anda juga mesti mengeset aplikasi untuk menggunakan sumber IMAP; " "ini dilakukan di pusat kawalan TDE.</p>" -#: kmail.kcfg:238 +#: kmail.kcfg:237 #, no-c-format msgid "" "<p>Usually you will not have any reason to see the folders that hold the " @@ -13566,7 +13566,7 @@ msgstr "" "memuatkan sumber IMAP. Tapi jika anda perlu melihatnya, anda boleh " "mengesetnya di sini.</p>" -#: kmail.kcfg:244 +#: kmail.kcfg:243 #, no-c-format msgid "" "<p>If the account used for storing groupware information is not used to " @@ -13575,7 +13575,7 @@ msgid "" "additional online IMAP account.</p>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:251 +#: kmail.kcfg:247 #, no-c-format msgid "" "<p>Choose the storage format of the groupware folders. <ul><li>The default " @@ -13593,7 +13593,7 @@ msgstr "" "lebih tinggi apabila menggunakan pelayan Kolab atau penyelesaian serasi " "yang lain.</li></ul></p>" -#: kmail.kcfg:260 +#: kmail.kcfg:256 #, no-c-format msgid "" "<p>This chooses the parent of the IMAP resource folders.</p><p>By default, " @@ -13602,12 +13602,12 @@ msgstr "" "<p>Ini memilih induk folder sumber IMAP.</p><p>Secara piawai, pelayan Kolab " "mengeset peti masuk IMAP sebagai induk.</p>" -#: kmail.kcfg:265 +#: kmail.kcfg:261 #, no-c-format msgid "<p>This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.</p>" msgstr "<p>Ini adalah ID bagi akaun yang memegang folder sumber IMAP.</p>" -#: kmail.kcfg:270 +#: kmail.kcfg:266 #, no-c-format msgid "" "<p>If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local " @@ -13623,18 +13623,18 @@ msgstr "" "bahasa tidak boleh dibuat. </p><p>Jadi, jangan set jika tidak ada keperluan." "</p>" -#: kmail.kcfg:276 +#: kmail.kcfg:272 #, no-c-format msgid "Also filter new mails received in groupware folders." msgstr "" -#: kmail.kcfg:283 +#: kmail.kcfg:279 #, no-c-format msgid "" "Synchronize groupware changes in DIMAP folders immediately when being online." msgstr "" -#: kmail.kcfg:292 +#: kmail.kcfg:288 #, no-c-format msgid "" "This value is used to decide whether the KMail Introduction should be " @@ -13643,12 +13643,12 @@ msgstr "" "Nilai ini digunakan untuk membuat keputusan sama ada pengenalan KMail patut " "dipaparkan atau tidak." -#: kmail.kcfg:299 +#: kmail.kcfg:295 #, no-c-format msgid "Maximal number of connections per host" msgstr "Bilangan maksimum sambungan setiap hos" -#: kmail.kcfg:300 +#: kmail.kcfg:296 #, no-c-format msgid "" "This can be used to restrict the number of connections per host while " @@ -13658,12 +13658,12 @@ msgstr "" "menyemak mel baru. Dalam keadaan piawai, bilangan sambungan adalah tidak " "terhad (0)." -#: kmail.kcfg:308 +#: kmail.kcfg:304 #, no-c-format msgid "Show quick search line edit" msgstr "Paparkan edit garisan carian cepat" -#: kmail.kcfg:309 +#: kmail.kcfg:305 #, no-c-format msgid "" "This option enables or disables the search line edit above the message list " @@ -13674,35 +13674,35 @@ msgstr "" "senarai mesej, yang boleh digunakan untuk mencari maklumat yang dipaparkan " "dalam senarai mesej dengan kadar cepat." -#: kmail.kcfg:313 +#: kmail.kcfg:309 #, no-c-format msgid "Hide local inbox if unused" msgstr "" -#: kmail.kcfg:321 +#: kmail.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Forward Inline As Default." msgstr "" -#: kmail.kcfg:325 +#: kmail.kcfg:321 #, no-c-format msgid "" "Allow the semicolon charactor (';') to be used as separator in the message " "composer." msgstr "" -#: kmail.kcfg:328 +#: kmail.kcfg:324 #, no-c-format msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible" msgstr "" "Jika boleh, kekalkan set aksara asal apabila menjawab atau memperpanjangkan" -#: kmail.kcfg:332 +#: kmail.kcfg:328 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&utomatically insert signature" msgstr "Tambah tandatangan secara a&utomatik" -#: kmail.kcfg:336 +#: kmail.kcfg:332 #, no-c-format msgid "" "Remember this identity, so that it will be used in future composer windows " @@ -13713,7 +13713,7 @@ msgstr "" "pada masa akan datang.\n" " " -#: kmail.kcfg:341 +#: kmail.kcfg:337 #, no-c-format msgid "" "Remember this folder for sent items, so that it will be used in future " @@ -13722,7 +13722,7 @@ msgstr "" "Ingat item yang telah dihantar dalam folder ini, supaya masih boleh " "digunakan dalam tetingkap penggubah pada masa akan datang." -#: kmail.kcfg:345 +#: kmail.kcfg:341 #, no-c-format msgid "" "Remember this mail transport, so that it will be used in future composer " @@ -13731,7 +13731,7 @@ msgstr "" "Ingat pengangkut mel ini, supaya masih boleh digunakan dalam tetingkap " "penggubah pada masa akan datang." -#: kmail.kcfg:349 +#: kmail.kcfg:345 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows " @@ -13742,17 +13742,17 @@ msgstr "" "pada masa akan datang.\n" " " -#: kmail.kcfg:354 +#: kmail.kcfg:350 #, no-c-format msgid "Word &wrap at column:" msgstr "&Balut perkataan pada lajur:" -#: kmail.kcfg:368 +#: kmail.kcfg:364 #, fuzzy, no-c-format msgid "Warn if the number of recipients is larger than" msgstr "Beri amaran jika sijil root luput dalam masa &kurang daripada:" -#: kmail.kcfg:370 kmail.kcfg:377 +#: kmail.kcfg:366 kmail.kcfg:373 #, no-c-format msgid "" "If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and " @@ -13760,7 +13760,7 @@ msgid "" "off." msgstr "" -#: kmail.kcfg:390 +#: kmail.kcfg:386 #, no-c-format msgid "" "Turn this option on to make Outlook ™ understand attachment names " @@ -13769,12 +13769,12 @@ msgstr "" "Pasang opsyen ini untuk menjadikan Outlook ™ memahami nama lampiran " "yang mengandungi aksara bukan Inggeris" -#: kmail.kcfg:416 +#: kmail.kcfg:412 #, no-c-format msgid "Automatically request &message disposition notifications" msgstr "Minta ppemberitahuan penyusunan &mesej secara automatik" -#: kmail.kcfg:417 +#: kmail.kcfg:413 #, no-c-format msgid "" "<qt><p>Enable this option if you want KMail to request Message Disposition " @@ -13789,12 +13789,12 @@ msgstr "" "permohonan MDN berdasarkan setiap mesej dalam <em>Opsyen penggubah, item " "menu -><em>Mohon Pemberitahuan Susunan</em>.</p></qt>" -#: kmail.kcfg:421 +#: kmail.kcfg:417 #, no-c-format msgid "Use recent addresses for autocompletion" msgstr "Guna alamat terkini untuk autoselesai" -#: kmail.kcfg:422 +#: kmail.kcfg:418 #, no-c-format msgid "" "Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in " @@ -13803,12 +13803,12 @@ msgstr "" "Nyahaktifkan opsyen ini jika anda ingin alamat terkini yang digunakan muncul " "dalam senarai autopelengkapan di dalam medan alamat penggubah." -#: kmail.kcfg:443 +#: kmail.kcfg:439 #, no-c-format msgid "Autosave interval:" msgstr "Autosimpan sela:" -#: kmail.kcfg:444 +#: kmail.kcfg:440 #, no-c-format msgid "" "A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. " @@ -13820,42 +13820,42 @@ msgstr "" "sini. Anda boleh menyahaktifkan autosimpan dengan mengesetnya kepada nilai " "0. " -#: kmail.kcfg:448 +#: kmail.kcfg:444 #, no-c-format msgid "Insert signatures above quoted text" msgstr "" -#: kmail.kcfg:455 +#: kmail.kcfg:451 #, no-c-format msgid "Replace recognized prefi&x with \"Re:\"" msgstr "Gantikan awal&an yang dicam dengan \"Re:\"" -#: kmail.kcfg:462 +#: kmail.kcfg:458 #, no-c-format msgid "Replace recognized prefix with \"&Fwd:\"" msgstr "Gantikan awalan yang dicam dengan \"&Fwd:\"" -#: kmail.kcfg:466 +#: kmail.kcfg:462 #, no-c-format msgid "Use smart "ing" msgstr "Gunakan &petikan cekap" -#: kmail.kcfg:470 +#: kmail.kcfg:466 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove the signature when replying" msgstr "Tanda tangan luput." -#: kmail.kcfg:474 +#: kmail.kcfg:470 #, no-c-format msgid "Only quote selected text when replying" msgstr "" -#: kmail.kcfg:479 +#: kmail.kcfg:475 #, no-c-format msgid "Type of addressee selector" msgstr "Jenis pemilih penerima" -#: kmail.kcfg:480 +#: kmail.kcfg:476 #, no-c-format msgid "" "Sets the type of the dialog for selecting recipients for To,\n" @@ -13864,12 +13864,12 @@ msgstr "" "Mengeset jenis dialog untuk memilih penerima untuk Kepada,\n" " Sk dan SRk." -#: kmail.kcfg:489 +#: kmail.kcfg:485 #, no-c-format msgid "Type of recipients editor" msgstr "Jenis editor penerima" -#: kmail.kcfg:490 +#: kmail.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Sets the type of the recipients editor for editing To,\n" @@ -13878,42 +13878,42 @@ msgstr "" "Mengeset jenis editor penerima untuk mengedit Kepada, \n" "Sk dan SRk" -#: kmail.kcfg:506 +#: kmail.kcfg:502 #, no-c-format msgid "Maximum number of recipient editor lines." msgstr "Bilangan maksimum baris pengedit penerima." -#: kmail.kcfg:512 +#: kmail.kcfg:508 #, no-c-format msgid "" "List of message part types to strip off mails that are being forwarded " "inline." msgstr "" -#: kmail.kcfg:516 +#: kmail.kcfg:512 #, no-c-format msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have." msgstr "" -#: kmail.kcfg:521 +#: kmail.kcfg:517 #, no-c-format msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." msgstr "" -#: kmail.kcfg:528 +#: kmail.kcfg:524 #, no-c-format msgid "" "Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed " "successfully." msgstr "" -#: kmail.kcfg:557 +#: kmail.kcfg:553 #, fuzzy, no-c-format msgid "Close message window after replying or forwarding the message." msgstr "" "Jika boleh, kekalkan set aksara asal apabila menjawab atau memperpanjangkan" -#: kmail.kcfg:572 +#: kmail.kcfg:568 #, no-c-format msgid "" "Some emails, especially those generated automatically, do not specify the " @@ -13929,7 +13929,7 @@ msgstr "" "digunakan di negara anda. Pengekodan yang dikonfigur untuk seluruh sistem " "akan digunakan sebagai piawai." -#: kmail.kcfg:578 +#: kmail.kcfg:574 #, no-c-format msgid "" "Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified " @@ -13938,7 +13938,7 @@ msgstr "" "Mengubah ini dari keadaan piawai 'Auto' akan memaksa penggunaan pengekodan " "khusus untuk semua e-mel, tanpa mengambil kira bagaimana ia dinyatakan." -#: kmail.kcfg:584 +#: kmail.kcfg:580 #, no-c-format msgid "" "Enable this if you want smileys like :-) appearing in the message text to be " @@ -13947,7 +13947,7 @@ msgstr "" "Aktifkan ini jika anda ingin smiley seperti :-) yang muncul dalam teks " "mesej digantikan dengan ikon emosi (gambar kecil). " -#: kmail.kcfg:589 +#: kmail.kcfg:585 #, no-c-format msgid "" "Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide " @@ -13956,68 +13956,68 @@ msgstr "" "Aktifkan opsyen ini untuk memaparkan tahap berlainan bagi teks petikan. " "Nyahaktifkan untuk menyembunyikan tahap teks petikan. " -#: kmail.kcfg:592 +#: kmail.kcfg:588 #, no-c-format msgid "Automatic collapse level:" msgstr "Tahap runtuh automatik:" -#: kmail.kcfg:600 +#: kmail.kcfg:596 #, no-c-format msgid "Reduce font size for quoted text" msgstr "" -#: kmail.kcfg:601 +#: kmail.kcfg:597 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable this option to show quoted text with a smaller font." msgstr "" "Aktifkan opsyen ini untuk memaparkan tahap berlainan bagi teks petikan. " "Nyahaktifkan untuk menyembunyikan tahap teks petikan. " -#: kmail.kcfg:612 +#: kmail.kcfg:608 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show current message sender time" msgstr "Stor mesej yang dihantar dalam bentuk &disulitkan" -#: kmail.kcfg:613 +#: kmail.kcfg:609 #, no-c-format msgid "" "Enable this if you like to know what time of day are now in sender location " "(calculated from sender time zone)." msgstr "" -#: kmail.kcfg:618 +#: kmail.kcfg:614 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show user agent in fancy headers" msgstr "Paparkan status s&pam dalam pengepala beragam" -#: kmail.kcfg:619 +#: kmail.kcfg:615 #, no-c-format msgid "" "Enable this option to get the User-Agent and X-Mailer header lines displayed " "when using fancy headers." msgstr "" -#: kmail.kcfg:624 +#: kmail.kcfg:620 #, no-c-format msgid "Allow to delete attachments of existing mails." msgstr "" -#: kmail.kcfg:628 +#: kmail.kcfg:624 #, no-c-format msgid "Allow to edit attachments of existing mails." msgstr "" -#: kmail.kcfg:633 +#: kmail.kcfg:629 #, no-c-format msgid "Always decrypt messages when viewing or ask befor decrypting" msgstr "" -#: kmail.kcfg:647 +#: kmail.kcfg:643 #, fuzzy, no-c-format msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." msgstr "Pemberitahuan Penyusunan Mesej" -#: kmail.kcfg:648 +#: kmail.kcfg:644 #, no-c-format msgid "" "Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some " @@ -14025,64 +14025,64 @@ msgid "" "experiencing problems sending MDNs, uncheck this option." msgstr "" -#: kmail.kcfg:654 +#: kmail.kcfg:650 #, no-c-format msgid "Phrases has been converted to templates" msgstr "" -#: kmail.kcfg:655 +#: kmail.kcfg:651 #, no-c-format msgid "Old phrases have been converted to templates" msgstr "" -#: kmail.kcfg:659 +#: kmail.kcfg:655 #, fuzzy, no-c-format msgid "Message template for new message" msgstr "Senarai Mesej - Mesej Baru" -#: kmail.kcfg:664 +#: kmail.kcfg:660 #, no-c-format msgid "Message template for reply" msgstr "" -#: kmail.kcfg:669 +#: kmail.kcfg:665 #, no-c-format msgid "Message template for reply to all" msgstr "" -#: kmail.kcfg:674 +#: kmail.kcfg:670 #, fuzzy, no-c-format msgid "Message template for forward" msgstr "Tandakan Mesej Sebagai Tidak &Diperpanjang" -#: kmail.kcfg:679 +#: kmail.kcfg:675 #, fuzzy, no-c-format msgid "Quote characters" msgstr "Tambahkan Aksara &Petikan" -#: kmail.kcfg:688 +#: kmail.kcfg:684 #, no-c-format msgid "Allow out-of-office settings to to be changeable by the user." msgstr "" -#: kmail.kcfg:692 +#: kmail.kcfg:688 #, no-c-format msgid "" "Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but disallow them changin " "any settings, such as the domain to react to and the spam reaction switch." msgstr "" -#: kmail.kcfg:696 +#: kmail.kcfg:692 #, no-c-format msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only." msgstr "" -#: kmail.kcfg:700 +#: kmail.kcfg:696 #, no-c-format msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM." msgstr "" -#: kmail.kcfg:704 +#: kmail.kcfg:700 #, no-c-format msgid "" "Check if there is still an active out-of-office reply configured when " diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po index e49da6c8a4e..5d181a17ab6 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 11:01+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Mesej Baru..." msgid "Synchronize Mail" msgstr "" -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:53 +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:52 msgid "E-Mail" msgstr "" -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:144 +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:143 msgid "" "_: %1: number of unread messages %2: total number of messages\n" "%1 / %2" msgstr "%1 / %2" -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:156 +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:155 msgid "No unread messages in your monitored folders" msgstr "" -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:169 +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:168 msgid "Open Folder: \"%1\"" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po index 71e22760fe4..bf1ed2c2264 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:40+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -517,18 +517,18 @@ msgstr "Edit Tertib Siapan" msgid "Showing URL %1" msgstr "Memaparkan URL %1" -#: kaddrbook.cpp:76 +#: kaddrbook.cpp:75 #, fuzzy msgid "" "<qt>The email address <b>%1</b> cannot be found in your addressbook.</qt>" msgstr "<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ada dalam buku alamat anda.</qt>" -#: kaddrbook.cpp:79 +#: kaddrbook.cpp:78 #, fuzzy msgid "is not in address book" msgstr "Tidak boleh simpan ke buku alamat" -#: kaddrbook.cpp:151 +#: kaddrbook.cpp:150 msgid "" "<qt>The email address <b>%1</b> was added to your addressbook; you can add " "more information to this entry by opening the addressbook.</qt>" @@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "" "<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ditambah ke buku alamat anda; anda boleh " "menambah lebih maklumat ke entri ini dengan membuka buku alamat.</qt>" -#: kaddrbook.cpp:157 +#: kaddrbook.cpp:156 msgid "<qt>The email address <b>%1</b> is already in your addressbook.</qt>" msgstr "<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ada dalam buku alamat anda.</qt>" -#: kaddrbook.cpp:188 +#: kaddrbook.cpp:187 msgid "" "The VCard was added to your addressbook; you can add more information to " "this entry by opening the addressbook." @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "VCard telah ditambah ke buku alamat anda; anda boleh menambah lebih maklumat " "ke entri ini dengan membuka buku alamat." -#: kaddrbook.cpp:195 +#: kaddrbook.cpp:194 msgid "" "The VCard's primary email address is already in your addressbook; however, " "you may save the VCard into a file and import it into the addressbook " @@ -939,32 +939,32 @@ msgstr "Entri Setempat" msgid "New (remote) entry" msgstr "Entri Baru (jauh)" -#: komposer/core/core.cpp:251 +#: komposer/core/core.cpp:250 msgid "&Send" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:255 +#: komposer/core/core.cpp:254 msgid "&Queue" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:259 +#: komposer/core/core.cpp:258 msgid "Save in &Drafts Folder" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:262 +#: komposer/core/core.cpp:261 msgid "&Insert File..." msgstr "" -#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:265 +#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:264 #, no-c-format msgid "&Address Book" msgstr "Buku &Alamat" -#: komposer/core/core.cpp:268 +#: komposer/core/core.cpp:267 msgid "&New Composer" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:273 +#: komposer/core/core.cpp:272 msgid "&Attach File..." msgstr "" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "" msgid "Permissions Check" msgstr "Semakan keizinan" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:465 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:464 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains more than one " "@. You will not create valid messages if you do not change your address." @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi lebih dari " "satu @. Anda tidak akan mencipta mesej sah jika alamat ini tidak diubah." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:470 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:469 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a @." "You will not create valid messages if you do not change your address." @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana tidak mengandungi @.Anda " "tidak akan mencipta mesej sah jika alamat ini tidak diubah." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:475 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:474 msgid "You have to enter something in the email address field." msgstr "Anda mesti masukkan sesuatu ke dalam medan alamat e-mel." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:477 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:476 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a " "local part." @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi " "bahagian setempat." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:480 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:479 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a " "domain part." @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi " "bahagian domain." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:483 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:482 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains unclosed " "comments/brackets." @@ -1772,11 +1772,11 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi komen/tanda " "kurungan terbuka." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:486 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:485 msgid "The email address you entered is valid." msgstr "Alamat e-mel yang anda masukkan adalah sah." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:488 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:487 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an unclosed " "anglebracket." @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi tanda " "kurungan sudut terbuka." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:491 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:490 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an unopened " "anglebracket." @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "" "Alamt e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi tanda " "kurungan sudut tertutup." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:494 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:493 msgid "" "The email address you have entered is not valid because it contains an " "unexpected comma." @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi koma yang " "tak dijangka." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:497 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:496 msgid "" "The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly, " "this probably means you have used an escaping type character like an \\ as " @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "" "ini bermakna anda telah menggunakan jenis aksara pelepasan seperti \\ " "sebagai aksara akhir dalam alamat e-mel." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:502 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:501 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains quoted text " "which does not end." @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi teks " "petikan yang tidak berkahir. " -#: ../libemailfunctions/email.cpp:505 ../libemailfunctions/email.cpp:566 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:504 ../libemailfunctions/email.cpp:565 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not seem to " "contain an actual email address, i.e. something of the form joe@kde.org." @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi " "alamat e-mel sebenar, iaitu dalam bentuk joe@kde.org." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:509 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:508 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an illegal " "character." @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi aksara yang " "tidak sah." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:512 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:511 #, fuzzy msgid "" "The email address you have entered is not valid because it contains an " @@ -1843,11 +1843,11 @@ msgstr "" "Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi koma yang " "tak dijangka." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:515 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:514 msgid "Unknown problem with email address" msgstr "Masalah tidak diketahui pada alamat e-mel" -#: ../libkpimidentities/identity.cpp:104 +#: ../libkpimidentities/identity.cpp:103 msgid "<qt>Failed to execute signature script<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>" msgstr "<qt>Gagal melaksanakan skrip tandatangan<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po index 4bc68149a6c..bb782079204 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-21 23:35+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "" msgid "saving file" msgstr "Extension &fail:" -#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83 +#: filters/gettext/gettextimport.cpp:81 #, fuzzy msgid "loading file" msgstr "Extension &fail:" |