diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po index 1d12da55949..a63c1deeea8 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:08+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -280,10 +280,10 @@ msgid "" "The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on " "the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller " "than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set " -"to 1X<p> thus, when you make small movements with the physical device, there " -"is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over the " -"mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can move " -"the mouse pointer rapidly to different areas on the screen." +"to 1X;<p> thus, when you make small movements with the physical device, " +"there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over " +"the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can " +"move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen." msgstr "" "Ambang ialah jarak terkecil penuding tetikus mesti beralih di skrin sebelum " "pecutan berfungsi. Jika pergerakan lebih kecil daripada ambang. penuding " @@ -456,8 +456,8 @@ msgstr "Tidak dapat mencari arkib tema kursor %1." #: xcursor/themepage.cpp:230 #, fuzzy msgid "" -"Unable to download the cursor theme archive please check that the address %1 " -"is correct." +"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address " +"%1 is correct." msgstr "" "Tidak dapat memuat turun arkib tema kursor; pastikan alamat %1 adalah betul." |