summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po10
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po18
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po140
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po16
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po32
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po42
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po116
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po10
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po284
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po652
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po264
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po1716
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po10
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po62
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po4
21 files changed, 1735 insertions, 1735 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po
index c82677672c4..622d7ef0b39 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/autorefresh.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:21+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -25,51 +25,51 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: autorefresh.cpp:25
+#: autorefresh.cpp:23
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "&Automuat semula"
-#: autorefresh.cpp:30
+#: autorefresh.cpp:28
msgid "None"
msgstr "Tiada"
-#: autorefresh.cpp:31
+#: autorefresh.cpp:29
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "Setiap 15 saat"
-#: autorefresh.cpp:32
+#: autorefresh.cpp:30
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "Setiap 30 saat"
-#: autorefresh.cpp:33
+#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every Minute"
msgstr "Setiap Minit"
-#: autorefresh.cpp:34
+#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Setiap 5 Minit"
-#: autorefresh.cpp:35
+#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "Setiap 10 Minit"
-#: autorefresh.cpp:36
+#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Setiap 15 Minit"
-#: autorefresh.cpp:37
+#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Setiap 30 Minit"
-#: autorefresh.cpp:38
+#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "Setiap 60 Minit"
-#: autorefresh.cpp:89
+#: autorefresh.cpp:87
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "Tidak Boleh Muat Semula Sumber"
-#: autorefresh.cpp:90
+#: autorefresh.cpp:88
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Plugin ini tidak boleh muat semula bahagian semasa secara automatik.</qt>"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
index b43def1f879..e726d3b6b9c 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:42+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -25,43 +25,43 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "opensource@mimos.my"
-#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259
+#: norsswidget.cpp:68 nsstacktabwidget.cpp:257
msgid "RSS Settings"
msgstr "Seting RSS"
-#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269
+#: nsstacktabwidget.cpp:61 sidebar_news.cpp:267
msgid "Newsticker"
msgstr "Newsticker"
-#: nsstacktabwidget.cpp:65
+#: nsstacktabwidget.cpp:63
msgid "RSS Feed Viewer"
msgstr "Pemapar RSS Feed"
-#: nsstacktabwidget.cpp:67
+#: nsstacktabwidget.cpp:65
msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers"
msgstr "(c) 2002-2004, pembangun Pelekat Baru Bar Sisi"
-#: nsstacktabwidget.cpp:68
+#: nsstacktabwidget.cpp:66
msgid "Maintainer"
msgstr "Penyenggara"
-#: nsstacktabwidget.cpp:75
+#: nsstacktabwidget.cpp:73
msgid "Idea and former maintainer"
msgstr "Idea dan penyenggara terdahulu"
-#: nsstacktabwidget.cpp:88
+#: nsstacktabwidget.cpp:86
msgid "&Configure Newsticker..."
msgstr "&Konfigur Pelekat Baru..."
-#: nsstacktabwidget.cpp:98
+#: nsstacktabwidget.cpp:96
msgid "&About Newsticker"
msgstr "&Tentang Pelekat Baru"
-#: nsstacktabwidget.cpp:100
+#: nsstacktabwidget.cpp:98
msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Laporkan Pepijat..."
-#: sidebar_news.cpp:76
+#: sidebar_news.cpp:74
msgid ""
"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</"
"strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</"
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
"program ini boleh didapatkan (biasanya diedarkan sebagai sebahagian daripada "
"tdenetwork).</qt>"
-#: sidebar_news.cpp:80
+#: sidebar_news.cpp:78
msgid "Sidebar Newsticker"
msgstr "Newsticker Bar Sisi"
-#: sidebar_news.cpp:171
+#: sidebar_news.cpp:169
msgid "Connecting..."
msgstr "Menyambungkan..."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po
index fc04d39ce23..68b2c43b103 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 11:18+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -921,19 +921,19 @@ msgstr "Padam Komputer tanpa Pemastian"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Ulanghidup Komputer tanpa Pemastian"
-#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
+#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Papan Klip"
-#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
+#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Paparkan Menu Pop Keluar Klipper"
-#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
+#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Panggil Aksi pada Papan Klip Secara Manual"
-#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
+#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Hidupkan/Matikan Aksi Papan Klip"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
index bc30afb99f7..9ffdb0e2762 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 11:26+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "&Pralihat && Meta-Data"
msgid "&Quick Copy && Move"
msgstr "&Salin Cepat && Pindah"
-#: desktop.cpp:58
+#: desktop.cpp:57
msgid ""
"<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many virtual "
"desktops you want and how these should be labeled."
@@ -197,11 +197,11 @@ msgstr ""
"<h1>Berbilang Desktop</h1>Dalam modul ini, anda boleh konfigur berapa banyak "
"desktop maya yang anda ingin dan bagaimana semua ini patut dilabelkan."
-#: desktop.cpp:71
+#: desktop.cpp:70
msgid "N&umber of desktops: "
msgstr "J&umlah desktop: "
-#: desktop.cpp:77
+#: desktop.cpp:76
msgid ""
"Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. "
"Move the slider to change the value."
@@ -209,25 +209,25 @@ msgstr ""
"Di sini anda boleh set berapa banyak desktop maya yang anda ingin dalam "
"desktop TDE anda. Alihkan peleret untuk mengubah nilai."
-#: desktop.cpp:88
+#: desktop.cpp:87
msgid "Desktop &Names"
msgstr "&Nama Desktop"
-#: desktop.cpp:94 desktop.cpp:96
+#: desktop.cpp:93 desktop.cpp:95
msgid "Desktop %1:"
msgstr "Desktop %1:"
-#: desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 desktop.cpp:101
+#: desktop.cpp:97 desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100
#, c-format
msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
msgstr "Disini anda boleh memasukkan nama untuk desktop %1"
-#: desktop.cpp:114
+#: desktop.cpp:113
msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop"
msgstr ""
"Gerakkan tetikus di atas latar belakang desktop untuk menukarkan desktop"
-#: desktop.cpp:155
+#: desktop.cpp:154
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "Ruang Kerja %1"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po
index de3fff79ffc..5e319129d13 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-01 00:57+0800\n"
"Last-Translator: Mahrazi Mohd Kamal <mahrazi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -28,32 +28,32 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"
-#: configdialog.cpp:49
+#: configdialog.cpp:48
msgid "&General"
msgstr "U&mum"
-#: configdialog.cpp:52
+#: configdialog.cpp:51
msgid "Ac&tions"
msgstr "Ak&si"
-#: configdialog.cpp:55
+#: configdialog.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Global &Shortcuts"
msgstr "&Pintasan"
-#: configdialog.cpp:99
+#: configdialog.cpp:98
msgid "&Popup menu at mouse-cursor position"
msgstr "Menu &Pop Keluar pada posisi kursor tetikus"
-#: configdialog.cpp:101
+#: configdialog.cpp:100
msgid "Save clipboard contents on e&xit"
msgstr "Simpan kandungan papan klip semasa kelua&r"
-#: configdialog.cpp:103
+#: configdialog.cpp:102
msgid "Remove whitespace when executing actions"
msgstr "Buang ruang kosong semasa melaksanakan aksi"
-#: configdialog.cpp:105
+#: configdialog.cpp:104
msgid ""
"Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if "
"loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option "
@@ -66,15 +66,15 @@ msgstr ""
"atau akhir untuk rentetan pilihan (kandungan asal papan klip tidak akan "
"diubah)."
-#: configdialog.cpp:107
+#: configdialog.cpp:106
msgid "&Replay actions on an item selected from history"
msgstr "Main semula aksi pada item dipilih daripada &rekod"
-#: configdialog.cpp:110
+#: configdialog.cpp:109
msgid "Pre&vent empty clipboard"
msgstr "&Halang pengosongan papan klip"
-#: configdialog.cpp:112
+#: configdialog.cpp:111
msgid ""
"Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be "
"emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be "
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr ""
"Pilihan ini memberi kesan papan klip tidak akan dikosongkan. Contohnya, "
"apabila aplikasi keluar, papan klip biasanya akan kosong."
-#: configdialog.cpp:117
+#: configdialog.cpp:116
msgid "&Ignore selection"
msgstr "Aba&ikan pilihan"
-#: configdialog.cpp:119
+#: configdialog.cpp:118
msgid ""
"This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. "
"Only explicit clipboard changes are recorded."
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr ""
"Pilihan ini menghalang pilihan daripada direkodkan di dalam rekod papan "
"klip. Hanya perubahan papan klip eksplisit akan direkodkan."
-#: configdialog.cpp:123
+#: configdialog.cpp:122
msgid "Clipboard/Selection Behavior"
msgstr "Ragam Papan Klip/Pilihan"
-#: configdialog.cpp:127
+#: configdialog.cpp:126
msgid ""
"<qt>There are two different clipboard buffers available:"
"<br><br><b>Clipboard</b> is filled by selecting something and pressing Ctrl"
@@ -115,22 +115,22 @@ msgstr ""
"butang tengah tetikus.<br><br>Anda boleh menyelaraskan perkaitan di antara "
"papan klip dan Pilihan.</qt>"
-#: configdialog.cpp:138
+#: configdialog.cpp:137
msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection"
msgstr "Seragamka&n kandungan papan klip dan pilihan"
-#: configdialog.cpp:141
+#: configdialog.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers."
msgstr ""
"Pemilihan pilihan ini menyeragamkan dua buffer, jadi cara berkerja adalah "
"sama di dalam TDE 1.x dan 2.x."
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:143
msgid "Separate clipboard and selection"
msgstr "Pisahkan papan klip dan pilihan"
-#: configdialog.cpp:147
+#: configdialog.cpp:146
msgid ""
"Using this option will only set the selection when highlighting something "
"and the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar."
@@ -139,23 +139,23 @@ msgstr ""
"sesuatu dan papan klip apabila memilih sebagai contoh \"Salin\" pada bar "
"menu."
-#: configdialog.cpp:154
+#: configdialog.cpp:153
msgid "Tim&eout for action popups:"
msgstr "Had masa tamat untuk aksi pop k&eluar"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:155
msgid " sec"
msgstr " saat"
-#: configdialog.cpp:157
+#: configdialog.cpp:156
msgid "A value of 0 disables the timeout"
msgstr "Nilai 0 mematikan had masatamat"
-#: configdialog.cpp:160
+#: configdialog.cpp:159
msgid "C&lipboard history size:"
msgstr "Saiz rekod papan k&lip:"
-#: configdialog.cpp:182
+#: configdialog.cpp:181
msgid ""
"_n: entry\n"
" entries"
@@ -163,11 +163,11 @@ msgstr ""
" input\n"
" input-input"
-#: configdialog.cpp:228
+#: configdialog.cpp:227
msgid "Action &list (right click to add/remove commands):"
msgstr "Senarai aksi (k&lik kanan untuk arahan tambah/buang):"
-#: configdialog.cpp:232
+#: configdialog.cpp:231
msgid ""
"Regular Expression (see https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp."
"html#details)"
@@ -175,23 +175,23 @@ msgstr ""
"Ungkapan Nalar (regexp) (lihat https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp."
"html#details)"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:232
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
-#: configdialog.cpp:285
+#: configdialog.cpp:284
msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions"
msgstr "G&una penyunting grafikal untuk suntingan ungkapan nalar (regexp)"
-#: configdialog.cpp:294
+#: configdialog.cpp:293
msgid "&Add Action"
msgstr "T&ambah Aksi"
-#: configdialog.cpp:297
+#: configdialog.cpp:296
msgid "&Delete Action"
msgstr "Pa&dam Aksi"
-#: configdialog.cpp:300
+#: configdialog.cpp:299
#, c-format
msgid ""
"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will "
@@ -200,43 +200,43 @@ msgstr ""
"Klik pada kolum item yang ditonjolkan untuk perubahan. \"%s\" pada arahan "
"akan digantikan dengan kandungan papan klip."
-#: configdialog.cpp:306
+#: configdialog.cpp:305
msgid "Advanced..."
msgstr "Lanjutan..."
-#: configdialog.cpp:331
+#: configdialog.cpp:330
msgid "Add Command"
msgstr "Tambah Arahan"
-#: configdialog.cpp:332
+#: configdialog.cpp:331
msgid "Remove Command"
msgstr "Buang Arahan"
-#: configdialog.cpp:342
+#: configdialog.cpp:341
msgid "Click here to set the command to be executed"
msgstr "Klik di sini untuk tentukan arahan untuk dilaksanakan"
-#: configdialog.cpp:343
+#: configdialog.cpp:342
msgid "<new command>"
msgstr "<new command>"
-#: configdialog.cpp:365
+#: configdialog.cpp:364
msgid "Click here to set the regexp"
msgstr "Klik sini untuk tetapkan regexp"
-#: configdialog.cpp:366
+#: configdialog.cpp:365
msgid "<new action>"
msgstr "<new action>"
-#: configdialog.cpp:406
+#: configdialog.cpp:405
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Tetapan Lanjutan"
-#: configdialog.cpp:423
+#: configdialog.cpp:422
msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS"
msgstr "Mat&ikan Aksi untuk Tetingkap Jenis WM_CLASS"
-#: configdialog.cpp:426
+#: configdialog.cpp:425
msgid ""
"<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "
"\"actions\". Use<br><br><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br>in "
@@ -250,51 +250,51 @@ msgstr ""
"tetingkap yang anda ingin periksa. <br>Anda perlu letak rentetan pertama "
"output selepas tanda 'sama dengan' <br>di sini.</qt>"
-#: klipperbindings.cpp:29
+#: klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Papan Klip"
-#: klipperbindings.cpp:31
+#: klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Paparkan Menu Pop Keluar Klipper"
-#: klipperbindings.cpp:32
+#: klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Panggil Aksi pada Papan Klip Secara Manual"
-#: klipperbindings.cpp:33
+#: klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Hidupkan/Matikan Aksi Papan Klip"
-#: klipperpopup.cpp:99
+#: klipperpopup.cpp:98
msgid "<empty clipboard>"
msgstr "<empty clipboard>"
-#: klipperpopup.cpp:100
+#: klipperpopup.cpp:99
msgid "<no matches>"
msgstr ""
-#: klipperpopup.cpp:147
+#: klipperpopup.cpp:146
msgid "Klipper - Clipboard Tool"
msgstr "Klipper - Alatan Papan Klip"
-#: popupproxy.cpp:154
+#: popupproxy.cpp:153
msgid "&More"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:159
+#: toplevel.cpp:158
msgid "C&lear Clipboard History"
msgstr "Kosongkan Rekod Papan K&lip"
-#: toplevel.cpp:168
+#: toplevel.cpp:167
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "Selaraskan Kli&pper..."
-#: toplevel.cpp:232
+#: toplevel.cpp:231
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "Klipper - alatan papan klip"
-#: toplevel.cpp:543
+#: toplevel.cpp:542
msgid ""
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
"selecting 'Enable Actions'"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh hidupkan aksi URL kemudian dengan klik kanan pada ikon papan "
"Klipper dan pilih 'Hidupkan Aksi'"
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:609
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
@@ -310,68 +310,68 @@ msgstr ""
"Anda mahu Klipper bermula secara\n"
"automatik semasa anda log masuk?"
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:609
msgid "Automatically Start Klipper?"
msgstr "Mulakan Klipper Secara Automatik?"
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:609
msgid "Start"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:609
msgid "Do Not Start"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:665
+#: toplevel.cpp:664
msgid "Enable &Actions"
msgstr "Hidupk&an Aksi"
-#: toplevel.cpp:669
+#: toplevel.cpp:668
msgid "&Actions Enabled"
msgstr "&Aksi Dihidupkan"
-#: toplevel.cpp:1104
+#: toplevel.cpp:1103
msgid "TDE cut & paste history utility"
msgstr "Utiliti Potong & Tepek sejarah TDE"
-#: toplevel.cpp:1108
+#: toplevel.cpp:1107
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper"
-#: toplevel.cpp:1115
+#: toplevel.cpp:1114
msgid "Author"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:1119
+#: toplevel.cpp:1118
msgid "Original Author"
msgstr "Penulis Asal"
-#: toplevel.cpp:1123
+#: toplevel.cpp:1122
msgid "Contributor"
msgstr "Penyumbang"
-#: toplevel.cpp:1127
+#: toplevel.cpp:1126
msgid "Bugfixes and optimizations"
msgstr "Baiki pepijat dan pengoptima"
-#: toplevel.cpp:1131
+#: toplevel.cpp:1130
#, fuzzy
msgid "Maintainer"
msgstr "Penulis, Penyelenggara"
-#: urlgrabber.cpp:174
+#: urlgrabber.cpp:173
msgid " - Actions For: "
msgstr " - Aksi Untuk: "
-#: urlgrabber.cpp:196
+#: urlgrabber.cpp:195
msgid "Disable This Popup"
msgstr "Matikan Pop keluar Ini"
-#: urlgrabber.cpp:200
+#: urlgrabber.cpp:199
msgid "&Edit Contents..."
msgstr "&Edit Kandungan..."
-#: urlgrabber.cpp:271
+#: urlgrabber.cpp:270
msgid "Edit Contents"
msgstr "Edit Kandungan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po
index 0790bc6c407..6bc72be8052 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -1412,14 +1412,14 @@ msgstr ""
#: konq_mainwindow.cc:1801 konq_mainwindow.cc:2648 konq_mainwindow.cc:2666
#: konq_mainwindow.cc:2778 konq_mainwindow.cc:2794 konq_mainwindow.cc:2811
#: konq_mainwindow.cc:2848 konq_mainwindow.cc:2881 konq_mainwindow.cc:5303
-#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182
+#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1163 konq_viewmgr.cc:1181
msgid "Discard Changes?"
msgstr "Abaikan Perubahan?"
#: konq_mainwindow.cc:1801 konq_mainwindow.cc:2648 konq_mainwindow.cc:2666
#: konq_mainwindow.cc:2778 konq_mainwindow.cc:2794 konq_mainwindow.cc:2811
#: konq_mainwindow.cc:2848 konq_mainwindow.cc:2881 konq_mainwindow.cc:5303
-#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182
+#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1163 konq_viewmgr.cc:1181
msgid "&Discard Changes"
msgstr "&Abaikan Perubahan"
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr ""
"Anda mempunyai banyak tab yang dibuka pada tetingkap ini, anda pasti mahu "
"keluar?"
-#: konq_mainwindow.cc:5268 konq_viewmgr.cc:1146
+#: konq_mainwindow.cc:5268 konq_viewmgr.cc:1145
msgid "Confirmation"
msgstr "Kepastian"
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr ""
msgid "Resend"
msgstr "Kirim Semula"
-#: konq_viewmgr.cc:1144
+#: konq_viewmgr.cc:1143
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window.\n"
"Loading a view profile will close them."
@@ -2121,11 +2121,11 @@ msgstr ""
"Anda mempunyai banyak tab yang dibuka pada tetingkap ini .\n"
"Memuat lihat profail akan membuatkannya tertutup."
-#: konq_viewmgr.cc:1147
+#: konq_viewmgr.cc:1146
msgid "Load View Profile"
msgstr "Muatkan Lihat Profil"
-#: konq_viewmgr.cc:1163
+#: konq_viewmgr.cc:1162
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Loading a profile will discard these changes."
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr ""
"Kandungan tab ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Memuat profail akan mengabaikan perubahan ini."
-#: konq_viewmgr.cc:1181
+#: konq_viewmgr.cc:1180
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Loading a profile will discard these changes."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po
index 90467fd64ff..8246031ee19 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kthememanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 12:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -23,15 +23,15 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: knewthemedlg.cpp:28
+#: knewthemedlg.cpp:27
msgid "New Theme"
msgstr "Tema Baru"
-#: kthememanager.cpp:49
+#: kthememanager.cpp:48
msgid "TDE Theme Manager"
msgstr "Pengurus Tema TDE"
-#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:55
+#: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54
msgid ""
"This control module handles installing, removing and creating visual TDE "
"themes."
@@ -39,52 +39,52 @@ msgstr ""
"Modul kawalan ini mengendalikan pemasangan, pembuangan dan penciptaan tema "
"TDE maya."
-#: kthememanager.cpp:218
+#: kthememanager.cpp:217
msgid "Theme Files"
msgstr "Fail Tema"
-#: kthememanager.cpp:219
+#: kthememanager.cpp:218
msgid "Select Theme File"
msgstr "Pilih Fail Tema"
-#: kthememanager.cpp:253
+#: kthememanager.cpp:252
msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?"
msgstr "Adakah anda benar-benar ingin membuang tema <b>%1</b>?"
-#: kthememanager.cpp:254
+#: kthememanager.cpp:253
msgid "Remove Theme"
msgstr "Buang Tema"
-#: kthememanager.cpp:276
+#: kthememanager.cpp:275
msgid "My Theme"
msgstr "Tema Saya"
-#: kthememanager.cpp:287
+#: kthememanager.cpp:286
msgid "Theme %1 already exists."
msgstr "Tema %1 sudah wujud."
-#: kthememanager.cpp:307
+#: kthememanager.cpp:306
#, c-format
msgid "Your theme has been successfully created in %1."
msgstr "Tema anda berjaya dicipta dalam %1."
-#: kthememanager.cpp:308
+#: kthememanager.cpp:307
msgid "Theme Created"
msgstr "Tema Dicipta"
-#: kthememanager.cpp:310
+#: kthememanager.cpp:309
msgid "An error occurred while creating your theme."
msgstr "Ralat berlaku semasa mencipta tema anda."
-#: kthememanager.cpp:311
+#: kthememanager.cpp:310
msgid "Theme Not Created"
msgstr "Tema Tidak Dicipta"
-#: kthememanager.cpp:338
+#: kthememanager.cpp:337
msgid "This theme does not contain a preview."
msgstr "Tema ini tidak mengandungi prapapar."
-#: kthememanager.cpp:343
+#: kthememanager.cpp:342
msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4"
msgstr "Pengarang: %1<br>E-mel: %2<br>Versi: %3<br>Laman utama: %4"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po
index 0077faa28f0..a122f913c71 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:33+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com,sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: configdialog.cpp:49
+#: configdialog.cpp:48
msgid "Global &Shortcuts"
msgstr ""
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr ""
msgid "Many fixes"
msgstr "Banyak pemulihan"
-#: tderandrbindings.cpp:29
+#: tderandrbindings.cpp:28
msgid "Display Control"
msgstr ""
-#: tderandrbindings.cpp:31
+#: tderandrbindings.cpp:30
msgid "Switch Displays"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po
index 0844156e200..39ab48ac6f2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 18:11+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -27,85 +27,85 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: KSameWidget.cpp:53
+#: KSameWidget.cpp:52
msgid "&Restart This Board"
msgstr "Ulanghidup Papan &Ini"
-#: KSameWidget.cpp:59
+#: KSameWidget.cpp:58
msgid "&Random Board"
msgstr "Papan &Rawak"
-#: KSameWidget.cpp:60
+#: KSameWidget.cpp:59
msgid "&Show Number Remaining"
msgstr "&Papar Jumlah Yang Tinggal"
-#: KSameWidget.cpp:66
+#: KSameWidget.cpp:65
msgid "Colors: XX"
msgstr "Warna: XX"
-#: KSameWidget.cpp:67
+#: KSameWidget.cpp:66
msgid "Board: XXXXXX"
msgstr "Papan: XXXXXX"
-#: KSameWidget.cpp:68
+#: KSameWidget.cpp:67
msgid "Marked: XXXXXX"
msgstr "Ditanda: XXXXXX"
-#: KSameWidget.cpp:69
+#: KSameWidget.cpp:68
msgid "Score: XXXXXX"
msgstr "Markah: XXXXXX"
-#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214
+#: KSameWidget.cpp:125 KSameWidget.cpp:213
msgid "%1 Colors%2"
msgstr "%1 Warna%2"
-#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191
+#: KSameWidget.cpp:127 KSameWidget.cpp:190
msgid "%1 Colors"
msgstr "%1 Warna"
-#: KSameWidget.cpp:145
+#: KSameWidget.cpp:144
msgid "Do you want to resign?"
msgstr "Anda mahu mengalah?"
-#: KSameWidget.cpp:146
+#: KSameWidget.cpp:145
msgid "Resign"
msgstr ""
-#: KSameWidget.cpp:155
+#: KSameWidget.cpp:154
msgid "Select Board"
msgstr "Pilih Papan"
-#: KSameWidget.cpp:163
+#: KSameWidget.cpp:162
msgid "Select a board:"
msgstr "Pilih papan:"
-#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233
+#: KSameWidget.cpp:185 KSameWidget.cpp:232
msgid "Board"
msgstr "Papan"
-#: KSameWidget.cpp:195
+#: KSameWidget.cpp:194
#, c-format
msgid "Board: %1"
msgstr "Papan: %1"
-#: KSameWidget.cpp:199
+#: KSameWidget.cpp:198
#, c-format
msgid "Marked: %1"
msgstr "Ditanda: %1"
-#: KSameWidget.cpp:205
+#: KSameWidget.cpp:204
#, c-format
msgid ""
"_n: One stone removed.\n"
"%n stones removed."
msgstr ""
-#: KSameWidget.cpp:216
+#: KSameWidget.cpp:215
#, c-format
msgid "Score: %1"
msgstr "Markah: %1"
-#: KSameWidget.cpp:224
+#: KSameWidget.cpp:223
msgid ""
"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in "
"total."
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"Tahniah, anda melakukan tugas dengan cemerlang, sehinggakan mampu "
"mengalihkan batu terakhir. Ini memberikan anda markah %1 keseluruhannya."
-#: KSameWidget.cpp:228
+#: KSameWidget.cpp:227
msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total."
msgstr "Tiada batu lain boleh dialihkan. Anda mendapat markah penuh %1."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index b1866a45432..f9693698a1b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-14 04:39+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Huraian:"
msgid "Allow changes to the library?"
msgstr "Benarkan pertukaran bagi pustaka?"
-#: pmlibraryiconview.cpp:280
+#: pmlibraryiconview.cpp:279
msgid "Error moving \"%1\" to \"%2\""
msgstr "Ralat semasa mengalih \"%1\" ke \"%2\""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
index 328cb374950..93ca8ec61a6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 05:31+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -25,237 +25,237 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_exr.cpp:75
+#: tdefile_exr.cpp:74
msgid "Format Version"
msgstr "Versi Format"
-#: tdefile_exr.cpp:76
+#: tdefile_exr.cpp:75
msgid "Tiled Image"
msgstr "Imej Berjubin"
-#: tdefile_exr.cpp:77
+#: tdefile_exr.cpp:76
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensi"
-#: tdefile_exr.cpp:81
+#: tdefile_exr.cpp:80
msgid "Thumbnail Dimensions"
msgstr "Dimensi Thumbnail"
-#: tdefile_exr.cpp:84
+#: tdefile_exr.cpp:83
msgid "Comment"
msgstr "Komen"
-#: tdefile_exr.cpp:85
+#: tdefile_exr.cpp:84
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"
-#: tdefile_exr.cpp:89
+#: tdefile_exr.cpp:88
msgid "Standard Attributes"
msgstr "Atribut Piawai"
-#: tdefile_exr.cpp:90
+#: tdefile_exr.cpp:89
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
-#: tdefile_exr.cpp:91
+#: tdefile_exr.cpp:90
msgid "Comments"
msgstr "Komen"
-#: tdefile_exr.cpp:92
+#: tdefile_exr.cpp:91
msgid "Capture Date"
msgstr "Tarikh Tangkap"
-#: tdefile_exr.cpp:93
+#: tdefile_exr.cpp:92
msgid "UTC Offset"
msgstr "Ofset UTC"
-#: tdefile_exr.cpp:94
+#: tdefile_exr.cpp:93
msgid "Exposure Time"
msgstr "Masa Dedahan"
-#: tdefile_exr.cpp:96
+#: tdefile_exr.cpp:95
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
-#: tdefile_exr.cpp:97 tdefile_exr.cpp:105
+#: tdefile_exr.cpp:96 tdefile_exr.cpp:104
msgid ""
"_: Metres\n"
"m"
msgstr "m"
-#: tdefile_exr.cpp:98
+#: tdefile_exr.cpp:97
msgid "X Density"
msgstr "Ketumpatan X"
-#: tdefile_exr.cpp:99
+#: tdefile_exr.cpp:98
msgid ""
"_: Pixels Per Inch\n"
" ppi"
msgstr " ppi"
-#: tdefile_exr.cpp:100
+#: tdefile_exr.cpp:99
msgid "White Luminance"
msgstr "Putih Bersinar"
-#: tdefile_exr.cpp:101
+#: tdefile_exr.cpp:100
msgid ""
"_: Candelas per square metre\n"
" Nits"
msgstr " Nits"
-#: tdefile_exr.cpp:102
+#: tdefile_exr.cpp:101
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: tdefile_exr.cpp:103
+#: tdefile_exr.cpp:102
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: tdefile_exr.cpp:104
+#: tdefile_exr.cpp:103
msgid "Altitude"
msgstr "Altitud"
-#: tdefile_exr.cpp:106
+#: tdefile_exr.cpp:105
msgid "ISO Speed"
msgstr "Kelajuan ISO"
-#: tdefile_exr.cpp:107
+#: tdefile_exr.cpp:106
msgid "Aperture"
msgstr "Lubang Bukaan"
-#: tdefile_exr.cpp:110
+#: tdefile_exr.cpp:109
msgid "Channels"
msgstr "Saluran"
-#: tdefile_exr.cpp:111
+#: tdefile_exr.cpp:110
msgid "A"
msgstr "A"
-#: tdefile_exr.cpp:112 tdefile_exr.cpp:119
+#: tdefile_exr.cpp:111 tdefile_exr.cpp:118
msgid "R"
msgstr "R"
-#: tdefile_exr.cpp:113
+#: tdefile_exr.cpp:112
msgid "G"
msgstr "G"
-#: tdefile_exr.cpp:114
+#: tdefile_exr.cpp:113
msgid "B"
msgstr "B"
-#: tdefile_exr.cpp:115
+#: tdefile_exr.cpp:114
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: tdefile_exr.cpp:116
+#: tdefile_exr.cpp:115
msgid "NX"
msgstr "NX"
-#: tdefile_exr.cpp:117
+#: tdefile_exr.cpp:116
msgid "NY"
msgstr "NY"
-#: tdefile_exr.cpp:118
+#: tdefile_exr.cpp:117
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
-#: tdefile_exr.cpp:120
+#: tdefile_exr.cpp:119
msgid "U"
msgstr "U"
-#: tdefile_exr.cpp:121
+#: tdefile_exr.cpp:120
msgid "V"
msgstr "V"
-#: tdefile_exr.cpp:122
+#: tdefile_exr.cpp:121
msgid "materialID"
msgstr "IDbahan"
-#: tdefile_exr.cpp:123
+#: tdefile_exr.cpp:122
msgid "objectID"
msgstr "IDObjek"
-#: tdefile_exr.cpp:124
+#: tdefile_exr.cpp:123
msgid "renderID"
msgstr "IDrealisasi"
-#: tdefile_exr.cpp:125
+#: tdefile_exr.cpp:124
msgid "pixelCover"
msgstr "Penutupiksel"
-#: tdefile_exr.cpp:126
+#: tdefile_exr.cpp:125
msgid "velX"
msgstr "velX"
-#: tdefile_exr.cpp:127
+#: tdefile_exr.cpp:126
msgid "velY"
msgstr "velY"
-#: tdefile_exr.cpp:128
+#: tdefile_exr.cpp:127
msgid "packedRGBA"
msgstr "RGBA dibungkus"
-#: tdefile_exr.cpp:132
+#: tdefile_exr.cpp:131
msgid "Technical Details"
msgstr "Perincian Teknikal"
-#: tdefile_exr.cpp:133
+#: tdefile_exr.cpp:132
msgid "Compression"
msgstr "Mampatan"
-#: tdefile_exr.cpp:134
+#: tdefile_exr.cpp:133
msgid "Line Order"
msgstr "Baris Perintah"
-#: tdefile_exr.cpp:138
+#: tdefile_exr.cpp:137
msgid "3dsMax Details"
msgstr "Perincian 3dsMax"
-#: tdefile_exr.cpp:139
+#: tdefile_exr.cpp:138
msgid "Local Time"
msgstr "Masa Setempat"
-#: tdefile_exr.cpp:140
+#: tdefile_exr.cpp:139
msgid "System Time"
msgstr "Masa Sistem"
-#: tdefile_exr.cpp:141
+#: tdefile_exr.cpp:140
msgid "Plugin Version"
msgstr "Versi Plugin"
-#: tdefile_exr.cpp:142
+#: tdefile_exr.cpp:141
msgid "EXR Version"
msgstr "Versi EXR"
-#: tdefile_exr.cpp:143
+#: tdefile_exr.cpp:142
msgid "Computer Name"
msgstr "Nama Komputer"
-#: tdefile_exr.cpp:306
+#: tdefile_exr.cpp:305
msgid "No compression"
msgstr "Tiada mampatan"
-#: tdefile_exr.cpp:309
+#: tdefile_exr.cpp:308
msgid "Run Length Encoding"
msgstr "Mengekod Panjang Larian"
-#: tdefile_exr.cpp:312
+#: tdefile_exr.cpp:311
msgid "zip, individual scanlines"
msgstr "zip, baris imbas individu"
-#: tdefile_exr.cpp:315
+#: tdefile_exr.cpp:314
msgid "zip, multi-scanline blocks"
msgstr "zip, blok berbilang baris imbas"
-#: tdefile_exr.cpp:318
+#: tdefile_exr.cpp:317
msgid "piz compression"
msgstr "mampatan piz "
-#: tdefile_exr.cpp:327
+#: tdefile_exr.cpp:326
msgid "increasing Y"
msgstr "Y bertambah"
-#: tdefile_exr.cpp:330
+#: tdefile_exr.cpp:329
msgid "decreasing Y"
msgstr "Y menyusut "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po
index 60668fb077e..0fee737d2c4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 15:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr "Konfigurasi"
#: data/asm-avr.xml:36 data/asm-dsp56k.xml:4 data/asm-m68k.xml:4
#: data/asm6502.xml:3 data/fasm.xml:16 data/gnuassembler.xml:46 data/mips.xml:3
-#: data/nasm.xml:43 data/picsrc.xml:11
+#: data/nasm.xml:43 data/picsrc.xml:10
msgid ""
"_: Language Section\n"
"Assembler"
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Tandakan"
#: data/fgl-4gl.xml:3 data/fgl-per.xml:3 data/ldif.xml:3 data/progress.xml:3
#: data/sql-mysql.xml:8 data/sql-oracle.xml:4 data/sql-postgresql.xml:6
-#: data/sql.xml:8
+#: data/sql.xml:7
msgid ""
"_: Language Section\n"
"Database"
@@ -4711,7 +4711,7 @@ msgid ""
"PHP/PHP"
msgstr "PHP/PHP"
-#: data/picsrc.xml:11
+#: data/picsrc.xml:10
msgid ""
"_: Language\n"
"PicAsm"
@@ -5016,7 +5016,7 @@ msgid ""
"SQL (PostgreSQL)"
msgstr "SQL (PostgreSQL)"
-#: data/sql.xml:8
+#: data/sql.xml:7
msgid ""
"_: Language\n"
"SQL"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
index b4a70380917..92d5cc45e75 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 13:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -28,37 +28,37 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com, opensource@mimos.my"
-#: bookmarks/kbookmark.cc:117
+#: bookmarks/kbookmark.cc:115
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Cipta Folder Tanda Buku Baru"
-#: bookmarks/kbookmark.cc:118
+#: bookmarks/kbookmark.cc:116
#, c-format
msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
msgstr "Cipta Folder tanda Buku Baru dalam %1"
-#: bookmarks/kbookmark.cc:120
+#: bookmarks/kbookmark.cc:118
msgid "New folder:"
msgstr "Folder baru:"
-#: bookmarks/kbookmark.cc:286
+#: bookmarks/kbookmark.cc:284
msgid "--- separator ---"
msgstr "--- pemisah ---"
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:108 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:111
msgid "*.html|HTML Files (*.html)"
msgstr "*.html|HTML Files (*.html)"
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:195
msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->"
msgstr "<!-- Fail ini dijana oleh Konqueror -->"
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:108
+#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:111
msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)"
msgstr "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)"
-#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:371
+#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:369
msgid ""
"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message "
"will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly "
@@ -68,35 +68,35 @@ msgstr ""
"ini akan hanya dipaparkan sekali. Ini menyebabkan ralat perlu dibetulkan "
"secepat mungkin yang kemungkinan besar pemacu keras penuh."
-#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:512 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343
+#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:510 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:341
msgid "Cannot add bookmark with empty URL."
msgstr "Tidak dapat tambah tanda buku dengan URL kosong."
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:257
msgid "Add Bookmark Here"
msgstr "Tambah Tanda Buku Di sini"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:274
msgid "Open Folder in Bookmark Editor"
msgstr "Buka Folder dalam Editor Tanda Buku"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:277
msgid "Delete Folder"
msgstr "Hapuskan Folder"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:285
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Salin Alamat Pautan"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:288
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Hapuskan Tanda Buku"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:316
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Ciri Tanda Buku"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:379
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
"\"%1\"?"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"Anda pasti ingin buang folder tanda buku\n"
"\"%1\"?"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:380
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
"\"%1\"?"
@@ -112,70 +112,70 @@ msgstr ""
"Anda pasti ingin buang tanda buku\n"
"\"%1\"?"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381
msgid "Bookmark Folder Deletion"
msgstr "Penghapusan Folder Tanda Buku"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382
msgid "Bookmark Deletion"
msgstr "Penghapusan Tanda Buku"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:484
msgid "Bookmark Tabs as Folder..."
msgstr "Tab Tanda Buku sebagai Folder..."
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:493
msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs."
msgstr "Tambah folder tanda buku untuk semua tab buka."
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:504 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:144
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Tambah Tanda Buku"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:513
msgid "Add a bookmark for the current document"
msgstr "Tambah tanda buku untuk dokumen semasa"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:527
msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
msgstr "Edit koleksi tanda buku anda dalam tetingkap berasingan"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:536
msgid "&New Bookmark Folder..."
msgstr "Folder Tanda Buku &Baru..."
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:548
msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
msgstr "Cipta folder tanda buku baru dalam menu ini"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:682
msgid "Quick Actions"
msgstr "Tindakan Pantas"
#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:789 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011
#: tdeio/tdefileitem.cpp:948
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:795 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992
#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47
msgid "Location:"
msgstr "Lokasi:"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:827 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297
msgid "&Add"
msgstr "&Tambah"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829
msgid "&New Folder..."
msgstr "Folder &Baru..."
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:946
msgid "Bookmark"
msgstr "Tanda Buku"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1113
msgid "Netscape Bookmarks"
msgstr "Tanda Buku Netscape"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Permintaan Sijil TDE - Kata Laluan"
msgid "Unsupported key size."
msgstr "Saiz kunci tidak disokong."
-#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383
+#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1382
msgid "TDE"
msgstr "TDE"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
"kata laluan untuk wallet di bawah."
#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1840
msgid "&Open"
msgstr "&Buka"
@@ -851,189 +851,189 @@ msgstr "Kata laluan sepadan."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Kata laluan tidak sepadan."
-#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682
+#: misc/uiserver.cpp:97 misc/uiserver.cpp:602 misc/uiserver.cpp:681
msgid "Settings..."
msgstr "Seting..."
-#: misc/uiserver.cpp:126
+#: misc/uiserver.cpp:125
msgid "Configure Network Operation Window"
msgstr "Konfigur Tetingkap Operasi Rangkaian"
-#: misc/uiserver.cpp:130
+#: misc/uiserver.cpp:129
msgid "Show system tray icon"
msgstr "Papar ikon dulang sistem"
-#: misc/uiserver.cpp:131
+#: misc/uiserver.cpp:130
msgid "Keep network operation window always open"
msgstr "Pastikan tetingkap operasi rangkaian sentiasa terbuka"
-#: misc/uiserver.cpp:132
+#: misc/uiserver.cpp:131
msgid "Show column headers"
msgstr "Papar pengepala lajur"
-#: misc/uiserver.cpp:133
+#: misc/uiserver.cpp:132
msgid "Show toolbar"
msgstr "Papar bar alat"
-#: misc/uiserver.cpp:134
+#: misc/uiserver.cpp:133
msgid "Show statusbar"
msgstr "Papar bar status"
-#: misc/uiserver.cpp:135
+#: misc/uiserver.cpp:134
msgid "Column widths are user adjustable"
msgstr "Lebar lajur adalah boleh laras pengguna"
-#: misc/uiserver.cpp:136
+#: misc/uiserver.cpp:135
msgid "Show information:"
msgstr "Papar maklumat:"
-#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474
+#: misc/uiserver.cpp:142 misc/uiserver.cpp:473
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473
+#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:472
msgid ""
"_: Remaining Time\n"
"Rem. Time"
msgstr "Masa Berbaki"
-#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472
+#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:471
msgid "Speed"
msgstr "Kalajuan"
-#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 tdefile/tdefiledetailview.cpp:67
+#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:470 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
-#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470
+#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:469
#, c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469
+#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:468
msgid "Count"
msgstr "Kiraan"
-#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468
+#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:467
msgid ""
"_: Resume\n"
"Res."
msgstr "Sambung"
-#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467
+#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:466
msgid "Local Filename"
msgstr "Nama Fail Setempat"
-#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466
+#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:465
msgid "Operation"
msgstr "Operasi"
-#: misc/uiserver.cpp:254
+#: misc/uiserver.cpp:253
msgid "%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"
-#: misc/uiserver.cpp:288 tdeio/defaultprogress.cpp:325
+#: misc/uiserver.cpp:287 tdeio/defaultprogress.cpp:325
msgid "Stalled"
msgstr "Tergantung"
-#: misc/uiserver.cpp:291
+#: misc/uiserver.cpp:290
msgid "%1/s"
msgstr "%1/s"
-#: misc/uiserver.cpp:302
+#: misc/uiserver.cpp:301
msgid "Copying"
msgstr "Menyalin"
-#: misc/uiserver.cpp:311
+#: misc/uiserver.cpp:310
msgid "Moving"
msgstr "Mengalih"
-#: misc/uiserver.cpp:320
+#: misc/uiserver.cpp:319
msgid "Creating"
msgstr "Mencipta"
-#: misc/uiserver.cpp:329
+#: misc/uiserver.cpp:328
msgid "Deleting"
msgstr "Menghapus"
-#: misc/uiserver.cpp:337
+#: misc/uiserver.cpp:336
msgid "Loading"
msgstr "Memuat"
-#: misc/uiserver.cpp:362
+#: misc/uiserver.cpp:361
msgid "Examining"
msgstr "Memeriksa"
-#: misc/uiserver.cpp:370
+#: misc/uiserver.cpp:369
msgid "Mounting"
msgstr "Melekap"
-#: misc/uiserver.cpp:378 tdeio/defaultprogress.cpp:410
+#: misc/uiserver.cpp:377 tdeio/defaultprogress.cpp:410
msgid "Unmounting"
msgstr "Nyah-lekap"
-#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097
+#: misc/uiserver.cpp:607 misc/uiserver.cpp:1096
msgid " Files: %1 "
msgstr " Fail: %1 "
-#: misc/uiserver.cpp:609
+#: misc/uiserver.cpp:608
msgid ""
"_: Remaining Size\n"
" Rem. Size: %1 kB "
msgstr "Saiz Berbaki: %1 kB "
-#: misc/uiserver.cpp:610
+#: misc/uiserver.cpp:609
msgid ""
"_: Remaining Time\n"
" Rem. Time: 00:00:00 "
msgstr "Masa Berbaki: 00:00:00 "
-#: misc/uiserver.cpp:611
+#: misc/uiserver.cpp:610
msgid " %1 kB/s "
msgstr " %1 kB/s "
-#: misc/uiserver.cpp:632 tdeio/defaultprogress.cpp:179
+#: misc/uiserver.cpp:631 tdeio/defaultprogress.cpp:179
msgid "Progress Dialog"
msgstr "Dialog Perkembangan"
-#: misc/uiserver.cpp:679
+#: misc/uiserver.cpp:678
msgid "Cancel Job"
msgstr "Batalkan Kerja"
-#: misc/uiserver.cpp:1098
+#: misc/uiserver.cpp:1097
msgid ""
"_: Remaining Size\n"
" Rem. Size: %1 "
msgstr "Saiz Berbaki: %1 "
-#: misc/uiserver.cpp:1100
+#: misc/uiserver.cpp:1099
msgid ""
"_: Remaining Time\n"
" Rem. Time: %1 "
msgstr "Masa Berbaki: %1 "
-#: misc/uiserver.cpp:1102 tdeio/statusbarprogress.cpp:134
+#: misc/uiserver.cpp:1101 tdeio/statusbarprogress.cpp:134
msgid " %1/s "
msgstr " %1/s "
-#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332
+#: misc/uiserver.cpp:1217 tdeio/observer.cpp:332
msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt."
msgstr "Sijil SSL sebaya kelihatan rosak."
-#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706
+#: misc/uiserver.cpp:1217 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: misc/uiserver.cpp:1384
+#: misc/uiserver.cpp:1383
msgid "TDE Progress Information UI Server"
msgstr "Pelayan UI Maklumat Kemajuan TDE"
-#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388
+#: misc/uiserver.cpp:1386 misc/uiserver.cpp:1387
msgid "Developer"
msgstr "Pembangun"
#: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70
+#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Kumpulan:"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
-#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66
+#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:65
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr ""
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:70
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
msgstr "Folder yang dinyatakan tidak wujud atau tidak boleh baca."
#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64
+#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63
msgid "Detailed View"
msgstr "Paparan Terperinci"
@@ -2377,33 +2377,33 @@ msgstr "Papar Prebiu"
msgid "Hide Preview"
msgstr "Sembunyikan Prapapar"
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68
+#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"
-#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69
+#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68
msgid "Permissions"
msgstr "Keizinan"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:351
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:350
msgid "Please specify the filename to save to."
msgstr "Nyatakan nama fail untuk menyimpan."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:353
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:352
msgid "Please select the file to open."
msgstr "Pilih fail hendak dibuka."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:413 tdefile/tdefiledialog.cpp:456
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1557
msgid "You can only select local files."
msgstr "Anda hanya boleh pilih fail lokal."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:415 tdefile/tdefiledialog.cpp:458
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558
msgid "Remote Files Not Accepted"
msgstr "Fail Jauh Tidak Diterima"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:449
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:448
msgid ""
"%1\n"
"does not appear to be a valid URL.\n"
@@ -2411,11 +2411,11 @@ msgstr ""
"%1\n"
"kelihatan bukan URL yang sah.\n"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:449
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:448
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL tak sah"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:786
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:785
msgid ""
"<p>While typing in the text area, you may be presented with possible "
"matches. This feature can be controlled by clicking with the right mouse "
@@ -2425,11 +2425,11 @@ msgstr ""
"ini dikawal dengan klik butang kanan tetikus dan pilih mod disukai dari "
"menu<b>Penyudahan Teks</b>."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:795
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:794
msgid "This is the name to save the file as."
msgstr "Ini ialah nama untuk menyimpan fail sebagai."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:800
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:799
msgid ""
"This is the list of files to open. More than one file can be specified by "
"listing several files, separated by spaces."
@@ -2437,16 +2437,16 @@ msgstr ""
"Ini ialah senarai fail hendak dibuka. Lebih daripada satu fail boleh "
"dinyatakan dengan menyenaraikan beberapa fail, dipisahkan oleh ruang."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:807
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:806
msgid "This is the name of the file to open."
msgstr "Ini ialah nama fail hendak dibuka."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:845
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:844
#, fuzzy
msgid "Current location"
msgstr "Lokasi Baru"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:846
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:845
#, fuzzy
msgid ""
"This is the currently listed location. The drop-down list also lists "
@@ -2457,27 +2457,27 @@ msgstr ""
"standard, seperti folder laman utama anda, serta lokasi yang dilawati baru-"
"baru ini."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:853
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:852
#, c-format
msgid "Root Folder: %1"
msgstr "Folder Root: %1"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:859
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:858
#, c-format
msgid "Home Folder: %1"
msgstr "Folder Laman Utama: %1"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:868
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:867
#, c-format
msgid "Documents: %1"
msgstr "Dokumen: %1"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:875
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:874
#, c-format
msgid "Desktop: %1"
msgstr "Desktop: %1"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:915
msgid ""
"<qt>Click this button to enter the parent folder.<p>For instance, if the "
"current location is file:/home/%1 clicking this button will take you to "
@@ -2487,42 +2487,42 @@ msgstr ""
"semasa ialah file:/home/%1 mengklik butang ini akan membawa anda ke file:/"
"home.</qt>"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:919
msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history."
msgstr ""
"Klik butang ini untuk beralih ke belakang satu langkah di dalam rekod "
"layaran."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:922
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:921
msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history."
msgstr ""
"Klik butang ini untuk beralih ke hadapan satu langkah di dalam rekod layaran."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:924
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923
msgid "Click this button to reload the contents of the current location."
msgstr "Klik butang ini untuk memuat semula kandungan dari lokasi ini."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926
msgid "Click this button to create a new folder."
msgstr "Klik butang ini untuk mencipta folder baru."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:930
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:929
msgid "Show Quick Access Navigation Panel"
msgstr "Papar Panel Akses Segera Navigasi"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:931
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:930
msgid "Hide Quick Access Navigation Panel"
msgstr "Sembunyikan Panel Navigasi Akses Pantas"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:936
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:935
msgid "Show Bookmarks"
msgstr "Papar Tanda Buku"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:937
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:936
msgid "Hide Bookmarks"
msgstr "Sembunyikan Tanda Buku"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:942
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:941
msgid ""
"<qt>This is the configuration menu for the file dialog. Various options can "
"be accessed from this menu including: <ul><li>how files are sorted in the "
@@ -2536,11 +2536,11 @@ msgstr ""
"tersembunyi</li><li>panel navigasi Akses Pantas</li><li>prapapar fail</"
"li><li>memisahkan folder dari fail</li></ul></qt>"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:998
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:997
msgid "&Location:"
msgstr "&Lokasi:"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1024
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1023
msgid ""
"<qt>This is the filter to apply to the file list. File names that do not "
"match the filter will not be shown.<p>You may select from one of the preset "
@@ -2553,11 +2553,11 @@ msgstr ""
"masukkan penapis langganan terus ke dalam kawasan teks.<p>Wildcard seperti * "
"dan ? dibenarkan.</qt>"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1030
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1029
msgid "&Filter:"
msgstr "Tapi&s:"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1487
msgid ""
"The chosen filenames do not\n"
"appear to be valid."
@@ -2565,11 +2565,11 @@ msgstr ""
"Nama fail yang dipilih tidak\n"
"sah."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1489
msgid "Invalid Filenames"
msgstr "Nama fail Tak Sah"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1519
msgid ""
"The requested filenames\n"
"%1\n"
@@ -2581,35 +2581,35 @@ msgstr ""
"tidak sah;\n"
"pastikan setiap nama fail dikurung dalam tanda petik."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1523
msgid "Filename Error"
msgstr "Ralat Namafail"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1680
msgid "*|All Folders"
msgstr "*|Semua Folder"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1683 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32
msgid "*|All Files"
msgstr "*|Semua Fail"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1980
msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)"
msgstr "Memilih &sambungan nama fail (%1) secara automatik"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981
msgid "the extension <b>%1</b>"
msgstr "sambungan <b>%1</b>"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1989
msgid "Automatically select filename e&xtension"
msgstr "Memilih &sambungan nama fail secara automatik"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990
msgid "a suitable extension"
msgstr "sambungan sesuai"
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2001
msgid ""
"This option enables some convenient features for saving files with "
"extensions:<br><ol><li>Any extension specified in the <b>%1</b> text area "
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr ""
"akan dibuang secara automatik).</li></ol>Jika tak pasti, kekalkan opsyen ini "
"diaktifkan kerana ia menjadikan fail anda lebih mudah diurus."
-#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276
+#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2275
msgid ""
"<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this "
"button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a "
@@ -2651,19 +2651,19 @@ msgstr ""
msgid "All Supported Files"
msgstr "Semua Fail Yang Disokong"
-#: tdefile/tdefileiconview.cpp:63
+#: tdefile/tdefileiconview.cpp:62
msgid "Small Icons"
msgstr "Ikon Kecil"
-#: tdefile/tdefileiconview.cpp:68
+#: tdefile/tdefileiconview.cpp:67
msgid "Large Icons"
msgstr "Ikon Besar"
-#: tdefile/tdefileiconview.cpp:76
+#: tdefile/tdefileiconview.cpp:75
msgid "Thumbnail Previews"
msgstr "Prebiu Thumbnail"
-#: tdefile/tdefileiconview.cpp:120
+#: tdefile/tdefileiconview.cpp:119
msgid "Icon View"
msgstr "Paparan Ikon"
@@ -5373,17 +5373,17 @@ msgstr "Tidak dapat jumpa program \"umount\""
msgid "Could not read %1"
msgstr "Tidak dapat baca %1"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:450
#, c-format
msgid "Opening connection to host %1"
msgstr "Membuka sambungan ke hos %1"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:469
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:468
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
msgstr "Disambungkan ke hos %1"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:518
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:517
msgid ""
"%1.\n"
"\n"
@@ -5393,11 +5393,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Alasan: %2"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:541
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:540
msgid "Sending login information"
msgstr "Menghantar maklumat log masuk"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:588
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:587
msgid ""
"Message sent:\n"
"Login using username=%1 and password=[hidden]\n"
@@ -5413,24 +5413,24 @@ msgstr ""
"%2\n"
"\n"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5203
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:595 ../tdeioslave/http/http.cc:5203
msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
msgstr ""
"Anda perlu berikan nama pengguna dan kata laluan untuk mengakses tapak ini."
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5211
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:597 ../tdeioslave/http/http.cc:5211
msgid "Site:"
msgstr "Laman Web:"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:599
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598
msgid "<b>%1</b>"
msgstr "<b>%1</b>"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:662
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:661
msgid "Login OK"
msgstr "Log masuk OK"
-#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:691
+#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:690
#, c-format
msgid "Could not login to %1."
msgstr "Tidak dapat log masuk ke %1."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po
index 9d3e3f73695..e632deffa9d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio_help.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_help\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 12:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -28,51 +28,51 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com,mahrazi@gmail.com"
-#: meinproc.cpp:74
+#: meinproc.cpp:77
msgid "Stylesheet to use"
msgstr "Gaya lata untuk digunakan"
-#: meinproc.cpp:75
+#: meinproc.cpp:78
msgid "Output whole document to stdout"
msgstr "Keluarkan keseluruhan dokumen ke stdout"
-#: meinproc.cpp:77
+#: meinproc.cpp:80
msgid "Output whole document to file"
msgstr "Keluarkan keseluruhan dokumen kepada fail"
-#: meinproc.cpp:78
+#: meinproc.cpp:81
msgid "Create a ht://dig compatible index"
msgstr "cipta indeks serasi ht://dig"
-#: meinproc.cpp:79
+#: meinproc.cpp:82
msgid "Check the document for validity"
msgstr "Periksa kesahisan dokumen"
-#: meinproc.cpp:80
+#: meinproc.cpp:83
msgid "Create a cache file for the document"
msgstr "Cipta fail cache untuk dokumen"
-#: meinproc.cpp:81
+#: meinproc.cpp:84
msgid "Set the srcdir, for tdelibs"
msgstr "Tetapkan srcdir, untuk tdelibs"
-#: meinproc.cpp:82
+#: meinproc.cpp:85
msgid "Parameters to pass to the stylesheet"
msgstr "Parameter untuk dihantar ke helaian gaya"
-#: meinproc.cpp:83
+#: meinproc.cpp:86
msgid "The file to transform"
msgstr "Fail untuk diubah"
-#: meinproc.cpp:94
+#: meinproc.cpp:97
msgid "XML-Translator"
msgstr "Penterjemah XML"
-#: meinproc.cpp:96
+#: meinproc.cpp:99
msgid "TDE Translator for XML"
msgstr "Penterjemah XML untuk TDE"
-#: meinproc.cpp:280
+#: meinproc.cpp:283
#, c-format
msgid "Could not write to cache file %1."
msgstr "Tidak dapat menulis fail cache %1."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 2e23193b12f..9e9a568a318 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-02 23:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-28 10:48+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Berinformasi"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4708
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5872
-#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:493
+#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492
#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248
msgid "Error"
@@ -516,8 +516,8 @@ msgid "&Save"
msgstr "&Simpan"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3644 common_texts.cpp:111
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3941 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4145
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4466 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83
#: tdeparts/browserrun.cpp:419
msgid "Save As"
msgstr "Simpan Sebagai"
@@ -783,7 +783,7 @@ msgid "&Replace..."
msgstr "Gan&ti..."
#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758
msgid "Insert"
msgstr "Selit"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Buka Terkini"
msgid "Open &Recent"
msgstr "Buka &Terkini"
-#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4262 tdeui/kstdaction_p.h:61
+#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4261 tdeui/kstdaction_p.h:61
msgid "&Find..."
msgstr "&Cari..."
@@ -1962,55 +1962,55 @@ msgstr "Jangan Ulangmuat"
msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully."
msgstr "Maklumat tetapan berjaya dimuatkan semula."
-#: kjs/function_object.cpp:290
+#: kjs/function_object.cpp:289
msgid "Syntax error in parameter list"
msgstr "Ralat sintaks pada senarai parameter"
-#: kjs/internal.cpp:135
+#: kjs/internal.cpp:134
msgid "Undefined value"
msgstr "Nilai tak ditakrif"
-#: kjs/internal.cpp:166
+#: kjs/internal.cpp:165
msgid "Null value"
msgstr "Tiada Nilai"
-#: kjs/object.cpp:349
+#: kjs/object.cpp:348
msgid "No default value"
msgstr "Tiada nilai default"
-#: kjs/object.cpp:494
+#: kjs/object.cpp:493
msgid "Evaluation error"
msgstr "Ralat penilaian"
-#: kjs/object.cpp:495
+#: kjs/object.cpp:494
msgid "Range error"
msgstr "Ralat Julat"
-#: kjs/object.cpp:496
+#: kjs/object.cpp:495
msgid "Reference error"
msgstr "Ralat rujukan"
-#: kjs/object.cpp:497
+#: kjs/object.cpp:496
msgid "Syntax error"
msgstr "Ralat Sintaks"
-#: kjs/object.cpp:498
+#: kjs/object.cpp:497
msgid "Type error"
msgstr "Ralat Jenis"
-#: kjs/object.cpp:499
+#: kjs/object.cpp:498
msgid "URI error"
msgstr "Ralat URI"
-#: kjs/reference.cpp:96
+#: kjs/reference.cpp:95
msgid "Invalid reference base"
msgstr "Asas rujukan tidak sah"
-#: kjs/reference.cpp:127
+#: kjs/reference.cpp:126
msgid "Can't find variable: "
msgstr "Tidak dapat mencari pemboleh ubah"
-#: kjs/reference.cpp:134
+#: kjs/reference.cpp:133
msgid "Base is not an object"
msgstr "Asas adalah bukan objek"
@@ -2838,247 +2838,247 @@ msgid ""
"Sun"
msgstr "Aha"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:569
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:568
msgid ""
"_: January\n"
"Jan"
msgstr "Jan"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:570
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:569
msgid ""
"_: February\n"
"Feb"
msgstr "Feb"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:571
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:570
msgid ""
"_: March\n"
"Mar"
msgstr "Mac"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:572
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:571
msgid ""
"_: April\n"
"Apr"
msgstr "Apr"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:573
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:572
msgid ""
"_: May short\n"
"May"
msgstr "Mei"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:574
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:573
msgid ""
"_: June\n"
"Jun"
msgstr "Jun"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:575
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:574
msgid ""
"_: July\n"
"Jul"
msgstr "Jul"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:576
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:575
msgid ""
"_: August\n"
"Aug"
msgstr "Ogo"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:577
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:576
msgid ""
"_: September\n"
"Sep"
msgstr "Sep"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:578
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:577
msgid ""
"_: October\n"
"Oct"
msgstr "Okt"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:579
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:578
msgid ""
"_: November\n"
"Nov"
msgstr "Nov"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:580
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:579
msgid ""
"_: December\n"
"Dec"
msgstr "Dis"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:585
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:584
msgid "January"
msgstr "Januari"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:586
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:585
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:586
msgid "March"
msgstr "Mac"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:587
msgid "April"
msgstr "April"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:588
msgid ""
"_: May long\n"
"May"
msgstr "Mei"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:589
msgid "June"
msgstr "Jun"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:590
msgid "July"
msgstr "Julai"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:591
msgid "August"
msgstr "Ogos"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:592
msgid "September"
msgstr "September"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:593
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:594
msgid "November"
msgstr "November"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:595
msgid "December"
msgstr "Disember"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:606
msgid ""
"_: of January\n"
"of Jan"
msgstr "Januari"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:607
msgid ""
"_: of February\n"
"of Feb"
msgstr "Februari"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:608
msgid ""
"_: of March\n"
"of Mar"
msgstr "Mac"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:609
msgid ""
"_: of April\n"
"of Apr"
msgstr "April"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:610
msgid ""
"_: of May short\n"
"of May"
msgstr "Mei"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:611
msgid ""
"_: of June\n"
"of Jun"
msgstr "Jun"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:612
msgid ""
"_: of July\n"
"of Jul"
msgstr "Julai"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:613
msgid ""
"_: of August\n"
"of Aug"
msgstr "Ogos"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:614
msgid ""
"_: of September\n"
"of Sep"
msgstr "September"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:615
msgid ""
"_: of October\n"
"of Oct"
msgstr "Oktober"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:616
msgid ""
"_: of November\n"
"of Nov"
msgstr "November"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:617
msgid ""
"_: of December\n"
"of Dec"
msgstr "Disember"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:622
msgid "of January"
msgstr "dari Jan"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:623
msgid "of February"
msgstr "dari Februari"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:624
msgid "of March"
msgstr "dari Mac"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:625
msgid "of April"
msgstr "dari April"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:626
msgid ""
"_: of May long\n"
"of May"
msgstr "dari Mei"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:627
msgid "of June"
msgstr "dari Jun"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:628
msgid "of July"
msgstr "dari Julai"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:629
msgid "of August"
msgstr "dari Ogos"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:630
msgid "of September"
msgstr "dari September"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:631
msgid "of October"
msgstr "dari Oktober"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:632
msgid "of November"
msgstr "dari November"
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:633
msgid "of December"
msgstr "dari Disember"
@@ -3482,15 +3482,15 @@ msgstr "Shanbe"
msgid "Yek-shanbe"
msgstr "Yek-shanbe"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280
+#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:279
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281
+#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280
msgid "Baltic"
msgstr "Baltik"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282
+#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281
msgid "Central European"
msgstr "Eropah Tengah"
@@ -3506,16 +3506,16 @@ msgstr "Tradisional China"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284
+#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:283
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 tdeui/ksconfig.cpp:239
-#: tdeui/ksconfig.cpp:399 tdeui/ksconfig.cpp:665
+#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 tdeui/ksconfig.cpp:235
+#: tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:665
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286
+#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285
msgid "Japanese"
msgstr "Jepun"
@@ -3527,12 +3527,12 @@ msgstr "Korea"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 tdeui/ksconfig.cpp:244
-#: tdeui/ksconfig.cpp:404 tdeui/ksconfig.cpp:670
+#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:289 tdeui/ksconfig.cpp:240
+#: tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:670
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
-#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293
+#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:292
msgid "Western European"
msgstr "Eropah Barat"
@@ -4298,23 +4298,23 @@ msgstr ""
msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
msgstr "Fail/URL yang dibuka oleh aplikasi akan dihapuskan selepas diguna"
-#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:44
msgid "Directory to generate files in"
msgstr "Direktori untuk menjana fail didalamnya"
-#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45
msgid "Input kcfg XML file"
msgstr "Masukkan fail XML kcfg"
-#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46
msgid "Code generation options file"
msgstr "Fail pilihan penjanaan kod"
-#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:954
msgid "TDE .kcfg compiler"
msgstr "Penghimpun .kcfg TDE"
-#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955
msgid "TDEConfig Compiler"
msgstr "Penghimpun TDEConfig"
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgstr ""
msgid "Pictures"
msgstr ""
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:186 tdecore/tdeglobalsettings.cpp:195
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:184 tdecore/tdeglobalsettings.cpp:195
msgid "Templates"
msgstr "Templat"
@@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr ""
msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
msgstr ""
-#: tdecore/tdelocale.cpp:226
+#: tdecore/tdelocale.cpp:225
msgid ""
"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but "
"pick the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what "
@@ -5114,21 +5114,21 @@ msgid ""
"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po"
msgstr "TwoForms"
-#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1788 tdecore/tdelocale.cpp:1928
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1797 tdecore/tdelocale.cpp:1930
msgid "am"
msgstr "am"
-#: tdecore/tdelocale.cpp:1972
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1971
msgid ""
"_: concatenation of dates and time\n"
"%1 %2"
msgstr "%1 %2"
-#: tdecore/tdelocale.cpp:2473
+#: tdecore/tdelocale.cpp:2472
msgid "&Next"
msgstr "&Seterusnya"
@@ -5438,11 +5438,11 @@ msgstr ""
"%1 baris %2:\n"
"%3"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1561
msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
msgstr "Kepastian: PopKeluar JavaScript"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2164
msgid ""
"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
"JavaScript.\n"
@@ -5452,7 +5452,7 @@ msgstr ""
"JavaScript\n"
"Anda mahu benarkan borang dihantar?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167
msgid ""
"<qt>This site is submitting a form which will open <p>%1</p> in a new "
"browser window via JavaScript.<br />Do you want to allow the form to be "
@@ -5461,15 +5461,15 @@ msgstr ""
"<qt>Laman ini meminta penghantaran borang dengan <p>%1</p> tetingkap pelayar "
"baru menerusi JavaScript<br />Anda mahu benarkan borang dihantar?</qt>"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1569
msgid "Allow"
msgstr "Benarkan"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1569
msgid "Do Not Allow"
msgstr "Jangan Benarkan"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
+#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404
msgid ""
"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, "
"other applications may become less responsive.\n"
@@ -5479,15 +5479,15 @@ msgstr ""
"aplikasi lain akan menjadi kurang efisien.\n"
"Anda mahu tamatkan skrip ini?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
+#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
+#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404
msgid "&Abort"
msgstr "T&amat"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1564
msgid ""
"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
"Do you want to allow this?"
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr ""
"Laman ini meminta untuk membuka tetingkap pelayar baru menerusi JavaScript\n"
"Anda mahu benarkan?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1567
msgid ""
"<qt>This site is requesting to open<p>%1</p>in a new browser window via "
"JavaScript.<br />Do you want to allow this?</qt>"
@@ -5503,15 +5503,15 @@ msgstr ""
"<qt>Laman ini meminta untuk membuka<p>%1</p> pada tetingkap pelayar baru "
"menerusi JavaScript.<br/>Anda mahu benarkan?</qt>"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1861
msgid "Close window?"
msgstr "Tutup Tetingkap?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1861
msgid "Confirmation Required"
msgstr "Kepastian Diperlukan"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2743
msgid ""
"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your "
"collection?"
@@ -5519,7 +5519,7 @@ msgstr ""
"Anda ingin tanda buku yang menuding ke lokasi \"%1\" ditambah ke dalam "
"koleksi anda?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2746
msgid ""
"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be "
"added to your collection?"
@@ -5527,11 +5527,11 @@ msgstr ""
"Anda ingin tanda buku yang menuding ke lokasi \"%1\" bertajuk \"%2\" "
"ditambah ke dalam koleksi anda?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2754
msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert"
msgstr "JavaScript Cuba Masukkan Tanda Buku"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758
msgid "Disallow"
msgstr "Tidak benarkan"
@@ -5591,13 +5591,13 @@ msgid "Store passwords on this page?"
msgstr ""
#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600
msgid "Submit"
msgstr "Hantar"
#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:446
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
@@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr "InvalidHost"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
msgid "Security Alert"
msgstr "Amaran Keselamatan"
@@ -5851,139 +5851,139 @@ msgstr "Muatturun"
msgid "Do Not Download"
msgstr "Jangan Muat turun"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:433
msgid "&Copy Text"
msgstr "&Salin Teks"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Search for '%1' with %2"
msgstr "Cari '%1' di %2"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Search for '%1' with"
msgstr "&Cari pada '%1'"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:517
msgid "Open '%1'"
msgstr "Buka '%1'"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:524 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:581
msgid "Stop Animations"
msgstr "Henti Animasi"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:532
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Salin Alamat E-mel"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:537
msgid "&Save Link As..."
msgstr "&Simpan Pautan Sebagai..."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:539
msgid "Copy &Link Address"
msgstr "Salin Alamat &Pautan"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:549
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Buka dalam &Tetingkap Baru"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:551
msgid "Open in &This Window"
msgstr "Buka dalam Tetingkap &Ini"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:553
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "Buka dalam Tab &Baru"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:555
msgid "Reload Frame"
msgstr "Ulangmuat Kerangka"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:560
msgid "Block IFrame..."
msgstr "Halang IFrame..."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:563 tdehtml/tdehtml_part.cpp:255
msgid "View Frame Source"
msgstr "Lihat Sumber Kerangka"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:565
msgid "View Frame Information"
msgstr "Lihat Maklumat Kerangka"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:569 tdehtml/tdehtml_part.cpp:403
msgid "Print Frame..."
msgstr "Cetak Kerangka..."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:261
msgid "Save &Frame As..."
msgstr "Simpan &Kerangka Sebagai..."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:600
msgid "Save Image As..."
msgstr "Simpan Imej Sebagai..."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:602
msgid "Send Image..."
msgstr "Hantar Imej..."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:607
msgid "Copy Image"
msgstr "Salin Imej"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:612
msgid "Copy Image Location"
msgstr "Salin Lokasi Imej"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:617
msgid "View Image (%1)"
msgstr "Lihat Imej (%1)"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:622
msgid "Block Image..."
msgstr "Halang Imej..."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:628
#, c-format
msgid "Block Images From %1"
msgstr "Halang Imej Daripada %1"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:652
msgid "Save Link As"
msgstr "Simpan Pautan Sebagai"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:672
msgid "Save Image As"
msgstr "Simpan Imej Sebagai"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:686 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:699
msgid "Add URL to Filter"
msgstr "Tambah URL untuk Saring"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700
msgid "Enter the URL:"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Fail \"%1\" wujud. Anda pasti untuk menindih kepadanya?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Tindih Fail?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154
msgid "Overwrite"
msgstr "Tindih"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:888 tdeparts/browserrun.cpp:390
msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
msgstr "Pengurus Muat Turun (%1) tidak ditemui di $PATH "
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:391
msgid ""
"Try to reinstall it \n"
"\n"
@@ -5993,12 +5993,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Integrasi dengan Konqueror akan dinyahfungsikan!"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:982
#, no-c-format
msgid "Default Font Size (100%)"
msgstr "Saiz Fon Piawai (100%)"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:995
#, no-c-format
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
@@ -6011,23 +6011,23 @@ msgstr "TDEHTML"
msgid "Embeddable HTML component"
msgstr "Komponen HTML boleh lekap"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:254
msgid "View Do&cument Source"
msgstr "Papar Sumber &Dokumen"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:256
msgid "View Document Information"
msgstr "Lihat Maklumat Dokumen"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257
msgid "Save &Background Image As..."
msgstr "Simpan Latar&Belakang Imej Sebagai..."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:262
msgid "Security..."
msgstr "Keselamatan..."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263
msgid ""
"Security Settings<p>Shows the certificate of the displayed page. Only pages "
"that have been transmitted using a secure, encrypted connection have a "
@@ -6039,53 +6039,53 @@ msgstr ""
"<p> Panduan: Jika imej memaparkan pasak tertutup, halaman telah dihantar "
"melalui sambungan selamat."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:269
msgid "Print Rendering Tree to STDOUT"
msgstr "Cetak Pohon Janaan ke STDOUT"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270
msgid "Print DOM Tree to STDOUT"
msgstr "Cetak Pohon DOM ke STDOUT"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271
msgid "Stop Animated Images"
msgstr "Henti Imej Beranimasi"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:273
msgid "Set &Encoding"
msgstr "Tetapkan &Enkoding"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:278
msgid "Semi-Automatic"
msgstr "Separa-Automatik"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:328
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:287 tdeui/ksconfig.cpp:324
msgid "Russian"
msgstr "Russia"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:346
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 tdeui/ksconfig.cpp:342
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:296 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2301
msgid "Automatic Detection"
msgstr "Automatik"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:301
msgid ""
"_: short for Manual Detection\n"
"Manual"
msgstr "Manual"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:356
msgid "Use S&tylesheet"
msgstr "Gunakan Gaya La&ta(CSS)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:360
msgid "Enlarge Font"
msgstr "Besarkan Fon"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:362
msgid ""
"Enlarge Font<p>Make the font in this window bigger. Click and hold down the "
"mouse button for a menu with all available font sizes."
@@ -6093,11 +6093,11 @@ msgstr ""
"Besarkan Fon<p>Jadikan fon dalam tetingkap ini lebih besar. Klik dan tekan "
"butang tetikus untuk menu dengan semua saiz fon yang ada."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:366
msgid "Shrink Font"
msgstr "Kecilkan Fon"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:368
msgid ""
"Shrink Font<p>Make the font in this window smaller. Click and hold down the "
"mouse button for a menu with all available font sizes."
@@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr ""
"Kecilkan Fon<p>Jadikan fon dalam tetingkap ini lebih kecil. Klik dan tekan "
"butang tetikus untuk menu dengan semua saiz fon yang ada."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:374
msgid ""
"Find text<p>Shows a dialog that allows you to find text on the displayed "
"page."
@@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr ""
"Cari teks<p> Paparkan dialog yang membenarkan anda mencari teks pada laman "
"yang dipaparkan."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:378
msgid ""
"Find next<p>Find the next occurrence of the text that you have found using "
"the <b>Find Text</b> function"
@@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr ""
"Cari teks<p> Cari keberlakuan lain bagi teks yang anda cari menggunakan "
"fungsi <b>Cari Teks</b> ."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:383
msgid ""
"Find previous<p>Find the previous occurrence of the text that you have found "
"using the <b>Find Text</b> function"
@@ -6129,15 +6129,15 @@ msgstr ""
"Cari sebelumnya<p>Cari kemunculan sebelumnya bagi teks yang didapati "
"menggunakan fungsi <b>Cari Teks</b>"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:387
msgid "Find Text as You Type"
msgstr "Cari teks semasa anda taip"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:389
msgid "Find Links as You Type"
msgstr "Cari pautan semasa anda taip"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:404
msgid ""
"Print Frame<p>Some pages have several frames. To print only a single frame, "
"click on it and then use this function."
@@ -6145,103 +6145,103 @@ msgstr ""
"Cetak Kerangka<p>Sesetengah laman mempunyai pelbagai kerangka. Untuk "
"mencetak hanya satu kerangka, klik dan gunakan fungsi ini."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:412
msgid "Toggle Caret Mode"
msgstr "Toggel Mod Caret"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:617
msgid "The fake user-agent '%1' is in use."
msgstr "Ejen pengguna palsu '%1' sedang digunakan."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1080
msgid "This web page contains coding errors."
msgstr "Laman web ini mengandungi ralat pengekodan."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1122
msgid "&Hide Errors"
msgstr "&Sembunyikan Ralat"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123
msgid "&Disable Error Reporting"
msgstr "&Nyahaktifkan Pelaporan Ralat"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1163
msgid "<b>Error</b>: %1: %2"
msgstr "<b>Ralat</b>: %1: %2"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1207
msgid "<b>Error</b>: node %1: %2"
msgstr "<b>Ralat</b>: nod %1: %2"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1350
msgid "Display Images on Page"
msgstr "Papar Imej pada Laman"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1542 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1632
msgid "Session is secured with %1 bit %2."
msgstr "Sesi dilindungi dengan %1 bit %2."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1634
msgid "Session is not secured."
msgstr "Sesi tidak dilindung."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1730
#, c-format
msgid "Error while loading %1"
msgstr "Ralat semasa membuka %1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1732
msgid "An error occurred while loading <B>%1</B>:"
msgstr "Ralat memuatkan <B>%1</B>:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767
msgid "Error: "
msgstr "Ralat: "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1770
msgid "The requested operation could not be completed"
msgstr "Operasi dikehendaki tidak dapat diselesaikan"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1776
msgid "Technical Reason: "
msgstr "Sebab Teknikal:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1781
msgid "Details of the Request:"
msgstr "Butir-butir terperinci dari permintaan:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1783
#, c-format
msgid "URL: %1"
msgstr "URL:%1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1790
#, c-format
msgid "Date and Time: %1"
msgstr "Tarikh dan Masa: %1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1792
#, c-format
msgid "Additional Information: %1"
msgstr "Maklumat Tambahan: %1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1794
msgid "Description:"
msgstr "Huraian:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1800
msgid "Possible Causes:"
msgstr "Kebarangkalian Punca:"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1807
msgid "Possible Solutions:"
msgstr "Penyelesaian yang ada"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2138
msgid "Page loaded."
msgstr "Halaman dibuka"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2140
msgid ""
"_n: %n Image of %1 loaded.\n"
"%n Images of %1 loaded."
@@ -6249,48 +6249,48 @@ msgstr ""
"%n Imej dari %1 dimuatkan.\n"
"%n Imej dari %1 dimuatkan."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3741 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3828
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3839
msgid " (In new window)"
msgstr "(Dalam tetingkap baru)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3780
msgid "Symbolic Link"
msgstr "Pautan Simbolik"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3782
msgid "%1 (Link)"
msgstr "(Pautan) %1"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3802
msgid "%2 (%1 bytes)"
msgstr "%2 (%1 byte)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3806
msgid "%2 (%1 K)"
msgstr "%2 (%1 K)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3841
msgid " (In other frame)"
msgstr "(Dalam kerangka lain)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3846
msgid "Email to: "
msgstr "Emel kepada: "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3852
msgid " - Subject: "
msgstr "- Tajuk: "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3854
msgid " - CC: "
msgstr " - CC: "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3856
msgid " - BCC: "
msgstr " - BCC: "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3945
msgid ""
"<qt>This untrusted page links to<BR><B>%1</B>.<BR>Do you want to follow the "
"link?"
@@ -6298,31 +6298,31 @@ msgstr ""
"<qt>Halaman tak dipercayai ini terpaut pada<BR><B>%1</B>.<BR>Anda ingin "
"menggunakan pautan ini?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946
msgid "Follow"
msgstr "Ikut "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4046
msgid "Frame Information"
msgstr "Maklumat Kerangka"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4052
msgid " <a href=\"%1\">[Properties]</a>"
msgstr " <a href=\"%1\"> [Ciri-ciri]</a>"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4132
msgid "Save Background Image As"
msgstr "Simpan Imej Latarbelakang Sebagai"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4219
msgid "Save Frame As"
msgstr "Simpan Bingkai Sebagai"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4259
msgid "&Find in Frame..."
msgstr "Ca&ri dalam Kerangka."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766
msgid ""
"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
"unencrypted.\n"
@@ -6335,16 +6335,16 @@ msgstr ""
"Pihak ketiga mungkin akan memintas data dan melihat maklumat ini.\n"
"Anda pasti mahu teruskan?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4769 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4778
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4802
msgid "Network Transmission"
msgstr "Penghantaran Rangkaian"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4769 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779
msgid "&Send Unencrypted"
msgstr "&Hantar Tanpa Disulitkan"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4776
msgid ""
"Warning: Your data is about to be transmitted across the network "
"unencrypted.\n"
@@ -6354,7 +6354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Anda pasti mahu teruskan?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4800
msgid ""
"This site is attempting to submit form data via email.\n"
"Do you want to continue?"
@@ -6362,11 +6362,11 @@ msgstr ""
"Tapak ini cuba menghantar borang data menerusi e-mel\n"
"Anda mahu sambung?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803
msgid "&Send Email"
msgstr "&Hantar E-mel"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4824
msgid ""
"<qt>The form will be submitted to <BR><B>%1</B><BR>on your local filesystem."
"<BR>Do you want to submit the form?"
@@ -6374,7 +6374,7 @@ msgstr ""
"<qt>Borang akan dihantar ke <BR><B>%1</B><BR>pada sistem fail lokal anda."
"<BR>Anda mahu hantar borang ini?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4873
msgid ""
"This site attempted to attach a file from your computer in the form "
"submission. The attachment was removed for your protection."
@@ -6382,44 +6382,44 @@ msgstr ""
"Laman ini cuba mengepil fail dari komputer anda di dalam borang. Kepilan "
"telah ditanggalkan untuk keselamatan."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4873
msgid "TDE"
msgstr "TDE"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5781
msgid "(%1/s)"
msgstr "(%1/s)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6834
msgid "Security Warning"
msgstr "Amaran Keselamatan"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6840
msgid "<qt>Access by untrusted page to<BR><B>%1</B><BR> denied."
msgstr "<qt>Akses oleh halaman tak dipercayai ke<BR><B>%1</B><BR> dinafikan."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7266
msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
msgstr "Wallet '%1' terbuka dan digunakan untuk data borang dan kata laluan."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7320
msgid "&Close Wallet"
msgstr "&Tutup Wallet"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7363
msgid "JavaScript &Debugger"
msgstr "Penyah-rala&t JavaScript"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7398
msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
msgstr ""
"Laman ini meminta untuk membuka tetingkap pelayar baru menerusi JavaScript."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7404
msgid "Popup Window Blocked"
msgstr "Tetingkap Pop keluar dihalang"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7404
msgid ""
"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
@@ -6429,18 +6429,18 @@ msgstr ""
"Anda boleh klik pada ikon ini pada bar status untuk mengawal perkara ini\n"
"atau untuk membukak pop keluar."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
"Show %n Blocked Popup Windows"
msgstr "Paparkan %n Tetingkap Popup Dihalang"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
msgstr "Tunjuk Tetingkap Pasif Popkeluar & Notifikasi "
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7421
msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
msgstr "Selaras&kan Polisi Tetingkap Baru Javaskrip..."
@@ -8036,19 +8036,19 @@ msgstr "Titik kod &Unicode:"
msgid "Custom..."
msgstr "Tersendiri..."
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:84
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:87
msgid ""
"_: palette name\n"
"* Recent Colors *"
msgstr "* Warna Terkini *"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:85
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:88
msgid ""
"_: palette name\n"
"* Custom Colors *"
msgstr "* Warna Langganan *"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:86
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
"_: palette name\n"
@@ -8057,25 +8057,25 @@ msgstr ""
"_: palette name\n"
"Warna Forty"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:87
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:90
msgid ""
"_: palette name\n"
"Rainbow Colors"
msgstr "Warna Pelangi"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:88
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:91
msgid ""
"_: palette name\n"
"Royal Colors"
msgstr "Warna Diraja"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:89
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:92
msgid ""
"_: palette name\n"
"Web Colors"
msgstr "Warna Web"
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:563
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:566
msgid "Named Colors"
msgstr "Warna Telah Dinamakan"
@@ -8387,20 +8387,20 @@ msgstr "Pindah &Atas"
msgid "Move &Down"
msgstr "Pin&dah Bawah"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:48
msgid "--- line separator ---"
msgstr "--- pemisah baris ---"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49
msgid "--- separator ---"
msgstr "--- pemisah ---"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:379 tdeui/kedittoolbar.cpp:391
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:401 tdeui/kedittoolbar.cpp:410
msgid "Configure Toolbars"
msgstr "Tetapkan Bar Alatan"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:446
msgid ""
"Do you really want to reset all toolbars of this application to their "
"default? The changes will be applied immediately."
@@ -8408,40 +8408,40 @@ msgstr ""
"Adakah anda pasti untuk menetapkan semua bar alatan aplikasi ini kepada "
"default mereka? Perubahan ini akan dilaksanakan segera."
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:446
msgid "Reset Toolbars"
msgstr "Tetapkan semula bar alatan"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:760
msgid "&Toolbar:"
msgstr "Bar Ala&tan:"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:776
msgid "A&vailable actions:"
msgstr "Aksi yang A&da:"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:794
msgid "Curr&ent actions:"
msgstr "Aksi S&emasa:"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:817
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Ubah &Ikon..."
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:990
msgid ""
"This element will be replaced with all the elements of an embedded component."
msgstr "Elemen ini akan digantikan dengan semua elemen pada komponen terbenam."
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:992
msgid "<Merge>"
msgstr "<Merge>"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:994
msgid "<Merge %1>"
msgstr "<Merge %1>"
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1000
msgid ""
"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you "
"won't be able to re-add it."
@@ -8449,7 +8449,7 @@ msgstr ""
"Ini ialah senarai dinamik bagi tindakan. Anda boleh alihkan ia, tetapi jika "
"anda buang, anda tidak akan dapat membacanya."
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001
#, c-format
msgid "ActionList: %1"
msgstr "SenaraiAksi :%1"
@@ -8677,23 +8677,23 @@ msgstr "Senarai &Automatik"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Lungsur."
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:255
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:254
msgid "&Password:"
msgstr "Kata l&aluan:"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:274
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:273
msgid "&Keep password"
msgstr "Simpan &Katalaluan"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:294
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:293
msgid "&Verify:"
msgstr "Te&ntu-sah:"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:316
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:315
msgid "Password strength meter:"
msgstr "Meter kekuatan kata laluan:"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:320
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:319
msgid ""
"The password strength meter gives an indication of the security of the "
"password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n"
@@ -8707,15 +8707,15 @@ msgstr ""
" - guna campuran huruf besar dan huruf kecil;\n"
" - guna angka atau simbol, seperti #, serta huruf."
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:336 tdeui/kpassdlg.cpp:530
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:335 tdeui/kpassdlg.cpp:529
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Kata laluan tidak sama"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:413
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:412
msgid "You entered two different passwords. Please try again."
msgstr "Anda memasukkan dua katalaluan berlainan.SIla cuba lagi."
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:420
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:419
msgid ""
"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of "
"the password, try:\n"
@@ -8733,15 +8733,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Anda ingin juga menggunakan kata laluan ini?"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:428
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:427
msgid "Low Password Strength"
msgstr "Kekuatan Kata Laluan Rendah"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:524
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:523
msgid "Password is empty"
msgstr "Kata Laluan Kosong"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:527
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:526
#, c-format
msgid ""
"_n: Password must be at least 1 character long\n"
@@ -8750,7 +8750,7 @@ msgstr ""
"Kata laluan mestilah sekurang-kurangnya 1 aksara\n"
"Kata laluan mestilah sekurang-kurangnya sepanjang %n aksara"
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:529
+#: tdeui/kpassdlg.cpp:528
msgid "Passwords match"
msgstr "Padanan kata laluan"
@@ -8810,105 +8810,105 @@ msgstr "Zemberek"
msgid "&Client:"
msgstr "&Klien:"
-#: tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:192 tdeui/ksconfig.cpp:298
+#: tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:192 tdeui/ksconfig.cpp:294
#: tdeui/tdespellui.ui:254
#, no-c-format
msgid "English"
msgstr "B. Inggeris"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:301
+#: tdeui/ksconfig.cpp:297
msgid "Spanish"
msgstr "Sepanyol"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:304
+#: tdeui/ksconfig.cpp:300
msgid "Danish"
msgstr "Danish"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:307
+#: tdeui/ksconfig.cpp:303
msgid "German"
msgstr "Jerman"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:310
+#: tdeui/ksconfig.cpp:306
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Jerman"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:313
+#: tdeui/ksconfig.cpp:309
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugis Brazil"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:316
+#: tdeui/ksconfig.cpp:312
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:319
+#: tdeui/ksconfig.cpp:315
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:322
+#: tdeui/ksconfig.cpp:318
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegian"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:325
+#: tdeui/ksconfig.cpp:321
msgid "Polish"
msgstr "Polish"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:331
+#: tdeui/ksconfig.cpp:327
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:334
+#: tdeui/ksconfig.cpp:330
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:337
+#: tdeui/ksconfig.cpp:333
msgid "Czech"
msgstr "Czech"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:340
+#: tdeui/ksconfig.cpp:336
msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:343
+#: tdeui/ksconfig.cpp:339
msgid "Swiss German"
msgstr "Jerman Swiss"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:349
+#: tdeui/ksconfig.cpp:345
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuania"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:352
+#: tdeui/ksconfig.cpp:348
msgid "French"
msgstr "Perancis"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:355
+#: tdeui/ksconfig.cpp:351
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:358
+#: tdeui/ksconfig.cpp:354
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungary"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:362
+#: tdeui/ksconfig.cpp:358
msgid ""
"_: Unknown ispell dictionary\n"
"Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:444 tdeui/ksconfig.cpp:603
+#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:599
msgid "ISpell Default"
msgstr "ISpell Default"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:497 tdeui/ksconfig.cpp:651
+#: tdeui/ksconfig.cpp:493 tdeui/ksconfig.cpp:651
msgid ""
"_: default spelling dictionary\n"
"Default - %1 [%2]"
msgstr "Default - %1 [%2]"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:517 tdeui/ksconfig.cpp:677
+#: tdeui/ksconfig.cpp:513 tdeui/ksconfig.cpp:677
msgid "ASpell Default"
msgstr "Default ASpell"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:582 tdeui/ksconfig.cpp:742
+#: tdeui/ksconfig.cpp:578 tdeui/ksconfig.cpp:742
#, c-format
msgid ""
"_: default spelling dictionary\n"
@@ -10575,152 +10575,152 @@ msgstr "Gambar"
msgid "Agent"
msgstr "Agen"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:14
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:12
msgid "A little program to output installation paths"
msgstr "Program kecil untuk laluan pemasangan output"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:18
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:16
msgid "expand ${prefix} and ${exec_prefix} in output"
msgstr "luaskan ${prefix} dan ${exec_prefix} dalam output"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:19
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:17
msgid "Compiled in prefix for TDE libraries"
msgstr "Dikompil di dalam prefiks untuk pustaka TDE"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:20
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:18
msgid "Compiled in exec_prefix for TDE libraries"
msgstr "Dikompil di dalam exec_prefix untuk pustaka TDE"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:21
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:19
msgid "Compiled in library path suffix"
msgstr "Dikompil di dalam sufiks laluan pustaka"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:22
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:20
msgid "Prefix in $HOME used to write files"
msgstr "Prefiks dalam $HOME digunakan untuk menulis fail"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:23
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:21
msgid "Compiled in version string for TDE libraries"
msgstr "Dikompil di dalam versi rangkai kata untuk pustaka TDE"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:24
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:22
msgid "Available TDE resource types"
msgstr "Jenis sumber TDE yang ada"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:25
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:23
msgid "Search path for resource type"
msgstr "Cari laluan untuk jenis sumber"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:26
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:24
msgid "User path: desktop|autostart|trash|document"
msgstr "Laluan pengguna: desktop| automula|sampah|dokumen"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:27
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:25
msgid "Prefix to install resource files to"
msgstr "Prefiks untuk memasang fail sumber"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:169
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:167
msgid "Applications menu (.desktop files)"
msgstr "Menu aplikas (fail .desktop)"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:170
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:168
msgid "CGIs to run from kdehelp"
msgstr "CGI untuk laksanakan kdehelp"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:171
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:169
msgid "Configuration files"
msgstr "Fail penyelarasan"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:172
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:170
msgid "Where applications store data"
msgstr "Tempat aplikasi menyimpan data"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:173
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:171
msgid "Executables in $prefix/bin"
msgstr "Boleh laksana di $prefix/bin"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:174
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:172
msgid "HTML documentation"
msgstr "Tetapan HTML"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:175
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:173
msgid "Icons"
msgstr "Ikon"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:176
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:174
msgid "Configuration description files"
msgstr "Fail tetapan deskripsi"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:177
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:175
msgid "Libraries"
msgstr "Pustaka"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:178
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:176
msgid "Includes/Headers"
msgstr "Masukan/Kepala"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:179
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:177
msgid "Translation files for TDELocale"
msgstr "Fail terjemahan untuk TDELocale"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:180
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:178
msgid "Mime types"
msgstr "Jenis Mime"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:181
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:179
msgid "Loadable modules"
msgstr "Modul boleh muat"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:182
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:180
msgid "TQt plugins"
msgstr "Plugmasuk TQt"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:183
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:181
msgid "Services"
msgstr "Servis"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:184
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:182
msgid "Service types"
msgstr "Jenis servis"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:185
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:183
msgid "Application sounds"
msgstr "Aplikasi bunyi"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:187
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:185
msgid "Wallpapers"
msgstr "Kertas dinding"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:188
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:186
msgid "XDG Application menu (.desktop files)"
msgstr "Menu aplikasi XDG (fail .desktop)"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:189
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:187
msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)"
msgstr "Deskripsi Menu XDG (fail .direktori)"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:190
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:188
msgid "XDG Menu layout (.menu files)"
msgstr "Rekabentuk Menu XDG(fail .menu)"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:191
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:189
msgid "CMake import modules (.cmake files)"
msgstr ""
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:192
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:190
msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)"
msgstr ""
"Fail sementara (spesifik untuk kedua-dua hos semasa dan pengguna semasa)"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:193
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:191
msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)"
msgstr "Soket UNIX (spesifik untuk kedua-dua hos semasa dan pengguna semasa)"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:205
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:203
msgid "%1 - unknown type\n"
msgstr "Jenis tidak diketahui %1\n"
-#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:230
+#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:228
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr " laluan pengguna tidak dikenali %1\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po
index 3308742a43a..a36b3044a12 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/noatun.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-30 09:58+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "&Bilangan jalur:"
msgid "Re&set EQ"
msgstr "&Set semula EQ"
-#: modules/excellent/excellentui.rc:12 modules/kaiman/kaimanui.rc:16
+#: modules/excellent/excellentui.rc:9 modules/kaiman/kaimanui.rc:16
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "&Pergi"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po
index 2cacdd4c455..d02a3a66cab 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 15:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Editor formula"
#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90
#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:43
#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:167
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:203
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Sunting..."
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Protokol boot"
msgid "Global status message"
msgstr "Papar mesej ini"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59
+#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58
#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:122 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71
#, fuzzy, no-c-format
@@ -1295,8 +1295,8 @@ msgstr "Saya sibuk"
msgid "&Invisible"
msgstr "Ghaib"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50
+#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:72 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50
#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Online"
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr "pengguna dan atau pengguna."
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:72
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:116 protocols/irc/ircprotocol.cpp:139
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Alasan away"
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:60
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid ""
"is correct.</qt>"
msgstr "<qt> fail<br></qt>"
-#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75
+#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62
#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56
@@ -2190,8 +2190,8 @@ msgstr "<qt> fail<br></qt>"
msgid "Connecting"
msgstr "Menyambung..."
-#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166
+#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:66
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:68 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53
#, fuzzy
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "Dibatalkan"
msgid "<unknown>"
msgstr "<tidak diketahui>"
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99
+#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:98
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018
#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299
#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153
@@ -2402,10 +2402,10 @@ msgid ""
"qt>"
msgstr "<qt> atau dan</qt>"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:216
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:229 protocols/gadu/gadusession.cpp:241
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:274 protocols/gadu/gadusession.cpp:288
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:306 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Not Connected"
msgstr "Tidak disambung"
@@ -3477,346 +3477,346 @@ msgstr "dan."
msgid "Not yet known"
msgstr "Belum lagi dibaca"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:185
#, fuzzy
msgid "&Search for Friends"
msgstr "Hasil pencarian bagi "
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Export Contacts to Server"
msgstr "Beritahu pelayan untuk keluar"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Export Contacts to File..."
msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Import Contacts From File..."
msgstr "Dari Fail Jauh (SSH)"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Only for Friends"
msgstr "kesan hanya untuk 'kelas' dinyatakan"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:254
msgid "%1 <%2> "
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Go O&nline"
msgstr "pergi ke keadaan %d\n"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Set &Busy"
msgstr "Tetapkan namahos:"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Set &Invisible"
msgstr "Tetapkan namahos:"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Go &Offline"
msgstr " %-20s luartalian\n"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Set &Description..."
msgstr "Penerangan masukan"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:684
#, fuzzy
msgid "connection using SSL was not possible, retrying without."
msgstr "SSL."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:712
#, fuzzy
msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")."
msgstr "Tidak dapat menyambung ke pelayan VNC"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 protocols/gadu/gaducommands.cpp:327
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:335 protocols/gadu/gaducommands.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Connection Error"
msgstr "Ralat sambungan"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Contacts exported to the server."
msgstr "Beritahu pelayan untuk keluar"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:927
#, fuzzy
msgid "Save Contacts List for Account %1 As"
msgstr "Simpan for"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:935
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary file."
msgstr "Menulis ke fail konfigurasi sementara %s"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:935 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Save Contacts List Failed"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Load Contacts List for Account %1 As"
msgstr "for"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:993 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:999
#, fuzzy
msgid "Contacts List Load Has Failed"
msgstr "Gagal"
-#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:19
+#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:39 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:19
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Away Dialog"
msgstr "Simpan Dialog"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:145 protocols/gadu/gaducommands.cpp:182
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:198 protocols/gadu/gaducommands.cpp:233
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:249 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:193
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:214
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:255
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:145 protocols/gadu/gaducommands.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve token."
msgstr "Tidak dapat menerima imej pemasangan."
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Registration FAILED"
msgstr "Pelekapan gagal"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Unknown connection error while retrieving token."
msgstr "Tidak Diketahui."
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Token retrieving status: %1"
msgstr "%s - status adalah auto.\n"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:215
msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Unknown connection error while registering."
msgstr "Tidak Diketahui."
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration status: %1"
msgstr "Status Gugusan"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Gadu-Gadu Registration Error"
msgstr "Ralat Menyimpan Cekupanskrin"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Registration Finished"
msgstr "Pemasangan selesai"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Registration has completed successfully."
msgstr "Kemaskini perisian berjaya disempurnakan."
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Registration Error"
msgstr "Ralat pendaftaran"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280
msgid "Incorrect data sent to server."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:327 protocols/gadu/gaducommands.cpp:335
msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343
#, fuzzy
msgid "Successfully"
msgstr "Berjaya keluar"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343
#, fuzzy
msgid "Unsuccessful. Please retry."
msgstr "Sila pilih tetikus."
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Remind Password"
msgstr "Tiada katalaluan"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Remind password finished: "
msgstr "Membaca berjaya diselesaikan"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:383
msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:391
#, fuzzy
msgid "State Error"
msgstr "Ralat: keadaan i-search tidak diketahui!"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392
msgid ""
"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try "
"again later)."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Changed Password"
msgstr "Katalaluan ditukar.\n"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Imej telah disimpan!"
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:197 protocols/msn/msncontact.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Show Profile"
msgstr "Profil aktif: %s"
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Gadu contact"
msgstr "[K] Sambungan AP: "
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:246 protocols/msn/msncontact.cpp:252
msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Gadu-Gadu Plugin"
msgstr "Plugmasuk Gema %s"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:236
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148
#, fuzzy
msgid "&Resume"
msgstr "Teruskan"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Over&write"
msgstr "Baca/Tulis"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:239
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152
#, fuzzy
msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?"
msgstr "fail atau?"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153
#, fuzzy, c-format
msgid "File Exists: %1"
msgstr "Fail Wujud"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:407
msgid ""
"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming "
"connections."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:411
msgid "File transfer transaction was not agreed by peer."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:415
#, fuzzy
msgid "File-transfer handshake failure."
msgstr "FTP (File Transfer Protocol) - tiada keselamatan"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:418
msgid "File transfer had problems with the file."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:421
#, fuzzy
msgid "There was network error during file transfer."
msgstr "dalam"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:424
#, fuzzy
msgid "Unknown File-Transfer error."
msgstr "Ralat membuka fail kickstart %s: %s"
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:87
msgid ""
"_: personal information being fetched from server\n"
"<p align=\"center\">Fetching from server</p>"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:193
#, fuzzy
msgid "<b>Registration FAILED.</b>"
msgstr "Pelekapan gagal"
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:214
#, fuzzy
msgid "<b>Enter UIN please.</b>"
msgstr "Sila masukkan namapengguna anda"
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219
#, fuzzy
msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>"
msgstr "Port FTP mestilah nombor."
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224
#, fuzzy
msgid "<b>Enter password please.</b>"
msgstr "Sila masukkan katalaluan FTP."
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:255
#, fuzzy
msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>"
msgstr "<b> soket</b>"
-#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68
+#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:49 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Edit Contact's Properties"
msgstr "Sunting Ciri-ciri Pad"
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:56
msgid "Blocked"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:60
#, fuzzy
msgid "A&way"
msgstr "Pergi"
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:62 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:64
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45
@@ -3824,12 +3824,12 @@ msgstr "Pergi"
msgid "Busy"
msgstr "Saya sibuk"
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:62 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:64
#, fuzzy
msgid "B&usy"
msgstr "Pergi"
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:66 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:68
#, fuzzy
msgid "I&nvisible"
msgstr "Ghaib"
@@ -3859,199 +3859,199 @@ msgstr "&Cari"
msgid "&Add User..."
msgstr "Tambah Pengguna"
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Register New Account"
msgstr "Up2date - Cipta Akaun Baru"
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:44
#: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:129
#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Register"
msgstr "Kekunci pendaftaran"
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Retrieving token"
msgstr "Token Ring"
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
msgstr "Sila masukkan alamat IP yang sah."
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Please enter the same password twice."
msgstr "Sila masukkan katalaluan bagi pengguna ini."
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:105
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Password entries do not match."
msgstr "Katalaluan root tidak sepadan."
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Please enter the verification sequence."
msgstr "Sila masukkan namapengguna anda"
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:158
#, c-format
msgid "Account created; your new UIN is %1."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration failed: %1"
msgstr "Pelekapan gagal"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:216 protocols/gadu/gadusession.cpp:229
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:241 protocols/gadu/gadusession.cpp:274
#, fuzzy
msgid "You are not connected to the server."
msgstr "Anda tidak dibenarkan mengubahsuai tugas ini"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:288 protocols/gadu/gadusession.cpp:306
#, fuzzy
msgid "You have to be connected to the server to change your status."
msgstr "Anda ustatus."
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:573
#, fuzzy
msgid "idle"
msgstr "LEKA"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:575
#, fuzzy
msgid "resolving host"
msgstr "Hos tidak diketahui"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:577
#, fuzzy
msgid "connecting"
msgstr "Menyambung..."
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:579
#, fuzzy
msgid "reading data"
msgstr "Data LPD"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:581
#, fuzzy
msgid "error"
msgstr "ralat"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:583
#, fuzzy
msgid "connecting to hub"
msgstr "Menyambung ke Internet"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:585
#, fuzzy
msgid "connecting to server"
msgstr "Menyambung ke Internet"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:587
#, fuzzy
msgid "retrieving key"
msgstr "_Kekunci Enkripsi"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:589
#, fuzzy
msgid "waiting for reply"
msgstr "TERSAMBUNG: MENUNGGU UNTUK BALASAN"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:591
#, fuzzy
msgid "connected"
msgstr "Tersambung!"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:593
#, fuzzy
msgid "sending query"
msgstr "Tanya CDDB"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:595
#, fuzzy
msgid "reading header"
msgstr "BUANG HEADER [%s]"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:597
#, fuzzy
msgid "parse data"
msgstr "Data LPD"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:599
#, fuzzy
msgid "done"
msgstr "Selesai [%d/%d]"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:601
#, fuzzy
msgid "Tls connection negotiation"
msgstr "Permintaan per Sambungan"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611
#, fuzzy
msgid "Resolving error."
msgstr "Ralat menyelesaikan kebergantungan"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613
#, fuzzy
msgid "Connecting error."
msgstr "Ralat menyambung ke RHN..."
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Reading error."
msgstr "Ralat membaca `%s': %s"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617
#, fuzzy
msgid "Writing error."
msgstr "Ralat menulis `%s': %s"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619 protocols/gadu/gadusession.cpp:644
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error number %1."
msgstr "Kod ralat tak dikenal %d\n"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:628
msgid "Unable to resolve server address. DNS failure."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Unable to connect to server."
msgstr "Tidak dapat menyambung ke pelayan VNC"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Server send incorrect data. Protocol error."
msgstr "Pelayan Protokol."
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:634
msgid "Problem reading data from server."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:636
msgid "Problem sending data to server."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:638
#, fuzzy
msgid "Incorrect password."
msgstr "Katalaluan salah"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:642
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to connect over encrypted channel.\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
index e348d899677..02529ddb423 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 18:09+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "timestamp untuk mesej berstatus 'Penghantaran selesai' "
msgid "multiple encryption keys per address"
msgstr "kekunci penyulitan berbilang bagi setiap alamat"
-#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1303 kmstartup.cpp:149
+#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1302 kmstartup.cpp:149
#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Account Type: POP Account"
msgstr "Jenis Akaun: Akaun POP"
#: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2550
-#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:164 kmtransport.cpp:376
+#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:163 kmtransport.cpp:376
msgid "&General"
msgstr "&Umum"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "&Ekstra"
msgid "Check &What the Server Supports"
msgstr "Semak &Apa Yang Disokong Oleh Pelayan"
-#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:140
+#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:139
#: kmtransport.cpp:502
msgid "Encryption"
msgstr "Penyulitan"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "<none>"
#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258
#: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901
-#: kmkernel.cpp:1439 subscriptiondialog.cpp:172
+#: kmkernel.cpp:1438 subscriptiondialog.cpp:172
msgid "inbox"
msgstr "peti masuk"
@@ -825,13 +825,13 @@ msgstr "Hantar mel"
msgid "Check for supported security capabilities of %1..."
msgstr "Semak kemampuan keselamatan yang disokong %1..."
-#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:150 kmfiltermgr.cpp:253
-#: kmfiltermgr.cpp:291
+#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:149 kmfiltermgr.cpp:252
+#: kmfiltermgr.cpp:290
msgid "<b>Evaluating filter rules:</b> "
msgstr "<b>Menilai peraturan penapis:</b> "
-#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:157 kmfiltermgr.cpp:260
-#: kmfiltermgr.cpp:297
+#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:156 kmfiltermgr.cpp:259
+#: kmfiltermgr.cpp:296
msgid "<b>Filter rules have matched.</b>"
msgstr "<b>Peraturan penapis ada padanan.</b>"
@@ -1405,13 +1405,13 @@ msgstr "Akaun keluar (tambah sekurang-kurangnya satu):"
#: configuredialog.cpp:607 configuredialog.cpp:1080 configuredialog.cpp:3403
#: customtemplates_base.ui:89 distributionlistdialog.cpp:116
-#: favoritefolderview.cpp:389 kmcomposewin.cpp:397 recipientspicker.cpp:389
+#: favoritefolderview.cpp:389 kmcomposewin.cpp:396 recipientspicker.cpp:389
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: configuredialog.cpp:608 configuredialog.cpp:1081 customtemplates_base.ui:78
-#: kmcomposewin.cpp:400 kmfilterdlg.cpp:218 kmmimeparttree.cpp:65
+#: kmcomposewin.cpp:399 kmfilterdlg.cpp:217 kmmimeparttree.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Set sebagai Piawai"
msgid "Common Options"
msgstr "Opsyen Biasa"
-#: configuredialog.cpp:661 kmail.kcfg:412
+#: configuredialog.cpp:661 kmail.kcfg:408
#, no-c-format
msgid "Confirm &before send"
msgstr "Sahkan se&belum hantar"
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Teks Petikan -Tahap Ketiga"
msgid "Fixed Width Font"
msgstr "Fon Lebar Tetap"
-#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:386
+#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:385
msgid "Composer"
msgstr "Penggubah"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Paparkan bar stat&us HTML"
msgid "Show s&pam status in fancy headers"
msgstr "Paparkan status s&pam dalam pengepala beragam"
-#: configuredialog.cpp:2233 kmail.kcfg:583
+#: configuredialog.cpp:2233 kmail.kcfg:579
#, no-c-format
msgid "Replace smileys by emoticons"
msgstr "Gantikan smileys dengan ikon emosi"
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Gantikan smileys dengan ikon emosi"
msgid "Use smaller font for quoted text"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:2241 kmail.kcfg:588
+#: configuredialog.cpp:2241 kmail.kcfg:584
#, no-c-format
msgid "Show expand/collapse quote marks"
msgstr "Paparkan tanda sebutan kembang/runtuh"
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr ""
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
msgstr " Pengekodan &aksara undur belakang:"
-#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:584
+#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:583
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Auto"
msgid "&Override character encoding:"
msgstr "&Tulis tindihkan pengekodan aksara:"
-#: configuredialog.cpp:2486 kmail.kcfg:105
+#: configuredialog.cpp:2486 kmail.kcfg:104
#, no-c-format
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Aktifkan ikon dulang sistem"
@@ -2098,11 +2098,11 @@ msgstr "Ada lampiran"
msgid "Configure Completion Order"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:159
+#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:158
msgid "Edit Recent Addresses..."
msgstr "Edit Alamat Terkini..."
-#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:633
+#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:632
msgid "External Editor"
msgstr "Pengedit Luar"
@@ -2153,15 +2153,15 @@ msgstr "&Perpanjangkan:"
msgid "&Quote indicator:"
msgstr "Petunjuk &Petikan:"
-#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4051
+#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050
msgid "On %D, you wrote:"
msgstr "Di %D, anda telah menulis:"
-#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4053
+#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052
msgid "On %D, %F wrote:"
msgstr "Di %D, %F telah menulis:"
-#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4055
+#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Mesej Diperpanjang"
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "Nilai"
msgid "Ne&w"
msgstr "Ba&ru"
-#: configuredialog.cpp:3425 folderpropertiesdialog.ui:52 kmfolderdia.cpp:269
+#: configuredialog.cpp:3425 folderpropertiesdialog.ui:52 kmfolderdia.cpp:268
#: kmmsgpartdlg.cpp:110 kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383
#: newfolderdialog.cpp:80 snippetdlgbase.ui:100
#, no-c-format
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "&Nama:"
msgid "&Value:"
msgstr "&Nilai:"
-#: configuredialog.cpp:3581 kmail.kcfg:389
+#: configuredialog.cpp:3581 kmail.kcfg:385
#, no-c-format
msgid "Outlook-compatible attachment naming"
msgstr "Penamaan lampiran serasi Outlook"
@@ -2274,13 +2274,13 @@ msgstr "Camkan kata kunci berikut sebagai hasrat untuk melampirkan fail:"
msgid "Enter new key word:"
msgstr "Masukkan kata kunci baru:"
-#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2297
-#: kmcomposewin.cpp:2298
+#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2296
+#: kmcomposewin.cpp:2297
msgid "attachment"
msgstr "lampiran"
-#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2299
-#: kmcomposewin.cpp:2300
+#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2298
+#: kmcomposewin.cpp:2299
msgid "attached"
msgstr "dilampirkan"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "Pemberitahuan Penyusunan Mesej"
msgid "Send policy:"
msgstr "Hantar dasar:"
-#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388
+#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
msgid "&Ignore"
msgstr "&Abaikan"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgid ""
"compatible way."
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4970 kmail.kcfg:190
+#: configuredialog.cpp:4970 kmail.kcfg:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Outlook compatible invitation reply comments"
msgstr "Penamaan lampiran serasi Outlook"
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgid ""
"understands."
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4977 kmail.kcfg:196
+#: configuredialog.cpp:4977 kmail.kcfg:195
#, no-c-format
msgid "Automatic invitation sending"
msgstr "Penghantaran undangan automatik"
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "Tiada Folder Dipilih"
msgid "Favorite Folders"
msgstr "Folder Baru"
-#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2790
+#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2789
msgid "&Assign Shortcut..."
msgstr "&Tetapkan Jalan Pintas..."
@@ -3493,45 +3493,45 @@ msgstr ""
"\"%2\" adalah huraian ralat perincian"
#: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2769 kmcommands.cpp:2793
-#: kmmainwidget.cpp:1772 kmmainwidget.cpp:1789 urlhandlermanager.cpp:556
+#: kmmainwidget.cpp:1771 kmmainwidget.cpp:1788 urlhandlermanager.cpp:556
msgid "KMail Error"
msgstr "Ralat KMail"
-#: folderdiaacltab.cpp:78
+#: folderdiaacltab.cpp:77
msgid ""
"_: Permissions\n"
"None"
msgstr "Tiada"
-#: folderdiaacltab.cpp:79
+#: folderdiaacltab.cpp:78
msgid ""
"_: Permissions\n"
"Read"
msgstr "Baca"
-#: folderdiaacltab.cpp:80
+#: folderdiaacltab.cpp:79
msgid ""
"_: Permissions\n"
"Append"
msgstr "Tambah"
-#: folderdiaacltab.cpp:81
+#: folderdiaacltab.cpp:80
msgid ""
"_: Permissions\n"
"Write"
msgstr "Tulis"
-#: folderdiaacltab.cpp:82
+#: folderdiaacltab.cpp:81
msgid ""
"_: Permissions\n"
"All"
msgstr "Semua"
-#: folderdiaacltab.cpp:95
+#: folderdiaacltab.cpp:94
msgid "&User identifier:"
msgstr "Pengecam &Pengguna:"
-#: folderdiaacltab.cpp:101
+#: folderdiaacltab.cpp:100
msgid ""
"The User Identifier is the login of the user on the IMAP server. This can be "
"a simple user name or the full email address of the user; the login for your "
@@ -3542,77 +3542,77 @@ msgstr ""
"akaun anda sendiri dalam pelayan akan memberitahu anda yang mana satu log "
"masuk itu."
-#: folderdiaacltab.cpp:103 recipientseditor.cpp:776
+#: folderdiaacltab.cpp:102 recipientseditor.cpp:776
msgid "Se&lect..."
msgstr "Pi&lih..."
-#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:340
+#: folderdiaacltab.cpp:105 folderdiaacltab.cpp:339
msgid "Permissions"
msgstr "Keizinan"
-#: folderdiaacltab.cpp:118
+#: folderdiaacltab.cpp:117
msgid "<b>Note: </b>Renaming requires write permissions on the parent folder."
msgstr ""
-#: folderdiaacltab.cpp:245
+#: folderdiaacltab.cpp:244
msgid "Custom Permissions"
msgstr "Keizinan Langganan"
-#: folderdiaacltab.cpp:247
+#: folderdiaacltab.cpp:246
msgid "Custom Permissions (%1)"
msgstr "Keizinan Langganan (%1)"
-#: folderdiaacltab.cpp:339
+#: folderdiaacltab.cpp:338
msgid "User Id"
msgstr "Id pengguna"
-#: folderdiaacltab.cpp:351
+#: folderdiaacltab.cpp:350
msgid "Add Entry..."
msgstr "Tambahkan Entri..."
-#: folderdiaacltab.cpp:352
+#: folderdiaacltab.cpp:351
msgid "Modify Entry..."
msgstr "Ubah suai Entri..."
-#: folderdiaacltab.cpp:353
+#: folderdiaacltab.cpp:352
msgid "Remove Entry"
msgstr "Buang Entri"
-#: folderdiaacltab.cpp:428
+#: folderdiaacltab.cpp:427
msgid "Error retrieving user permissions."
msgstr "Ralat semasa memperoleh semula keizinan pengguna."
-#: folderdiaacltab.cpp:430
+#: folderdiaacltab.cpp:429
#, fuzzy
msgid ""
"You might not have enough permissions to see the permissions of this folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda."
-#: folderdiaacltab.cpp:435
+#: folderdiaacltab.cpp:434
#, fuzzy
msgid ""
"Information not retrieved from server, you need to use \"Check Mail\" and "
"have administrative privileges on the folder."
msgstr "Maklumat belum diperoleh semula dari pelayan, gunakan \"Semak Mel\"."
-#: folderdiaacltab.cpp:450 folderdiaquotatab.cpp:114
+#: folderdiaacltab.cpp:449 folderdiaquotatab.cpp:113
msgid "Error: no IMAP account defined for this folder"
msgstr "Ralat: tiada akaun IMAP ditakrifkan untuk folder ini"
-#: folderdiaacltab.cpp:456 folderdiaquotatab.cpp:120
+#: folderdiaacltab.cpp:455 folderdiaquotatab.cpp:119
msgid "Connecting to server %1, please wait..."
msgstr "Sedang membuat sambungan ke pelayan %1, tunggu..."
-#: folderdiaacltab.cpp:474 folderdiaquotatab.cpp:139 kmfoldercachedimap.cpp:902
+#: folderdiaacltab.cpp:473 folderdiaquotatab.cpp:138 kmfoldercachedimap.cpp:902
#, c-format
msgid "Error connecting to server %1"
msgstr "Ralat semasa membuat sambungan ke pelayan %1"
-#: folderdiaacltab.cpp:494 folderdiaacltab.cpp:522
+#: folderdiaacltab.cpp:493 folderdiaacltab.cpp:521
msgid "This IMAP server does not have support for access control lists (ACL)"
msgstr "Pelayan IMAP ini tidak ada sokongan untuk senarai kawalan akses (SKA)"
-#: folderdiaacltab.cpp:524
+#: folderdiaacltab.cpp:523
#, c-format
msgid ""
"Error retrieving access control list (ACL) from server\n"
@@ -3621,15 +3621,15 @@ msgstr ""
"Ralat semasa memperoleh semula senarai kawalan akses (SKA) dari pelayan\n"
"%1"
-#: folderdiaacltab.cpp:569
+#: folderdiaacltab.cpp:568
msgid "Modify Permissions"
msgstr "Ubah suai Keizinan"
-#: folderdiaacltab.cpp:603
+#: folderdiaacltab.cpp:602
msgid "Add Permissions"
msgstr "Tambahkan Keizinan"
-#: folderdiaacltab.cpp:636
+#: folderdiaacltab.cpp:635
msgid ""
"Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will "
"not be able to access it afterwards."
@@ -3637,11 +3637,11 @@ msgstr ""
"Anda pasti ingin membuang keizinan sendiri untuk folder ini? Anda tidak akan "
"dapat mengaksesnya selepas ini."
-#: folderdiaquotatab.cpp:163 folderdiaquotatab.cpp:177
+#: folderdiaquotatab.cpp:162 folderdiaquotatab.cpp:176
msgid "This account does not have support for quota information."
msgstr ""
-#: folderdiaquotatab.cpp:165
+#: folderdiaquotatab.cpp:164
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error retrieving quota information from server\n"
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr ""
"Ralat semasa memperoleh semula senarai kawalan akses (SKA) dari pelayan\n"
"%1"
-#: folderdiaquotatab.cpp:184
+#: folderdiaquotatab.cpp:183
msgid "No quota is set for this folder."
msgstr ""
@@ -3699,7 +3699,7 @@ msgstr ""
"klik butang di bawah dan tekan kekunci yang anda ingin sekutukan dengan "
"folder ini.</qt>"
-#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:530 snippetdlg.cpp:100
+#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:529 snippetdlg.cpp:100
msgid "The selected shortcut is already used, please select a different one."
msgstr "Jalan pintas yang anda pilih telah digunakan, pilih yang lain."
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Tidak diketahui"
#: headeritem.cpp:193 headerstyle.cpp:141 headerstyle.cpp:240
#: headerstyle.cpp:445 headerstyle.cpp:743 headerstyle.cpp:898
-#: kmmainwidget.cpp:1029
+#: kmmainwidget.cpp:1028
msgid "No Subject"
msgstr "Tiada Subjek"
@@ -4135,12 +4135,12 @@ msgstr "Folder &Sampah"
msgid "Special &transport:"
msgstr "&Pengangkutan khusus:"
-#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:808
+#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:807
#, fuzzy
msgid "&Use custom message templates"
msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan"
-#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:816
+#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:815
msgid "&Copy global templates"
msgstr ""
@@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "&Tandatangan"
msgid "&Picture"
msgstr "&Gambar"
-#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4116
+#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4115
msgid "Invalid Email Address"
msgstr "Alamat E-mel Tidak Sah"
@@ -5168,7 +5168,7 @@ msgstr "Menyemak akaun:"
msgid " completed"
msgstr "selesai"
-#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1313
+#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1312
msgid "Unable to process messages: "
msgstr "Tidak dapat memproses mesej:"
@@ -5249,73 +5249,73 @@ msgstr "IMAP &putus"
msgid "&Maildir mailbox"
msgstr "Peti mel &Maildir"
-#: kmail_options.h:11
+#: kmail_options.h:10
msgid "Set subject of message"
msgstr "Setkan subjek mesej"
-#: kmail_options.h:13
+#: kmail_options.h:12
msgid "Send CC: to 'address'"
msgstr "Hantar Sk: kepada 'alamat'"
-#: kmail_options.h:15
+#: kmail_options.h:14
msgid "Send BCC: to 'address'"
msgstr "Hantar SRk: kepada 'alamat'"
-#: kmail_options.h:17
+#: kmail_options.h:16
msgid "Add 'header' to message"
msgstr "Tambahkan 'pengepala' kepada mesej"
-#: kmail_options.h:18
+#: kmail_options.h:17
msgid "Read message body from 'file'"
msgstr "Baca isi mesej dari 'fail'"
-#: kmail_options.h:19
+#: kmail_options.h:18
msgid "Set body of message"
msgstr "Setkan isi mesej"
-#: kmail_options.h:20
+#: kmail_options.h:19
msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated"
msgstr "Tambah lampiran kepada mel. Ini boleh diulangi"
-#: kmail_options.h:21
+#: kmail_options.h:20
msgid "Only check for new mail"
msgstr "Semak mel baru sahaja"
-#: kmail_options.h:22
+#: kmail_options.h:21
msgid "Only open composer window"
msgstr "Buka tetingkap komposer sahaja"
-#: kmail_options.h:23
+#: kmail_options.h:22
msgid "View the given message file"
msgstr "Paparkan fail mesej yang diberi"
-#: kmail_options.h:24
+#: kmail_options.h:23
msgid "Send message to 'address' resp. attach the file the 'URL' points to"
msgstr ""
"Hantar mesej ke penerima 'alamat'. Lampirkan fail yang ditunjukkan oleh "
"'URL' "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:130
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:505 newfolderdialog.cpp:130
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:131
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:131
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:132
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:132
msgid "Contacts"
msgstr "Orang hubungan"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:133
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:133
msgid "Notes"
msgstr "Nota"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:134
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:134
msgid "Tasks"
msgstr "Tugasan"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:511 newfolderdialog.cpp:135
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:135
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
@@ -5410,11 +5410,11 @@ msgstr "URL telah disalin ke klipbod."
msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>"
msgstr "<qt>Fail <b>%1</b> wujud.<br>Anda ingin menggantikannya?</qt>"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2065
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2064
msgid "Save to File"
msgstr "Simpan ke dalam Fail"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2065
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2064
msgid "&Replace"
msgstr "&Gantikan"
@@ -5432,7 +5432,7 @@ msgstr ""
msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved."
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2064
+#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2063
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -5466,12 +5466,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: kmcommands.cpp:1747 kmheaders.cpp:1445
+#: kmcommands.cpp:1747 kmheaders.cpp:1444
#, fuzzy
msgid "Filtering messages"
msgstr "Menghapuskan mesej"
-#: kmcommands.cpp:1755 kmheaders.cpp:1453
+#: kmcommands.cpp:1755 kmheaders.cpp:1452
#, fuzzy
msgid "Filtering message %1 of %2"
msgstr "Mengalihkan mesej %3 daripada %2 dari %1."
@@ -5614,7 +5614,7 @@ msgstr ""
" %1\n"
"Tidak dapat menentukan untuk chating dengan siapa."
-#: kmcommands.cpp:3244 kmcomposewin.cpp:5316 objecttreeparser.cpp:1858
+#: kmcommands.cpp:3244 kmcomposewin.cpp:5315 objecttreeparser.cpp:1858
msgid ""
"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please "
"report this bug."
@@ -5622,19 +5622,19 @@ msgstr ""
#: kmcommands.cpp:3246 kmcommands.cpp:3251 kmcommands.cpp:3260
#: kmcommands.cpp:3269 kmcommands.cpp:3287 kmcommands.cpp:3298
-#: kmcommands.cpp:3338 kmcomposewin.cpp:5318 kmcomposewin.cpp:5323
-#: kmcomposewin.cpp:5332 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567
+#: kmcommands.cpp:3338 kmcomposewin.cpp:5317 kmcomposewin.cpp:5322
+#: kmcomposewin.cpp:5331 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567
#: messagecomposer.cpp:581 objecttreeparser.cpp:1864
msgid "Chiasmus Backend Error"
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:3257 kmcomposewin.cpp:5329 objecttreeparser.cpp:1870
+#: kmcommands.cpp:3257 kmcomposewin.cpp:5328 objecttreeparser.cpp:1870
msgid ""
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" "
"function did not return a string list. Please report this bug."
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:3266 kmcomposewin.cpp:5338 objecttreeparser.cpp:1878
+#: kmcommands.cpp:3266 kmcomposewin.cpp:5337 objecttreeparser.cpp:1878
msgid ""
"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in "
"the Chiasmus configuration."
@@ -5679,117 +5679,117 @@ msgstr ""
msgid "Mail: %1"
msgstr "Mel"
-#: kmcomposewin.cpp:207
+#: kmcomposewin.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Select an identity for this message"
msgstr "Buka penrealisasi HTML untuk mesej ini."
-#: kmcomposewin.cpp:211
+#: kmcomposewin.cpp:210
msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:216
+#: kmcomposewin.cpp:215
msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:220
+#: kmcomposewin.cpp:219
msgid "Select the outgoing account to use for sending this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:224
+#: kmcomposewin.cpp:223
msgid "Set the \"From:\" email address for this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:228
+#: kmcomposewin.cpp:227
msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:248
+#: kmcomposewin.cpp:247
msgid "Select email address(es)"
msgstr "Pilih alamat e-mel"
-#: kmcomposewin.cpp:295
+#: kmcomposewin.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Set a subject for this message"
msgstr "Setkan subjek mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:297
+#: kmcomposewin.cpp:296
msgid "&Identity:"
msgstr "&Identiti:"
-#: kmcomposewin.cpp:298
+#: kmcomposewin.cpp:297
msgid "&Dictionary:"
msgstr "&Kamus:"
-#: kmcomposewin.cpp:299
+#: kmcomposewin.cpp:298
msgid "&Sent-Mail folder:"
msgstr "Folder &Mel Hantaran"
-#: kmcomposewin.cpp:300
+#: kmcomposewin.cpp:299
msgid "&Mail transport:"
msgstr "Pengangkutan &Mel:"
-#: kmcomposewin.cpp:301
+#: kmcomposewin.cpp:300
msgid ""
"_: sender address field\n"
"&From:"
msgstr "&Daripada:"
-#: kmcomposewin.cpp:302
+#: kmcomposewin.cpp:301
msgid "&Reply to:"
msgstr "&Jawab kepada:"
-#: kmcomposewin.cpp:303
+#: kmcomposewin.cpp:302
msgid "S&ubject:"
msgstr "S&ubjek:"
-#: kmcomposewin.cpp:305
+#: kmcomposewin.cpp:304
msgid "Sticky"
msgstr "Melekit"
-#: kmcomposewin.cpp:308
+#: kmcomposewin.cpp:307
msgid "Use the selected value as your identity for future messages"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:311
+#: kmcomposewin.cpp:310
msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:314
+#: kmcomposewin.cpp:313
msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:317
+#: kmcomposewin.cpp:316
msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:398 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:141
-#: kmheaders.cpp:187 kmmainwidget.cpp:416 kmmainwidget.cpp:423
-#: kmmainwidget.cpp:430 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43
+#: kmcomposewin.cpp:397 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:140
+#: kmheaders.cpp:186 kmmainwidget.cpp:415 kmmainwidget.cpp:422
+#: kmmainwidget.cpp:429 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
-#: kmcomposewin.cpp:399 kmmimeparttree.cpp:66
+#: kmcomposewin.cpp:398 kmmimeparttree.cpp:66
msgid "Encoding"
msgstr "Pengekodan"
-#: kmcomposewin.cpp:406 kmcomposewin.cpp:3326
+#: kmcomposewin.cpp:405 kmcomposewin.cpp:3325
msgid "Compress"
msgstr "Mampatkan"
-#: kmcomposewin.cpp:408
+#: kmcomposewin.cpp:407
msgid "Encrypt"
msgstr "Sulitkan"
-#: kmcomposewin.cpp:410
+#: kmcomposewin.cpp:409
msgid "Sign"
msgstr "Tandatangan"
-#: kmcomposewin.cpp:621 kmcomposewin.cpp:3702
+#: kmcomposewin.cpp:620 kmcomposewin.cpp:3701
msgid "Name of the attachment:"
msgstr "Nama lampiran"
-#: kmcomposewin.cpp:868
+#: kmcomposewin.cpp:867
msgid ""
"Autosaving the message as %1 failed.\n"
"Reason: %2"
@@ -5797,15 +5797,15 @@ msgstr ""
"Mengautosimpan mesej sebagai %1 gagal.\n"
" Sebab:%2"
-#: kmcomposewin.cpp:872
+#: kmcomposewin.cpp:871
msgid "Autosaving Failed"
msgstr "Autosimpan Gagal"
-#: kmcomposewin.cpp:1042
+#: kmcomposewin.cpp:1041
msgid "Primary Recipients"
msgstr "Penerima Primer"
-#: kmcomposewin.cpp:1043
+#: kmcomposewin.cpp:1042
msgid ""
"<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email.</"
"qt>"
@@ -5813,11 +5813,11 @@ msgstr ""
"<qt>Alamat e-mel yang diletakkan di medan ini akan menerima salinan e-mel.</"
"qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:1052
+#: kmcomposewin.cpp:1051
msgid "Additional Recipients"
msgstr "Penerima Tambahan"
-#: kmcomposewin.cpp:1053
+#: kmcomposewin.cpp:1052
msgid ""
"<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email. "
"Technically it is the same thing as putting all the addresses in the <b>To:</"
@@ -5829,11 +5829,11 @@ msgstr ""
"medan<b>Kepada:</b> tapi bezanya ialah, biasanya ia melambangkan bahawa "
"penerima salinan karbon (Sk) adalah pendengar, bukan penerima utama.</qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:1067
+#: kmcomposewin.cpp:1066
msgid "Hidden Recipients"
msgstr "Penerima Tersembunyi"
-#: kmcomposewin.cpp:1068
+#: kmcomposewin.cpp:1067
msgid ""
"<qt>Essentially the same thing as the <b>Copy To:</b> field but differs in "
"that all other recipients do not see who receives a blind copy.</qt>"
@@ -5842,331 +5842,331 @@ msgstr ""
"ialah semua penerima lain tidak nampak siapa yang menerima salinan buta tuli."
"</qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:1236 kmcomposewin.cpp:1258
+#: kmcomposewin.cpp:1235 kmcomposewin.cpp:1257
msgid "&Send Mail"
msgstr "&Hantar Mel"
-#: kmcomposewin.cpp:1240 kmcomposewin.cpp:1262
+#: kmcomposewin.cpp:1239 kmcomposewin.cpp:1261
msgid "&Send Mail Via"
msgstr "&Hantar Mel Melalui"
-#: kmcomposewin.cpp:1243 kmcomposewin.cpp:1252 kmcomposewin.cpp:4458
+#: kmcomposewin.cpp:1242 kmcomposewin.cpp:1251 kmcomposewin.cpp:4457
#: redirectdialog.cpp:84
msgid "Send &Later"
msgstr "Hantar &Kemudian"
-#: kmcomposewin.cpp:1245 kmcomposewin.cpp:1255
+#: kmcomposewin.cpp:1244 kmcomposewin.cpp:1254
msgid "Send &Later Via"
msgstr "Hantar &Kemudian Melalui"
-#: kmcomposewin.cpp:1293
+#: kmcomposewin.cpp:1292
#, fuzzy
msgid "Save as &Draft"
msgstr "&Simpan Sebagai Draf"
-#: kmcomposewin.cpp:1296
+#: kmcomposewin.cpp:1295
#, fuzzy
msgid "Save as &Template"
msgstr "&Gantikan"
-#: kmcomposewin.cpp:1299
+#: kmcomposewin.cpp:1298
msgid "&Insert File..."
msgstr "&Sisipkan Fail..."
-#: kmcomposewin.cpp:1302
+#: kmcomposewin.cpp:1301
msgid "&Insert File Recent"
msgstr "&Sisipkan Fail Terkini"
-#: kmcomposewin.cpp:1309
+#: kmcomposewin.cpp:1308
msgid "&Address Book"
msgstr "Buku &Alamat"
-#: kmcomposewin.cpp:1312
+#: kmcomposewin.cpp:1311
msgid "&New Composer"
msgstr "Penggubah &Baru"
-#: kmcomposewin.cpp:1316
+#: kmcomposewin.cpp:1315
msgid "New Main &Window"
msgstr "&Tetingkap Utama Baru"
-#: kmcomposewin.cpp:1321
+#: kmcomposewin.cpp:1320
msgid "Select &Recipients..."
msgstr "Pilih &Penerima..."
-#: kmcomposewin.cpp:1323
+#: kmcomposewin.cpp:1322
msgid "Save &Distribution List..."
msgstr "Simpan Senarai &Agihan"
-#: kmcomposewin.cpp:1345
+#: kmcomposewin.cpp:1344
msgid "Pa&ste as Quotation"
msgstr "Tam&pal sebagai Petikan"
-#: kmcomposewin.cpp:1348
+#: kmcomposewin.cpp:1347
msgid "Paste as Attac&hment"
msgstr "Tampalkan sebagai Lampi&ran"
-#: kmcomposewin.cpp:1351
+#: kmcomposewin.cpp:1350
msgid "Add &Quote Characters"
msgstr "Tambahkan Aksara &Petikan"
-#: kmcomposewin.cpp:1356
+#: kmcomposewin.cpp:1355
msgid "Re&move Quote Characters"
msgstr "&Buang Aksara Petikan"
-#: kmcomposewin.cpp:1362
+#: kmcomposewin.cpp:1361
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "Bers&ihkan Ruang"
-#: kmail.kcfg:358 kmcomposewin.cpp:1365 kmreaderwin.cpp:617
+#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:616
#, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "Guna Fon Yang Di&tetapkan"
-#: kmcomposewin.cpp:1370
+#: kmcomposewin.cpp:1369
msgid "&Urgent"
msgstr "&Segera"
-#: kmcomposewin.cpp:1373
+#: kmcomposewin.cpp:1372
msgid "&Request Disposition Notification"
msgstr "&Minta Pemberitahuan Penyusunan"
-#: kmcomposewin.cpp:1378
+#: kmcomposewin.cpp:1377
msgid "Se&t Encoding"
msgstr "Se&tkan Pengekodan"
-#: kmcomposewin.cpp:1381
+#: kmcomposewin.cpp:1380
msgid "&Wordwrap"
msgstr "&Bungkus perkataan"
-#: kmcomposewin.cpp:1386
+#: kmcomposewin.cpp:1385
msgid "&Snippets"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1392
+#: kmcomposewin.cpp:1391
msgid "&Automatic Spellchecking"
msgstr "Semak Eja &Automatik"
-#: kmcomposewin.cpp:1402
+#: kmcomposewin.cpp:1401
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Autokesan"
-#: kmcomposewin.cpp:1407
+#: kmcomposewin.cpp:1406
msgid "Formatting (HTML)"
msgstr "Memformat (HTML)"
-#: kmcomposewin.cpp:1411
+#: kmcomposewin.cpp:1410
msgid "&All Fields"
msgstr "&Semua Medan"
-#: kmcomposewin.cpp:1414
+#: kmcomposewin.cpp:1413
msgid "&Identity"
msgstr "&Identiti"
-#: kmcomposewin.cpp:1417
+#: kmcomposewin.cpp:1416
msgid "&Dictionary"
msgstr "&Kamus"
-#: kmcomposewin.cpp:1420
+#: kmcomposewin.cpp:1419
msgid "&Sent-Mail Folder"
msgstr "Folder Mel &Hantaran"
-#: kmcomposewin.cpp:1423
+#: kmcomposewin.cpp:1422
msgid "&Mail Transport"
msgstr "Pengangkutan &Mel "
-#: kmcomposewin.cpp:1426
+#: kmcomposewin.cpp:1425
msgid "&From"
msgstr "&Daripada"
-#: kmcomposewin.cpp:1429
+#: kmcomposewin.cpp:1428
msgid "&Reply To"
msgstr "&Jawab Kepada"
-#: kmcomposewin.cpp:1433
+#: kmcomposewin.cpp:1432
msgid "&To"
msgstr "&Ke"
-#: kmcomposewin.cpp:1436
+#: kmcomposewin.cpp:1435
msgid "&CC"
msgstr "&Sk"
-#: kmcomposewin.cpp:1439
+#: kmcomposewin.cpp:1438
msgid "&BCC"
msgstr "&SRk"
-#: kmcomposewin.cpp:1443
+#: kmcomposewin.cpp:1442
msgid "S&ubject"
msgstr "S&ubjek"
-#: kmcomposewin.cpp:1448
+#: kmcomposewin.cpp:1447
msgid "Append S&ignature"
msgstr "Tambah T&andatangan"
-#: kmcomposewin.cpp:1451
+#: kmcomposewin.cpp:1450
#, fuzzy
msgid "Prepend S&ignature"
msgstr "Tambah T&andatangan"
-#: kmcomposewin.cpp:1455
+#: kmcomposewin.cpp:1454
msgid "Insert Signature At C&ursor Position"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1459
+#: kmcomposewin.cpp:1458
msgid "Attach &Public Key..."
msgstr "Lampirkan Kekunci &Umum"
-#: kmcomposewin.cpp:1462
+#: kmcomposewin.cpp:1461
msgid "Attach &My Public Key"
msgstr "Lampirkan Kekunci Umum &Saya"
-#: kmcomposewin.cpp:1465 kmcomposewin.cpp:2337
+#: kmcomposewin.cpp:1464 kmcomposewin.cpp:2336
msgid "&Attach File..."
msgstr "&Lampirkan Fail..."
-#: kmcomposewin.cpp:1468
+#: kmcomposewin.cpp:1467
msgid "&Remove Attachment"
msgstr "&Buang Lampiran"
-#: kmcomposewin.cpp:1471
+#: kmcomposewin.cpp:1470
msgid "&Save Attachment As..."
msgstr "&Simpan Lampiran Sebagai..."
-#: kmcomposewin.cpp:1474
+#: kmcomposewin.cpp:1473
msgid "Attachment Pr&operties"
msgstr "Ci&ri Lampiran "
-#: kmcomposewin.cpp:1484
+#: kmcomposewin.cpp:1483
msgid "&Spellchecker..."
msgstr "&Penyemak Ejaan..."
-#: kmcomposewin.cpp:1488 kmcomposewin.cpp:1491
+#: kmcomposewin.cpp:1487 kmcomposewin.cpp:1490
#, fuzzy
msgid "Encrypt Message with Chiasmus..."
msgstr "Pilih Mesej yang ada Fokus"
-#: kmcomposewin.cpp:1499
+#: kmcomposewin.cpp:1498
msgid "&Encrypt Message"
msgstr "&Sulitkan Mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:1502
+#: kmcomposewin.cpp:1501
msgid "&Sign Message"
msgstr "&Tandatangan Mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:1549
+#: kmcomposewin.cpp:1548
msgid "&Cryptographic Message Format"
msgstr "Format Mesej &Kriptografi "
-#: kmcomposewin.cpp:1554
+#: kmcomposewin.cpp:1553
msgid "Select a cryptographic format for this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5158
+#: kmcomposewin.cpp:1557 kmcomposewin.cpp:5157
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5160
+#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5159
msgid "Bulleted List (Disc)"
msgstr "Senarai terbulet (lekuk)"
-#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5162
+#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5161
msgid "Bulleted List (Circle)"
msgstr "Senarai Terbulet (Bulat)"
-#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5164
+#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5163
msgid "Bulleted List (Square)"
msgstr "Senarai terbulet (Persegi)"
-#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5166
+#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5165
msgid "Ordered List (Decimal)"
msgstr "List bertertib (Perpuluhan)"
-#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5168
+#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5167
msgid "Ordered List (Alpha lower)"
msgstr "Senarai Bertertib (bawah Alfa)"
-#: kmcomposewin.cpp:1564 kmcomposewin.cpp:5170
+#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5169
msgid "Ordered List (Alpha upper)"
msgstr "Senarai Bertertib (atas Alfa)"
-#: kmcomposewin.cpp:1566
+#: kmcomposewin.cpp:1565
msgid "Select Style"
msgstr "Pilih Gaya"
-#: kmcomposewin.cpp:1569
+#: kmcomposewin.cpp:1568
#, fuzzy
msgid "Select a list style"
msgstr "Pilih Gaya"
-#: kmcomposewin.cpp:1574
+#: kmcomposewin.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Select a font"
msgstr "Pilih &Semua Mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:1579
+#: kmcomposewin.cpp:1578
#, fuzzy
msgid "Select a font size"
msgstr "PilihFail Bunyi"
-#: kmcomposewin.cpp:1583
+#: kmcomposewin.cpp:1582
msgid "Align Left"
msgstr "Jajar Kiri"
-#: kmcomposewin.cpp:1587
+#: kmcomposewin.cpp:1586
msgid "Align Right"
msgstr "Jajar Kanan"
-#: kmcomposewin.cpp:1590
+#: kmcomposewin.cpp:1589
msgid "Align Center"
msgstr "Jajar Tengah"
-#: kmcomposewin.cpp:1593
+#: kmcomposewin.cpp:1592
msgid "&Bold"
msgstr "&Huruf Tebal"
-#: kmcomposewin.cpp:1596
+#: kmcomposewin.cpp:1595
msgid "&Italic"
msgstr "&Italik"
-#: kmcomposewin.cpp:1599
+#: kmcomposewin.cpp:1598
msgid "&Underline"
msgstr "&Baris Bawah"
-#: kmcomposewin.cpp:1602
+#: kmcomposewin.cpp:1601
msgid "Reset Font Settings"
msgstr "Set Semula Seting Fon"
-#: kmcomposewin.cpp:1605
+#: kmcomposewin.cpp:1604
msgid "Text Color..."
msgstr "Warna Teks..."
-#: kmcomposewin.cpp:1619
+#: kmcomposewin.cpp:1618
#, fuzzy
msgid "Configure KMail..."
msgstr "&Konfigur KMail..."
-#: kmcomposewin.cpp:1628
+#: kmcomposewin.cpp:1627
#, fuzzy
msgid " Spellcheck: %1 "
msgstr "Penyemak eja"
-#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1643
+#: kmcomposewin.cpp:1628 kmcomposewin.cpp:1642
msgid " Column: %1 "
msgstr "Lajur: %1 "
-#: kmcomposewin.cpp:1630 kmcomposewin.cpp:1641
+#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1640
msgid " Line: %1 "
msgstr "Baris: %1 "
-#: kmcomposewin.cpp:2252
+#: kmcomposewin.cpp:2251
#, fuzzy
msgid "Re&save as Template"
msgstr "&Gantikan"
-#: kmcomposewin.cpp:2253
+#: kmcomposewin.cpp:2252
msgid "&Save as Draft"
msgstr "&Simpan Sebagai Draf"
-#: kmcomposewin.cpp:2255
+#: kmcomposewin.cpp:2254
#, fuzzy
msgid ""
"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later "
@@ -6175,7 +6175,7 @@ msgstr ""
"Simpan mesej ini dalam folder draf supaya ia boleh diedit dan dihantar "
"kemudian."
-#: kmcomposewin.cpp:2257
+#: kmcomposewin.cpp:2256
msgid ""
"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a "
"later time."
@@ -6183,15 +6183,15 @@ msgstr ""
"Simpan mesej ini dalam folder draf supaya ia boleh diedit dan dihantar "
"kemudian."
-#: kmcomposewin.cpp:2261
+#: kmcomposewin.cpp:2260
msgid "Do you want to save the message for later or discard it?"
msgstr "Anda ingin simpan mesej untuk digunakan kemudian atau buang mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:2262
+#: kmcomposewin.cpp:2261
msgid "Close Composer"
msgstr "Tutup Penggubah"
-#: kmcomposewin.cpp:2333
+#: kmcomposewin.cpp:2332
msgid ""
"The message you have composed seems to refer to an attached file but you "
"have not attached anything.\n"
@@ -6201,15 +6201,15 @@ msgstr ""
"tidak melampirkan apa-apa.\n"
"Anda ingin melampirkan fail ke dalam mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:2336
+#: kmcomposewin.cpp:2335
msgid "File Attachment Reminder"
msgstr "Peringatan Lampiran Fail"
-#: kmcomposewin.cpp:2338 kmcomposewin.cpp:4480
+#: kmcomposewin.cpp:2337 kmcomposewin.cpp:4479
msgid "&Send as Is"
msgstr "&Hantar Seperti Adanya"
-#: kmcomposewin.cpp:2415
+#: kmcomposewin.cpp:2414
msgid ""
"<qt><p>KMail could not recognize the location of the attachment (%1);</"
"p><p>you have to specify the full path if you wish to attach a file.</p></qt>"
@@ -6217,26 +6217,26 @@ msgstr ""
"<qt><p>KMail tidak dapat mengecam lokasi lampiran (%1);</p><p>anda perlu "
"nyatakan laluan penuh jika ingin melampirkan fail.</p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:2424
+#: kmcomposewin.cpp:2423
msgid ""
"<qt><p>Your administrator has disallowed attaching files bigger than %1 MB.</"
"p>"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:2777
+#: kmcomposewin.cpp:2776
msgid "Attach File"
msgstr "Lampirkan Fail"
-#: kmcomposerui.rc:68 kmcomposewin.cpp:2778
+#: kmcomposerui.rc:68 kmcomposewin.cpp:2777
#, no-c-format
msgid "&Attach"
msgstr "&Lampirkan"
-#: kmcomposewin.cpp:2959
+#: kmcomposewin.cpp:2958
msgid "Insert File"
msgstr "Sisipkan Fail"
-#: kmcomposewin.cpp:3129
+#: kmcomposewin.cpp:3128
msgid ""
"<qt><p>An error occurred while trying to export the key from the backend:</"
"p><p><b>%1</b></p></qt>"
@@ -6244,101 +6244,101 @@ msgstr ""
"<qt><p>Ralat berlaku semasa cuba mengeksport kekunci dari hujung belakang:</"
"p><p><b>%1</b></p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:3133
+#: kmcomposewin.cpp:3132
msgid "Key Export Failed"
msgstr "Eksport Kekunci Gagal "
-#: kmcomposewin.cpp:3160
+#: kmcomposewin.cpp:3159
msgid "Exporting key..."
msgstr "Mengeksport kekunci..."
-#: kmcomposewin.cpp:3171
+#: kmcomposewin.cpp:3170
#, c-format
msgid "OpenPGP key 0x%1"
msgstr "Kekunci OpenPGP 0x%1"
-#: kmcomposewin.cpp:3186
+#: kmcomposewin.cpp:3185
msgid "Attach Public OpenPGP Key"
msgstr "Lampirkan Kekunci Umum OpenPGP"
-#: kmcomposewin.cpp:3187
+#: kmcomposewin.cpp:3186
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "Pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkan"
-#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2035
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2034
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "Buka"
-#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2036
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2035
msgid "Open With..."
msgstr "Buka Dengan..."
-#: kmcomposewin.cpp:3213
+#: kmcomposewin.cpp:3212
msgid ""
"_: to view\n"
"View"
msgstr "Paparkan"
-#: kmcomposewin.cpp:3216
+#: kmcomposewin.cpp:3215
#, fuzzy
msgid "Edit With..."
msgstr "Edit..."
-#: kmcomposewin.cpp:3224
+#: kmcomposewin.cpp:3223
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Tambah Lampiran..."
-#: kmcomposewin.cpp:3311 kmcomposewin.cpp:3319
+#: kmcomposewin.cpp:3310 kmcomposewin.cpp:3318
msgid "KMail could not compress the file."
msgstr "KMail tidak dapat memampatkan fail."
-#: kmcomposewin.cpp:3325
+#: kmcomposewin.cpp:3324
msgid ""
"The compressed file is larger than the original. Do you want to keep the "
"original one?"
msgstr ""
"Fail mampat lebih besar daripada fail asal. Biarkan dalam bentuk fail asal?"
-#: kmcomposewin.cpp:3326
+#: kmcomposewin.cpp:3325
#, fuzzy
msgid "Keep"
msgstr "&Bip"
-#: kmcomposewin.cpp:3392 kmcomposewin.cpp:3400
+#: kmcomposewin.cpp:3391 kmcomposewin.cpp:3399
msgid "KMail could not uncompress the file."
msgstr "KMail tidak dapat menyahmampat fail."
-#: kmcomposewin.cpp:3600
+#: kmcomposewin.cpp:3599
msgid "Save Attachment As"
msgstr "Simpan Lampiran Sebagai"
-#: kmcomposewin.cpp:3855 kmedit.cpp:178
+#: kmcomposewin.cpp:3854 kmedit.cpp:177
msgid "Add as Text"
msgstr "Tambah sebagai Teks"
-#: kmcomposewin.cpp:3856 kmedit.cpp:179
+#: kmcomposewin.cpp:3855 kmedit.cpp:178
msgid "Add as Attachment"
msgstr "Tambah sebagai Lampiran"
-#: kmcomposewin.cpp:3857
+#: kmcomposewin.cpp:3856
msgid ""
"Please select whether you want to insert the content as text into the "
"editor, or append the referenced file as an attachment."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:3859
+#: kmcomposewin.cpp:3858
#, fuzzy
msgid "Paste as text or attachment?"
msgstr "Tampalkan sebagai Lampi&ran"
-#: kmcomposewin.cpp:3934 kmfilterdlg.cpp:717 kmfolderdia.cpp:331
-#: kmfolderdia.cpp:710 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302
+#: kmcomposewin.cpp:3933 kmfilterdlg.cpp:716 kmfolderdia.cpp:330
+#: kmfolderdia.cpp:709 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302
msgid "unnamed"
msgstr "tak dinamakan"
-#: kmcomposewin.cpp:3960
+#: kmcomposewin.cpp:3959
msgid ""
"<qt><p>You have requested that messages be encrypted to yourself, but the "
"currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) "
@@ -6350,11 +6350,11 @@ msgstr ""
"yang hendak digunakan untuk tujuan tersebut (OpenPGP atau S/MIME) .</"
"p><p>Pilih kekunci yang hendak digunakan dalam konfigurasi identiti.</p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:3967
+#: kmcomposewin.cpp:3966
msgid "Undefined Encryption Key"
msgstr "Kekunci Penyulitan Tak Ditakrif"
-#: kmcomposewin.cpp:4014
+#: kmcomposewin.cpp:4013
msgid ""
"<qt><p>In order to be able to sign this message you first have to define the "
"(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.</p><p>Please select the key to use "
@@ -6364,21 +6364,21 @@ msgstr ""
"digunakan terlebih dahulu supaya boleh menandatangani mesej ini.</p><p>Pilih "
"kekunci yang hendak digunakan dalam konfigurasi identiti.</p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:4021
+#: kmcomposewin.cpp:4020
msgid "Undefined Signing Key"
msgstr "Kekunci Tandatangan Tak Ditakrif"
-#: kmcomposewin.cpp:4128
+#: kmcomposewin.cpp:4127
msgid ""
"KMail is currently in offline mode,your messages will be kept in the outbox "
"until you go online."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:4130 kmkernel.cpp:1300
+#: kmcomposewin.cpp:4129 kmkernel.cpp:1299
msgid "Online/Offline"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:4145
+#: kmcomposewin.cpp:4144
msgid ""
"You must enter your email address in the From: field. You should also set "
"your email address for all identities, so that you do not have to enter it "
@@ -6388,7 +6388,7 @@ msgstr ""
"mengeset alamat e-mel untuk semua identiti supaya anda tidak perlu "
"memasukkannya di setiap mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:4156
+#: kmcomposewin.cpp:4155
msgid ""
"You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or "
"as BCC."
@@ -6396,57 +6396,57 @@ msgstr ""
"Anda mesti nyatakan sekurang-kurangnya satu penerima samada di dalam medan "
"Kepada: atau sebagai Sk atau sebagai SRk"
-#: kmcomposewin.cpp:4164
+#: kmcomposewin.cpp:4163
#, fuzzy
msgid "To field is missing.Send message anyway?"
msgstr "Anda tidak menyatakan subjek. Hantarkan jua mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:4166
+#: kmcomposewin.cpp:4165
#, fuzzy
msgid "No To: specified"
msgstr "Tiada nama dinyatakan"
-#: kmcomposewin.cpp:4191
+#: kmcomposewin.cpp:4190
msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?"
msgstr "Anda tidak menyatakan subjek. Hantarkan jua mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:4193
+#: kmcomposewin.cpp:4192
msgid "No Subject Specified"
msgstr "Tiada Subjek Dinyatakan"
-#: kmcomposewin.cpp:4194
+#: kmcomposewin.cpp:4193
msgid "S&end as Is"
msgstr "H&antar seperti adanya"
-#: kmcomposewin.cpp:4195
+#: kmcomposewin.cpp:4194
msgid "&Specify the Subject"
msgstr "&Nyatakan Subjek"
-#: kmcomposewin.cpp:4233
+#: kmcomposewin.cpp:4232
msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt"
msgstr "&Kekalkan tanda, jangan tandatangan/sulitkan"
-#: kmcomposewin.cpp:4234
+#: kmcomposewin.cpp:4233
msgid "&Keep markup, do not encrypt"
msgstr "&Kekalkan tanda, jangan sulitkan"
-#: kmcomposewin.cpp:4235
+#: kmcomposewin.cpp:4234
msgid "&Keep markup, do not sign"
msgstr "&Kekalkan tanda, jangan tandatangan"
-#: kmcomposewin.cpp:4237
+#: kmcomposewin.cpp:4236
msgid "Sign/Encrypt (delete markup)"
msgstr "Tandatangan/sulitkan (hapuskan tanda)"
-#: kmcomposewin.cpp:4238
+#: kmcomposewin.cpp:4237
msgid "Encrypt (delete markup)"
msgstr "Sulitkan (hapuskan tanda)"
-#: kmcomposewin.cpp:4239
+#: kmcomposewin.cpp:4238
msgid "Sign (delete markup)"
msgstr "Tandatangan (hapuskan tanda)"
-#: kmcomposewin.cpp:4241
+#: kmcomposewin.cpp:4240
msgid ""
"<qt><p>Inline signing/encrypting of HTML messages is not possible;</p><p>do "
"you want to delete your markup?</p></qt>"
@@ -6454,11 +6454,11 @@ msgstr ""
"<qt><p>Penandatanganan/penyulitan baris dalam mesej HTML tidak boleh dibuat ;"
"</p><p>Anda ingin hapuskan penandaan?</p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:4243
+#: kmcomposewin.cpp:4242
msgid "Sign/Encrypt Message?"
msgstr "Tandatangan/Sulitkan Mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:4292
+#: kmcomposewin.cpp:4291
#, fuzzy
msgid ""
"The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist "
@@ -6467,136 +6467,136 @@ msgstr ""
"Folder draf langganan untuk identiti \"%1\" tidak wujud (lagi); oleh itu, "
"folder draf piawai akan digunakan."
-#: kmcomposewin.cpp:4392 kmsender.cpp:114
+#: kmcomposewin.cpp:4391 kmsender.cpp:114
msgid "Please create an account for sending and try again."
msgstr "Cipta akaun untuk menghantar dan cuba sekali lagi."
-#: kmcomposewin.cpp:4455
+#: kmcomposewin.cpp:4454
msgid "About to send email..."
msgstr "Akan menghantar e-mel..."
-#: kmcomposewin.cpp:4456
+#: kmcomposewin.cpp:4455
msgid "Send Confirmation"
msgstr "Hantar Pengesahan"
-#: kmcomposewin.cpp:4457 redirectdialog.cpp:83
+#: kmcomposewin.cpp:4456 redirectdialog.cpp:83
msgid "&Send Now"
msgstr "&Hantar Sekarang"
-#: kmcomposewin.cpp:4478
+#: kmcomposewin.cpp:4477
msgid ""
"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message "
"anyway?"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:4479
+#: kmcomposewin.cpp:4478
#, fuzzy
msgid "Too many receipients"
msgstr "Tiada penerima"
-#: kmcomposewin.cpp:4481
+#: kmcomposewin.cpp:4480
#, fuzzy
msgid "&Edit Recipients"
msgstr "Penerima Tambahan"
-#: kmcomposewin.cpp:4727
+#: kmcomposewin.cpp:4726
#, fuzzy
msgid "Spellcheck: on"
msgstr "Penyemak eja"
-#: kmcomposewin.cpp:4729
+#: kmcomposewin.cpp:4728
#, fuzzy
msgid "Spellcheck: off"
msgstr "Penyemak eja"
-#: kmcomposewin.cpp:4786
+#: kmcomposewin.cpp:4785
msgid " Spell check canceled."
msgstr "Semakan ejaan dibatalkan."
-#: kmcomposewin.cpp:4789
+#: kmcomposewin.cpp:4788
msgid " Spell check stopped."
msgstr "Semakan ejaan dihentikan."
-#: kmcomposewin.cpp:4792
+#: kmcomposewin.cpp:4791
msgid " Spell check complete."
msgstr "Semakan ejaan selesai."
-#: kmcomposewin.cpp:4991 kmcomposewin.cpp:4999
+#: kmcomposewin.cpp:4990 kmcomposewin.cpp:4998
msgid "Spellchecker"
msgstr "Penyemak eja"
-#: kmcomposewin.cpp:5303
+#: kmcomposewin.cpp:5302
msgid ""
"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n"
"You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's "
"Security page."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:5307
+#: kmcomposewin.cpp:5306
msgid ""
"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You "
"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:5310
+#: kmcomposewin.cpp:5309
msgid "No Chiasmus Backend Configured"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:5341
+#: kmcomposewin.cpp:5340
#, fuzzy
msgid "No Chiasmus Keys Found"
msgstr "Tanda tangan tidak ditemui"
-#: kmcomposewin.cpp:5345
+#: kmcomposewin.cpp:5344
#, fuzzy
msgid "Chiasmus Encryption Key Selection"
msgstr "Pilihan Kekunci Penyulitan"
-#: kmcomposewin.cpp:5377
+#: kmcomposewin.cpp:5376
#, fuzzy
msgid "Message will be signed"
msgstr "Mesej ditandatangani oleh %1."
-#: kmcomposewin.cpp:5377
+#: kmcomposewin.cpp:5376
#, fuzzy
msgid "Message will not be signed"
msgstr "Mesej ditandatangani oleh %1."
-#: kmcomposewin.cpp:5378
+#: kmcomposewin.cpp:5377
#, fuzzy
msgid "Message will be encrypted"
msgstr "Mesej OpenPGP - Disulitkan"
-#: kmcomposewin.cpp:5378
+#: kmcomposewin.cpp:5377
#, fuzzy
msgid "Message will not be encrypted"
msgstr "Mesej dengan subjek:"
-#: kmedit.cpp:458
+#: kmedit.cpp:457
msgid "Unable to start external editor."
msgstr "Tidak dapat memulakan pengedit luar."
-#: kmedit.cpp:522
+#: kmedit.cpp:521
#, fuzzy
msgid "No Suggestions"
msgstr "Cadangan"
-#: kmedit.cpp:529
+#: kmedit.cpp:528
#, fuzzy
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "&Kamus"
-#: kmedit.cpp:530
+#: kmedit.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Ignore All"
msgstr "&Abaikan"
-#: kmedit.cpp:587
+#: kmedit.cpp:586
msgid "Automatic spellchecking is not possible on text with markup."
msgstr ""
"Semak eja automatik tidak boleh dilakukan ke atas perkataan yang ada tanda."
-#: kmedit.cpp:631
+#: kmedit.cpp:630
msgid ""
"The external editor is still running.\n"
"Abort the external editor or leave it open?"
@@ -6604,19 +6604,19 @@ msgstr ""
"Pengedit luaran masih berjalan.\n"
"Henti paksa pengedit atau biarkan terbuka?"
-#: kmedit.cpp:634
+#: kmedit.cpp:633
msgid "Abort Editor"
msgstr "Pengedit Henti Paksa "
-#: kmedit.cpp:634
+#: kmedit.cpp:633
msgid "Leave Editor Open"
msgstr "Biarkan Pengedit Terbuka"
-#: kmedit.cpp:661
+#: kmedit.cpp:660
msgid "Spellcheck - KMail"
msgstr "Semak Eja KMail"
-#: kmedit.cpp:884
+#: kmedit.cpp:883
msgid ""
"ISpell/Aspell could not be started. Please make sure you have ISpell or "
"Aspell properly configured and in your PATH."
@@ -6624,11 +6624,11 @@ msgstr ""
"ISpell/Aspell tidak dapat dimulakan. Pastikan ISpell atau Aspell dikonfigur "
"dengan betul di dalam PATH anda."
-#: kmedit.cpp:893
+#: kmedit.cpp:892
msgid "ISpell/Aspell seems to have crashed."
msgstr "Nampaknya ISpell/Aspell telah rosak."
-#: kmedit.cpp:902
+#: kmedit.cpp:901
msgid "No misspellings encountered."
msgstr "Tiada kesilapan ejaan ditemui"
@@ -6879,7 +6879,7 @@ msgstr "Salurkan "
msgid "Play Sound"
msgstr "Siar bunyi"
-#: kmfilterdlg.cpp:55
+#: kmfilterdlg.cpp:54
msgid ""
"<qt><p>This is the list of defined filters. They are processed top-to-bottom."
"</p><p>Click on any filter to edit it using the controls in the right-hand "
@@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr ""
"bawah.</p><p>Klik mana-mana penapis untuk mengedit menggunakan kawalan di "
"sebelah kanan dialog.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:61
+#: kmfilterdlg.cpp:60
msgid ""
"<qt><p>Click this button to create a new filter.</p><p>The filter will be "
"inserted just before the currently-selected one, but you can always change "
@@ -6901,7 +6901,7 @@ msgstr ""
"mengubahnya bila-bila masa.</p><p>Jika anda terklik butang ini tanpa "
"sengaja, ia boleh dibatalkan dengan mengklik butang <em>Hapus</em> </p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:68
+#: kmfilterdlg.cpp:67
msgid ""
"<qt><p>Click this button to copy a filter.</p><p>If you have clicked this "
"button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Delete</em> "
@@ -6911,7 +6911,7 @@ msgstr ""
"butang ini tanpa sengaja, anda boleh membatalkannya dengan mengklik "
"butang<em>Hapus</em>.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:72
+#: kmfilterdlg.cpp:71
msgid ""
"<qt><p>Click this button to <em>delete</em> the currently-selected filter "
"from the list above.</p><p>There is no way to get the filter back once it is "
@@ -6924,7 +6924,7 @@ msgstr ""
"masa dengan mengklik <em>Batal</em> untuk membuang sebarang perubahan yang "
"telah dibuat.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:79
+#: kmfilterdlg.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to the "
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr ""
"tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</"
"em>.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:85
+#: kmfilterdlg.cpp:84
msgid ""
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>up</em> "
"one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters "
@@ -6955,7 +6955,7 @@ msgstr ""
"ini tanpa sengaja, ia boleh dibatalkan dengan mengklik butang <em>ke bawah</"
"em> .</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:93
+#: kmfilterdlg.cpp:92
msgid ""
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>down</em> "
"one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters "
@@ -6971,7 +6971,7 @@ msgstr ""
"tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</"
"em>.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:101
+#: kmfilterdlg.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to the "
@@ -6986,7 +6986,7 @@ msgstr ""
"tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</"
"em>.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:107
+#: kmfilterdlg.cpp:106
msgid ""
"<qt><p>Click this button to rename the currently-selected filter.</"
"p><p>Filters are named automatically, as long as they start with \"&lt;\".</"
@@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr ""
"penamaan automatik semula, klik butang ini dan pilih<em>Kosongkan</em> "
"diikuti dengan <em>OK</em> di dalam dialog yang muncul.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:114
+#: kmfilterdlg.cpp:113
msgid ""
"<qt><p>Check this button to force the confirmation dialog to be displayed.</"
"p><p>This is useful if you have defined a ruleset that tags messages to be "
@@ -7016,126 +7016,126 @@ msgstr ""
"anda ingin mengubah set peraturan untuk melabel mesej dengan label lain.</"
"p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:133
+#: kmfilterdlg.cpp:132
msgid "POP3 Filter Rules"
msgstr "Peraturan Penapis POP3"
-#: kmfilterdlg.cpp:133
+#: kmfilterdlg.cpp:132
msgid "Filter Rules"
msgstr "Peraturan Penapis"
-#: kmfilterdlg.cpp:155
+#: kmfilterdlg.cpp:154
msgid "Available Filters"
msgstr "Penapis Yang Boleh Didapatkan"
-#: kmfilterdlg.cpp:168
+#: kmfilterdlg.cpp:167
msgid "A&dvanced"
msgstr "L&anjutan"
-#: kmfilterdlg.cpp:175
+#: kmfilterdlg.cpp:174
msgid "Filter Criteria"
msgstr "Tapis Kriteria"
-#: kmfilterdlg.cpp:179
+#: kmfilterdlg.cpp:178
msgid "Filter Action"
msgstr "Tapis Tindakan"
-#: kmfilterdlg.cpp:182
+#: kmfilterdlg.cpp:181
msgid "Global Options"
msgstr "Opsyen Gobal"
-#: kmfilterdlg.cpp:183
+#: kmfilterdlg.cpp:182
msgid "Always &show matched 'Download Later' messages in confirmation dialog"
msgstr ""
"Sentiasa &paparkan mesej 'Muat Turun Kemudian' yang sepadan dalam dialog "
"pengesahan"
-#: kmfilterdlg.cpp:188
+#: kmfilterdlg.cpp:187
msgid "Filter Actions"
msgstr "TapisTindakan"
-#: kmfilterdlg.cpp:193
+#: kmfilterdlg.cpp:192
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opsyen Lanjutan"
-#: kmfilterdlg.cpp:201
+#: kmfilterdlg.cpp:200
msgid "Apply this filter to incoming messages:"
msgstr "Gunakan penapis ini ke mesej mendatang:"
-#: kmfilterdlg.cpp:205
+#: kmfilterdlg.cpp:204
msgid "from all accounts"
msgstr "dari semua akaun"
-#: kmfilterdlg.cpp:208
+#: kmfilterdlg.cpp:207
msgid "from all but online IMAP accounts"
msgstr "dari semua kecuali akaun IMAP dalam talian"
-#: kmfilterdlg.cpp:211
+#: kmfilterdlg.cpp:210
msgid "from checked accounts only"
msgstr "dari akaun disemak sahaja"
-#: kmfilterdlg.cpp:217
+#: kmfilterdlg.cpp:216
msgid "Account Name"
msgstr "Nama Akaun"
-#: kmfilterdlg.cpp:224
+#: kmfilterdlg.cpp:223
msgid "Apply this filter to &sent messages"
msgstr "Gunakan penapis ini ke mesej &hantaran"
-#: kmfilterdlg.cpp:227
+#: kmfilterdlg.cpp:226
msgid "Apply this filter on manual &filtering"
msgstr "Gunakan penapis ini pada &penapisan manual"
-#: kmfilterdlg.cpp:230
+#: kmfilterdlg.cpp:229
msgid "If this filter &matches, stop processing here"
msgstr "Jika penapis &sepadan, hentikan pemprosesan di sini"
-#: kmfilterdlg.cpp:234
+#: kmfilterdlg.cpp:233
msgid "Add this filter to the Apply Filter menu"
msgstr "Tambahkan penapis ini ke menu Aplikasikan Penapis"
-#: kmfilterdlg.cpp:236
+#: kmfilterdlg.cpp:235
msgid "Shortcut:"
msgstr "Jalan pintas:"
-#: kmfilterdlg.cpp:242
+#: kmfilterdlg.cpp:241
msgid "Additionally add this filter to the toolbar"
msgstr "Tambahkan penapis ini ke bar alat"
-#: kmfilterdlg.cpp:247
+#: kmfilterdlg.cpp:246
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Ikonkan untuk penapis ini:"
-#: kmfilterdlg.cpp:612
+#: kmfilterdlg.cpp:611
msgid "Up"
msgstr "Ke atas"
-#: kmfilterdlg.cpp:613
+#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Down"
msgstr "Ke bawah"
-#: kmfilterdlg.cpp:632
+#: kmfilterdlg.cpp:631
msgid "Rename..."
msgstr "Namakan semula..."
-#: kmail_part.rc:10 kmfilterdlg.cpp:633 kmmainwin.rc:10 kmsearchpattern.h:219
+#: kmail_part.rc:10 kmfilterdlg.cpp:632 kmmainwin.rc:10 kmsearchpattern.h:218
#, no-c-format
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: kmfilterdlg.cpp:645
+#: kmfilterdlg.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
msgstr "Pilih Jalan Pintas untuk Folder"
-#: kmfilterdlg.cpp:756
+#: kmfilterdlg.cpp:755
msgid ""
"At least one filter targets a folder on an online IMAP account. Such filters "
"will only be applied when manually filtering and when filtering incoming "
"online IMAP mail."
msgstr ""
-#: kmfilterdlg.cpp:786
+#: kmfilterdlg.cpp:785
msgid ""
"The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. "
"containing no actions or no search rules)."
@@ -7143,11 +7143,11 @@ msgstr ""
"Penapis berikut tidak disimpan kerana tidak sah (contoh, tidak mengandungi "
"tindakan atau tiada peraturan carian)"
-#: kmfilterdlg.cpp:947
+#: kmfilterdlg.cpp:946
msgid "Rename Filter"
msgstr "Namakan Semula Penapis"
-#: kmfilterdlg.cpp:948
+#: kmfilterdlg.cpp:947
msgid ""
"Rename filter \"%1\" to:\n"
"(leave the field empty for automatic naming)"
@@ -7155,24 +7155,24 @@ msgstr ""
"Namakan semula penapis \"%1\" ke:\n"
"(Tinggalkan medan kosong untuk penamaan automatik)"
-#: kmfilterdlg.cpp:973
+#: kmfilterdlg.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Select Folders to Filter"
msgstr "Pilih Folder yang ada Fokus"
-#: kmfilterdlg.cpp:1136
+#: kmfilterdlg.cpp:1135
msgid "Please select an action."
msgstr "Pilih satu tindakan"
-#: kmfilterdlg.cpp:1303
+#: kmfilterdlg.cpp:1302
msgid "&Download mail"
msgstr "&Muat turun mel"
-#: kmfilterdlg.cpp:1304
+#: kmfilterdlg.cpp:1303
msgid "Download mail la&ter"
msgstr "Muat turun mel ke&mudian"
-#: kmfilterdlg.cpp:1305
+#: kmfilterdlg.cpp:1304
msgid "D&elete mail from server"
msgstr "H&apuskan mel dari pelayan"
@@ -7296,11 +7296,11 @@ msgstr ""
"Ini akan mengeluarkan semua perubahan setempat yang telah dilakukan ke atas "
"folder."
-#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1316
+#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1315
msgid "Refresh IMAP Cache"
msgstr "Muat Semula Cache IMAP"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1316
+#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1315
msgid "&Refresh"
msgstr "&Muat Semula"
@@ -7524,7 +7524,7 @@ msgid ""
"another folder now?</p>"
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1917
#, fuzzy
msgid "Do Not Move"
msgstr "Ja&gan tandatangan"
@@ -7534,54 +7534,54 @@ msgstr "Ja&gan tandatangan"
msgid "Move Messages to Folder"
msgstr "Alihkan Mesej ke Folder"
-#: kmfolderdia.cpp:84
+#: kmfolderdia.cpp:83
msgid "Permissions (ACL)"
msgstr "Keizinan (SKA)"
-#: folderpropertiesdialog.ui:30 kmfolderdia.cpp:122 snippetwidget.cpp:119
+#: folderpropertiesdialog.ui:30 kmfolderdia.cpp:121 snippetwidget.cpp:119
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Umum"
-#: kmfolderdia.cpp:125
+#: kmfolderdia.cpp:124
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:134
+#: kmfolderdia.cpp:133
msgid "Access Control"
msgstr "Kawalan Akses "
-#: kmfolderdia.cpp:141
+#: kmfolderdia.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Quota"
msgstr "Total"
-#: kmfolderdia.cpp:327
+#: kmfolderdia.cpp:326
msgid ""
"Not enough permissions to rename this folder.\n"
"The parent folder doesn't have write support.\n"
"A sync is needed after changing the permissions."
msgstr ""
-#: folderpropertiesdialog.ui:243 kmfolderdia.cpp:356
+#: folderpropertiesdialog.ui:243 kmfolderdia.cpp:355
#, no-c-format
msgid "Use custom &icons"
msgstr "Gunakan &ikon langganan"
-#: kmfolderdia.cpp:361
+#: kmfolderdia.cpp:360
msgid "&Normal:"
msgstr "&Normal:"
-#: kmfolderdia.cpp:376
+#: kmfolderdia.cpp:375
msgid "&Unread:"
msgstr "&Belum baca:"
-#: kmfolderdia.cpp:413
+#: kmfolderdia.cpp:412
#, fuzzy
msgid "Act on new/unread mail in this folder"
msgstr "Maklumkan tentang kehadiran mel baru dalam folder ini"
-#: kmfolderdia.cpp:415
+#: kmfolderdia.cpp:414
msgid ""
"<qt><p>If this option is enabled then you will be notified about new/unread "
"mail in this folder. Moreover, going to the next/previous folder with unread "
@@ -7592,15 +7592,15 @@ msgid ""
"spam folder.</p></qt>"
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:431
+#: kmfolderdia.cpp:430
msgid "Include this folder in mail checks"
msgstr "Masukkan folder ini dalam semakan mel"
-#: kmfolderdia.cpp:442
+#: kmfolderdia.cpp:441
msgid "Keep replies in this folder"
msgstr "Simpan jawapan dalam folder ini"
-#: kmfolderdia.cpp:444
+#: kmfolderdia.cpp:443
msgid ""
"Check this option if you want replies you write to mails in this folder to "
"be put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-"
@@ -7610,33 +7610,33 @@ msgstr ""
"diletakkan dalam folder yang sama selepas dihantar, dan bukannya di dalam "
"folder mel hantaran yang dikonfigur."
-#: kmfolderdia.cpp:459
+#: kmfolderdia.cpp:458
msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages"
msgstr "Paparkan lajur penghantar/penerima dalam Senarai Mesej"
-#: kmfolderdia.cpp:461
+#: kmfolderdia.cpp:460
msgid "Sho&w column:"
msgstr "&Paparkan lajur:"
-#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
-#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
+#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:467 kmheaders.cpp:184
+#: kmheaders.cpp:247 kmheaders.cpp:391 kmheaders.cpp:576 kmheaders.cpp:793
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
#, no-c-format
msgid "Sender"
msgstr "Penghantar"
-#: folderpropertiesdialog.ui:525 kmfolderdia.cpp:469 kmheaders.cpp:142
-#: kmheaders.cpp:188 kmheaders.cpp:245 kmheaders.cpp:250 kmheaders.cpp:394
-#: kmheaders.cpp:579 kmheaders.cpp:796 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41
+#: folderpropertiesdialog.ui:525 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:141
+#: kmheaders.cpp:187 kmheaders.cpp:244 kmheaders.cpp:249 kmheaders.cpp:393
+#: kmheaders.cpp:578 kmheaders.cpp:795 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41
#, no-c-format
msgid "Receiver"
msgstr "Penerima"
-#: kmfolderdia.cpp:480
+#: kmfolderdia.cpp:479
msgid "&Sender identity:"
msgstr "Identiti &penghantar:"
-#: kmfolderdia.cpp:486
+#: kmfolderdia.cpp:485
msgid ""
"Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to "
"mail in this folder. This means that if you are in one of your work folders, "
@@ -7650,15 +7650,15 @@ msgstr ""
"tandatangan atau kekunci penyulitan penghantar yang sejajar. Identiti boleh "
"dibina dalam dialog konfigurasi utama. (Seting-> Konfigur KMail)"
-#: kmfolderdia.cpp:500
+#: kmfolderdia.cpp:499
msgid "&Folder contents:"
msgstr "Kandungan &folder"
-#: kmfolderdia.cpp:533
+#: kmfolderdia.cpp:532
msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:"
msgstr "Janakan bebas/&sibuk dan aktifkan penggera untuk:"
-#: kmfolderdia.cpp:540
+#: kmfolderdia.cpp:539
msgid ""
"This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" "
"periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or "
@@ -7687,40 +7687,40 @@ msgstr ""
"Folder tahap syarikat yang mempunyai opsyen peristiwa menggunakan\"Tiada "
"sesiapa\" kerana tidak diketahui siapa yang akan pergi ke peristiwa tersebut."
-#: kmfolderdia.cpp:555
+#: kmfolderdia.cpp:554
msgid "Nobody"
msgstr "Tiada sesiapa"
-#: kmfolderdia.cpp:556
+#: kmfolderdia.cpp:555
msgid "Admins of This Folder"
msgstr "Pentadbiran folder ini"
-#: kmfolderdia.cpp:557
+#: kmfolderdia.cpp:556
msgid "All Readers of This Folder"
msgstr "Semua pembaca folder ini"
-#: kmfolderdia.cpp:560
+#: kmfolderdia.cpp:559
msgid ""
"This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. "
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:562
+#: kmfolderdia.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Block alarms locally"
msgstr "Janakan bebas/&sibuk dan aktifkan penggera untuk:"
-#: kmfolderdia.cpp:576
+#: kmfolderdia.cpp:575
msgid "Share unread state with all users"
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:579
+#: kmfolderdia.cpp:578
msgid ""
"If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for "
"all users having access to this folders. If disabled (the default), every "
"user with access to this folder has her own unread state."
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:661
+#: kmfolderdia.cpp:660
msgid ""
"You have configured this folder to contain groupware information and the "
"general configuration option to hide groupware folders is set. That means "
@@ -7830,11 +7830,11 @@ msgstr ""
"termasuk lambang status mungkin akan hilang. Anda ingin menuruntarafkan fail "
"indeks?"
-#: kmfoldermaildir.cpp:89
+#: kmfoldermaildir.cpp:88
msgid "Error opening %1; this folder is missing."
msgstr "Ralat membuka %1; folder ini telah hilang."
-#: kmfoldermaildir.cpp:92
+#: kmfoldermaildir.cpp:91
msgid ""
"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not "
"have sufficient access permissions."
@@ -7842,30 +7842,30 @@ msgstr ""
"Ralat membuka %1; sama ada ini folder maildir tidak sah, atau anda tidak "
"mempunyai keizinan yang cukup untuk mengakses. "
-#: kmfoldermaildir.cpp:124
+#: kmfoldermaildir.cpp:123
msgid "Folder `%1' changed; recreating index."
msgstr "Folder `%1' berubah; sedang mencipta semula indeks."
-#: kmfoldermaildir.cpp:253
+#: kmfoldermaildir.cpp:252
msgid "Could not sync maildir folder."
msgstr "Tidak dapat menyegerakkan folder maildir."
-#: kmfoldermaildir.cpp:418
+#: kmfoldermaildir.cpp:417
msgid "Message could not be added to the folder, possibly disk space is low."
msgstr ""
"Mesej tidak dapat ditambah ke folder, mungkin ruang cakera tidak mencukupi."
-#: kmfoldermaildir.cpp:514
+#: kmfoldermaildir.cpp:513
msgid "KMFolderMaildir::addMsg: abnormally terminating to prevent data loss."
msgstr ""
"Maildir Folder KMF::tambah Mesej: menamatkan secara tak normal untuk "
"menghalang kehilangan data. "
-#: kmfoldermaildir.cpp:888 kmfoldermbox.cpp:799
+#: kmfoldermaildir.cpp:887 kmfoldermbox.cpp:799
msgid "Writing index file"
msgstr "Menulis fal indeks"
-#: kmfoldermaildir.cpp:896 kmfoldermbox.cpp:808
+#: kmfoldermaildir.cpp:895 kmfoldermbox.cpp:808
msgid ""
"Your outbox contains messages which were most-likely not created by KMail;\n"
"please remove them from there if you do not want KMail to send them."
@@ -7937,11 +7937,11 @@ msgstr "Tidak dapat menambah mesej ke folder (tiada ruang dalam peranti?)"
msgid "Are you sure you want to expire old messages?"
msgstr "Anda pasti ingin meluputkan mesej lama?"
-#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330
+#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1329
msgid "Expire Old Messages?"
msgstr "Luputkan Mesej Lama?"
-#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330
+#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1329
msgid "Expire"
msgstr "Luputkan"
@@ -7953,7 +7953,7 @@ msgstr ""
"'%1' kelihatan seperti bukan folder.\n"
"Allihkan fail dari sini."
-#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1383
+#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1382
msgid ""
"The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n"
"please make sure that you can view and modify the content of this folder."
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgstr ""
"Keizinan folder '%1' tidak betul;\n"
"pastikan anda boleh memapar dan mengubah suai kandungan folder ini."
-#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1375
+#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1374
msgid ""
"KMail could not create folder '%1';\n"
"please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'."
@@ -7980,7 +7980,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Gagal mencipta folder"
-#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1691
+#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1690
msgid ""
"Cannot create file `%1' in %2.\n"
"KMail cannot start without it."
@@ -8001,7 +8001,7 @@ msgstr ""
msgid "You can start typing to filter the list of folders"
msgstr ""
-#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:130
+#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:129
msgid "View Columns"
msgstr "Paparkan Lajur"
@@ -8042,11 +8042,11 @@ msgstr "&Salin Ke"
msgid "Do Not Go To"
msgstr "Jangan Stor Kata Laluan"
-#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2780
+#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2779
msgid "&New Folder..."
msgstr "Folder &Baru..."
-#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2668
+#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2667
msgid "Check &Mail"
msgstr "Semak &Mel"
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgstr "Langganan..."
msgid "Refresh Folder List"
msgstr "Muat Semula Senarai Folder"
-#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3771
+#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3770
msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..."
msgstr "&Selesaikan Masalah Cache IMAP"
@@ -8093,13 +8093,13 @@ msgstr ""
"pelayan. Jika anda fikir anda sepatutnya boleh mencipta subfolder di sini, "
"minta pentadbir memberikan hak berbuat demikian.</qt> "
-#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:412 kmmainwidget.cpp:419
-#: kmmainwidget.cpp:426 kmsearchpattern.h:220
+#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:411 kmmainwidget.cpp:418
+#: kmmainwidget.cpp:425 kmsearchpattern.h:219
msgid "Unread"
msgstr "Belum baca"
-#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:414 kmmainwidget.cpp:421
-#: kmmainwidget.cpp:428
+#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:413 kmmainwidget.cpp:420
+#: kmmainwidget.cpp:427
msgid "Total"
msgstr "Total"
@@ -8129,61 +8129,61 @@ msgstr ""
msgid "Moving the selected folders is not possible"
msgstr ""
-#: kmheaders.cpp:132
+#: kmheaders.cpp:131
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: kmheaders.cpp:133 kmsearchpattern.h:218
+#: kmheaders.cpp:132 kmsearchpattern.h:217
msgid "Important"
msgstr "Penting"
-#: kmheaders.cpp:134
+#: kmheaders.cpp:133
msgid "Action Item"
msgstr ""
-#: kmheaders.cpp:135
+#: kmheaders.cpp:134
msgid "Attachment"
msgstr "Lampiran"
-#: kmheaders.cpp:136 kmsearchpattern.h:233
+#: kmheaders.cpp:135 kmsearchpattern.h:232
#, fuzzy
msgid "Invitation"
msgstr "Dokumentasi"
-#: kmheaders.cpp:137
+#: kmheaders.cpp:136
msgid "Spam/Ham"
msgstr "Spam/Ham"
-#: kmheaders.cpp:138
+#: kmheaders.cpp:137
msgid "Watched/Ignored"
msgstr "Diawasi/Diabaikan"
-#: kmheaders.cpp:139
+#: kmheaders.cpp:138
msgid "Signature"
msgstr "Tandatangan"
-#: kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:804 kmheaders.cpp:2646
-#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:41 searchwindow.cpp:223
+#: kmheaders.cpp:183 kmheaders.cpp:803 kmheaders.cpp:2645
+#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:40 searchwindow.cpp:223
#: templatesinsertcommand.cpp:145 templatesinsertcommand.cpp:246
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
-#: kmheaders.cpp:186 kmheaders.cpp:799 kmheaders.cpp:2641
+#: kmheaders.cpp:185 kmheaders.cpp:798 kmheaders.cpp:2640
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:227
#: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:170
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"
-#: kmheaders.cpp:801 kmheaders.cpp:2643
+#: kmheaders.cpp:800 kmheaders.cpp:2642
#, fuzzy
msgid "Order of Arrival"
msgstr "Tarikh (Turutan Ketibaan)"
-#: kmheaders.cpp:806 kmheaders.cpp:2648
+#: kmheaders.cpp:805 kmheaders.cpp:2647
msgid " (Status)"
msgstr " (Status)"
-#: kmheaders.cpp:1398
+#: kmheaders.cpp:1397
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 unsent\n"
@@ -8192,11 +8192,11 @@ msgstr ""
"1 tidak dihantar\n"
"%n tidak dihantar"
-#: kmheaders.cpp:1398
+#: kmheaders.cpp:1397
msgid "0 unsent"
msgstr "0 tidak dihantar"
-#: kmheaders.cpp:1400
+#: kmheaders.cpp:1399
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 unread\n"
@@ -8205,11 +8205,11 @@ msgstr ""
"1 belum baca\n"
"%n belum baca"
-#: kmheaders.cpp:1400
+#: kmheaders.cpp:1399
msgid "0 unread"
msgstr "0 belum baca"
-#: kmheaders.cpp:1402
+#: kmheaders.cpp:1401
#, fuzzy
msgid ""
"_n: 1 message, %1.\n"
@@ -8218,17 +8218,17 @@ msgstr ""
"1 mesej, %1.\n"
"%n mesej, %1."
-#: kmheaders.cpp:1403
+#: kmheaders.cpp:1402
msgid "0 messages"
msgstr "0 mesej"
-#: kmheaders.cpp:1405
+#: kmheaders.cpp:1404
msgid ""
"_: %1 = n messages, m unread.\n"
"%1 Folder is read-only."
msgstr "%1 Folder baca sahaja."
-#: kmheaders.cpp:1598
+#: kmheaders.cpp:1597
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: <qt>Do you really want to delete the selected message?<br>Once deleted, "
@@ -8241,49 +8241,49 @@ msgstr ""
"<qt>Anda betul-betul ingin menghapuskan %n mesej yang dipilih?<br>Jika "
"dihapuskan, ia tidak boleh disimpan semula.</qt>"
-#: kmheaders.cpp:1600
+#: kmheaders.cpp:1599
msgid "Delete Messages"
msgstr "Hapuskan Mesej"
-#: kmheaders.cpp:1600
+#: kmheaders.cpp:1599
msgid "Delete Message"
msgstr "Hapuskan Mesej"
-#: kmheaders.cpp:1624
+#: kmheaders.cpp:1623
msgid "Messages deleted successfully."
msgstr "Berjaya menghapuskan mesej."
-#: kmheaders.cpp:1624
+#: kmheaders.cpp:1623
msgid "Messages moved successfully"
msgstr "Berjaya mengalihkan mesej"
-#: kmheaders.cpp:1647
+#: kmheaders.cpp:1646
msgid "Deleting messages failed."
msgstr "Gagal menghapuskan mesej."
-#: kmheaders.cpp:1647
+#: kmheaders.cpp:1646
msgid "Moving messages failed."
msgstr "Gagal mengalihkan mesej."
-#: kmheaders.cpp:1650
+#: kmheaders.cpp:1649
msgid "Deleting messages canceled."
msgstr "Penghapusan mesej dibatalkan."
-#: kmheaders.cpp:1650
+#: kmheaders.cpp:1649
msgid "Moving messages canceled."
msgstr "Pengalihan mesej dibatalkan."
-#: kmheaders.cpp:2470 kmmainwidget.cpp:2989 kmreadermainwin.cpp:508
+#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2988 kmreadermainwin.cpp:508
#: searchwindow.cpp:856
msgid "&Copy To"
msgstr "&Salin Ke"
-#: kmheaders.cpp:2473 kmheaders.cpp:2479 kmmainwidget.cpp:2986
+#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2985
#: searchwindow.cpp:857
msgid "&Move To"
msgstr "&Alihkan Ke"
-#: kmheaders.cpp:2818 kmheaders.cpp:2858
+#: kmheaders.cpp:2817 kmheaders.cpp:2857
msgid ""
"Failure modifying %1\n"
"(No space left on device?)"
@@ -8291,85 +8291,85 @@ msgstr ""
"Gagal mengubah suai %1\n"
"(Tiada lagi ruang dalam peranti?)"
-#: kmkernel.cpp:727
+#: kmkernel.cpp:726
msgid "Certificate Signature Request"
msgstr "Permohonan Sijil Tandatangan"
-#: kmkernel.cpp:730
+#: kmkernel.cpp:729
msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender."
msgstr "Cipta sijil dari lampiran dan kembali kepada penghantar."
-#: kmkernel.cpp:1261
+#: kmkernel.cpp:1260
msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1271
+#: kmkernel.cpp:1270
msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1298
+#: kmkernel.cpp:1297
msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1301 kmmainwidget.cpp:1924
+#: kmkernel.cpp:1300 kmmainwidget.cpp:1923
msgid "Work Online"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1302 kmmainwidget.cpp:1922
+#: kmkernel.cpp:1301 kmmainwidget.cpp:1921
msgid "Work Offline"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1444
+#: kmkernel.cpp:1443
msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder peti masuk anda."
-#: kmkernel.cpp:1452
+#: kmkernel.cpp:1451
msgid "outbox"
msgstr "peti keluar"
-#: kmkernel.cpp:1454
+#: kmkernel.cpp:1453
msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder peti keluar anda."
-#: kmkernel.cpp:1471
+#: kmkernel.cpp:1470
msgid "sent-mail"
msgstr "mel hantaran"
-#: kmkernel.cpp:1473
+#: kmkernel.cpp:1472
msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tullis ke folder mel hantaran anda."
-#: kmkernel.cpp:1480
+#: kmkernel.cpp:1479
msgid "trash"
msgstr "Sampah"
-#: kmkernel.cpp:1482
+#: kmkernel.cpp:1481
msgid "You do not have read/write permission to your trash folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda."
-#: kmkernel.cpp:1489
+#: kmkernel.cpp:1488
msgid "drafts"
msgstr "draf"
-#: kmkernel.cpp:1491
+#: kmkernel.cpp:1490
msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder draf anda."
-#: kmkernel.cpp:1500
+#: kmkernel.cpp:1499
#, fuzzy
msgid "templates"
msgstr "&Gantikan"
-#: kmkernel.cpp:1502
+#: kmkernel.cpp:1501
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your templates folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda."
-#: kmkernel.cpp:1546 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
+#: kmkernel.cpp:1545 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
msgid "Last Search"
msgstr "Carian Terakhir"
-#: kmkernel.cpp:1731
+#: kmkernel.cpp:1730
msgid ""
"There is a problem with the mail index of the following folders, the indices "
"will now be regenerated.\n"
@@ -8379,11 +8379,11 @@ msgid ""
"Some information, like status flags, might get lost."
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1736
+#: kmkernel.cpp:1735
msgid "Problem with mail indices"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1894
+#: kmkernel.cpp:1893
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n"
"<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> folder for its "
@@ -8397,7 +8397,7 @@ msgstr ""
"sama di dalam <i>%7</i>.<p><kuat>Adakah anda ingin %3 mengalihkan fail mel "
"sekarang?</kuat></qt>"
-#: kmkernel.cpp:1906
+#: kmkernel.cpp:1905
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n"
"<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> folder for its "
@@ -8408,15 +8408,15 @@ msgstr ""
"mesejnya. %2 boleh membantu anda mengalihkan kandungan <i>%6</i> ke dalam "
"folder.<p><kuat>Adakah anda ingin %3 mengalihkan fail sekarang?</kuat></qt>"
-#: kmkernel.cpp:1915
+#: kmkernel.cpp:1914
msgid "Migrate Mail Files?"
msgstr "Hijrahkan Fail Mel?"
-#: kmkernel.cpp:2150
+#: kmkernel.cpp:2149
msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now"
msgstr "KMail menemui ralat fatal dan akan ditamatkan sekarang"
-#: kmkernel.cpp:2152
+#: kmkernel.cpp:2151
#, c-format
msgid ""
"KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n"
@@ -8427,76 +8427,76 @@ msgstr ""
"Ralat itu ialah:\n"
"%1"
-#: kmkernel.cpp:2285 kmmainwidget.cpp:1151
+#: kmkernel.cpp:2284 kmmainwidget.cpp:1150
msgid "Empty Trash"
msgstr "Kosongkan sampah"
-#: kmkernel.cpp:2286
+#: kmkernel.cpp:2285
msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?"
msgstr "Anda pasti ingin mengosongkan folder sampah bagi semua akaun?"
-#: kmlineeditspell.cpp:134
+#: kmlineeditspell.cpp:133
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "Gagal mengimport vCard"
-#: kmlineeditspell.cpp:135
+#: kmlineeditspell.cpp:134
msgid "<qt>Unable to access <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Tidak dapat mengakses <b>%1</b>.</qt>"
-#: kmlineeditspell.cpp:194 recipientspicker.cpp:578
+#: kmlineeditspell.cpp:193 recipientspicker.cpp:578
msgid "Recent Addresses"
msgstr "Alamat Terkini"
-#: kmmainwidget.cpp:601
+#: kmmainwidget.cpp:600
msgid "S&earch:"
msgstr "C&ari:"
-#: kmmainwidget.cpp:664 kmmainwidget.cpp:1686
+#: kmmainwidget.cpp:663 kmmainwidget.cpp:1685
msgid "Move Message to Folder"
msgstr "Alihkan Mesej ke Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:669 kmmainwidget.cpp:1795
+#: kmmainwidget.cpp:668 kmmainwidget.cpp:1794
msgid "Copy Message to Folder"
msgstr "Salin Mesej ke Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1674
+#: kmmainwidget.cpp:673 kmmainwidget.cpp:1673
#, fuzzy
msgid "Jump to Folder"
msgstr "Salin Ke Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:717
+#: kmmainwidget.cpp:716
msgid "Remove Duplicate Messages"
msgstr "Buang Mesej Duplikasi"
-#: kmmainwidget.cpp:722
+#: kmmainwidget.cpp:721
msgid "Abort Current Operation"
msgstr "Henti Paksa Operasi Semasa"
-#: kmmainwidget.cpp:727
+#: kmmainwidget.cpp:726
msgid "Focus on Next Folder"
msgstr "Fokus pada Folder Seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:732
+#: kmmainwidget.cpp:731
msgid "Focus on Previous Folder"
msgstr "Fokus pada Folder Sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:737
+#: kmmainwidget.cpp:736
msgid "Select Folder with Focus"
msgstr "Pilih Folder yang ada Fokus"
-#: kmmainwidget.cpp:742
+#: kmmainwidget.cpp:741
msgid "Focus on Next Message"
msgstr "Fokus pada Mesej Seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:747
+#: kmmainwidget.cpp:746
msgid "Focus on Previous Message"
msgstr "Fokus kepada Mesej Sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:752
+#: kmmainwidget.cpp:751
msgid "Select Message with Focus"
msgstr "Pilih Mesej yang ada Fokus"
-#: kmmainwidget.cpp:951
+#: kmmainwidget.cpp:950
#, fuzzy
msgid ""
"_n: 1 new message in %1\n"
@@ -8505,46 +8505,46 @@ msgstr ""
"1 mesej baru dalam %1\n"
"%n mesej baru dalam %1"
-#: kmmainwidget.cpp:967
+#: kmmainwidget.cpp:966
msgid ""
"_: %1 is a list of the number of new messages per folder\n"
"<b>New mail arrived</b><br>%1"
msgstr "<b>Mel baru telah sampai</b><br>%1"
-#: kmmainwidget.cpp:971
+#: kmmainwidget.cpp:970
msgid "New mail arrived"
msgstr "Mel baru sampai"
-#: kmmainwidget.cpp:1100
+#: kmmainwidget.cpp:1099
#, c-format
msgid "Properties of Folder %1"
msgstr "Ciri Folder %1"
-#: kmmainwidget.cpp:1124
+#: kmmainwidget.cpp:1123
msgid "This folder does not have any expiry options set"
msgstr "Folder ini tidak mempunyai sebarang set opsyen peluputan"
-#: kmmainwidget.cpp:1132
+#: kmmainwidget.cpp:1131
msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Anda pasti ingin meluputkan folder <b>%1</b>?</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1133
+#: kmmainwidget.cpp:1132
msgid "Expire Folder"
msgstr "Luputkan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:1134
+#: kmmainwidget.cpp:1133
msgid "&Expire"
msgstr "&Luputkan"
-#: kmmainwidget.cpp:1151
+#: kmmainwidget.cpp:1150
msgid "Move to Trash"
msgstr "Alihkan ke Tong Sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:1153
+#: kmmainwidget.cpp:1152
msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?"
msgstr "Anda pasti ingin mengosongkan folder sampah?"
-#: kmmainwidget.cpp:1154
+#: kmmainwidget.cpp:1153
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the "
"trash?</qt>"
@@ -8552,28 +8552,28 @@ msgstr ""
"<qt>Anda pasti ingin mengalihkan semua mesej dari folder <b>%1</b> ke tong "
"sampah?</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1173
+#: kmmainwidget.cpp:1172
msgid "Moved all messages to the trash"
msgstr "Semua mesej telah dialihkan ke tong sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:1200
+#: kmmainwidget.cpp:1199
msgid ""
"It is not possible to delete this folder right now because it is being "
"syncronized. Please wait until the syncronization of this folder is complete "
"and then try again."
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:1203
+#: kmmainwidget.cpp:1202
#, fuzzy
msgid "Unable to delete folder"
msgstr "Gagal mencipta folder"
-#: kmmainwidget.cpp:1209
+#: kmmainwidget.cpp:1208
#, fuzzy
msgid "Delete Search"
msgstr "Hapuskan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:1210
+#: kmmainwidget.cpp:1209
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br>Any messages it "
@@ -8583,15 +8583,15 @@ msgstr ""
"yang dipaparkan di dalamnya tidak akan dihapus, kerana ia akan distorkan "
"dalam folder lain.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1214
+#: kmmainwidget.cpp:1213
msgid "Delete Folder"
msgstr "Hapuskan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:1217
+#: kmmainwidget.cpp:1216
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder kosong <b>%1</b>?</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1222
+#: kmmainwidget.cpp:1221
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b> and all its "
@@ -8603,7 +8603,7 @@ msgstr ""
"subfoldernya? Subfolder tersebut mungkin tidak kosong dan kandungannya juga "
"akan dibuang.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1231
+#: kmmainwidget.cpp:1230
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b>, discarding its "
@@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr ""
"<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder <b>%1</b>, membuang kandungannya?</"
"qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1238
+#: kmmainwidget.cpp:1237
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b> and all its "
@@ -8624,7 +8624,7 @@ msgstr ""
"<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder <b>%1</b> dan semua subfoldernya, "
"membuang kandungannya?</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1313
+#: kmmainwidget.cpp:1312
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
"This will remove all changes that you have done locally to your IMAP folders."
@@ -8633,11 +8633,11 @@ msgstr ""
"Ini akan membuang semua perubahan setempat yang dilakukan kepada folder "
"IMAP anda."
-#: kmmainwidget.cpp:1329
+#: kmmainwidget.cpp:1328
msgid "Are you sure you want to expire all old messages?"
msgstr "Anda pasti ingin meluputkan semua mesej lama?"
-#: kmmainwidget.cpp:1353
+#: kmmainwidget.cpp:1352
msgid ""
"Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may "
"increase the likelihood that your system will be compromised by other "
@@ -8647,15 +8647,15 @@ msgstr ""
"\" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem dieksploit dari segi "
"keselamatan."
-#: kmmainwidget.cpp:1356 kmmainwidget.cpp:1380 kmsender.cpp:504
+#: kmmainwidget.cpp:1355 kmmainwidget.cpp:1379 kmsender.cpp:504
msgid "Security Warning"
msgstr "Amaran Keselamatan"
-#: kmmainwidget.cpp:1357
+#: kmmainwidget.cpp:1356
msgid "Use HTML"
msgstr "Gunakan HTML"
-#: kmmainwidget.cpp:1377
+#: kmmainwidget.cpp:1376
msgid ""
"Loading external references in html mail will make you more vulnerable to "
"\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be "
@@ -8665,19 +8665,19 @@ msgstr ""
"terhadap \"spam\" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem diekploitasi "
"dari segi keselamatan."
-#: kmmainwidget.cpp:1381
+#: kmmainwidget.cpp:1380
msgid "Load External References"
msgstr "Muatkan Rujukan Luar"
-#: kmmainwidget.cpp:1634
+#: kmmainwidget.cpp:1633
msgid "Filter on Mailing-List..."
msgstr "Tapis dalam Senarai Mel..."
-#: kmmainwidget.cpp:1639
+#: kmmainwidget.cpp:1638
msgid "Filter on Mailing-List %1..."
msgstr "Tapis dalam Senarai Mel %1..."
-#: kmmainwidget.cpp:1738
+#: kmmainwidget.cpp:1737
msgid ""
"KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. "
"You have not yet configured an IMAP server for this.\n"
@@ -8687,18 +8687,18 @@ msgstr ""
"pelayan sebelah. Anda belum kofigur pelayan IMAP untuk ini.\n"
"Anda boleh melakukan ini pada tab \"Menapis\" konfigurasi akaun IMAP. "
-#: kmmainwidget.cpp:1743
+#: kmmainwidget.cpp:1742
msgid "No Server-Side Filtering Configured"
msgstr "Tiada Penapisan Pelayan Sebelah Dikonfigur"
-#: kmmainwidget.cpp:1770
+#: kmmainwidget.cpp:1769
#, fuzzy
msgid ""
"Could not start certificate manager 'kleopatra'; please check your "
"installation."
msgstr "Tidak dapat memulakan pengurus sijil; semak pemasangan anda."
-#: kmmainwidget.cpp:1787
+#: kmmainwidget.cpp:1786
msgid ""
"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your "
"installation."
@@ -8706,498 +8706,498 @@ msgstr ""
"Tidak dapat memulakan pemapar Log GnuPG (kwatchgnupg); semak pemasangan "
"anda."
-#: kmmainwidget.cpp:2508
+#: kmmainwidget.cpp:2507
#, fuzzy
msgid "Forward With Custom Template"
msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan"
-#: kmmainwidget.cpp:2517
+#: kmmainwidget.cpp:2516
#, fuzzy
msgid "Reply With Custom Template"
msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan"
-#: kmmainwidget.cpp:2525
+#: kmmainwidget.cpp:2524
#, fuzzy
msgid "Reply to All With Custom Template"
msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan"
-#: kmmainwidget.cpp:2620 kmmainwidget.cpp:2625 kmmainwidget.cpp:2630
+#: kmmainwidget.cpp:2619 kmmainwidget.cpp:2624 kmmainwidget.cpp:2629
#, fuzzy
msgid "(no custom templates)"
msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan"
-#: kmmainwidget.cpp:2645 kmmimeparttree.cpp:139
+#: kmmainwidget.cpp:2644 kmmimeparttree.cpp:139
msgid "Save &As..."
msgstr "Simpan &Sebagai"
-#: kmmainwidget.cpp:2652
+#: kmmainwidget.cpp:2651
msgid "&Compact All Folders"
msgstr "&Padatkan Semua Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2656
+#: kmmainwidget.cpp:2655
msgid "&Expire All Folders"
msgstr "&Luputkan Semua Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2660
+#: kmmainwidget.cpp:2659
msgid "&Refresh Local IMAP Cache"
msgstr "&Muat Semula Cache IMAP Setempat"
-#: kmmainwidget.cpp:2664
+#: kmmainwidget.cpp:2663
msgid "Empty All &Trash Folders"
msgstr "Kosongkan Semua Folder &Sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:2672
+#: kmmainwidget.cpp:2671
#, fuzzy
msgid "Check Mail in Favorite Folders"
msgstr "Semak Mel &Dalam Folder Ini"
-#: kmmainwidget.cpp:2679
+#: kmmainwidget.cpp:2678
msgid "Check Mail &In"
msgstr "Semak Mel &Masuk"
-#: kmmainwidget.cpp:2689
+#: kmmainwidget.cpp:2688
msgid "&Send Queued Messages"
msgstr "&Hantar Mesej Baris Gilir"
-#: kmmainwidget.cpp:2692
+#: kmmainwidget.cpp:2691
msgid "Online Status (unknown)"
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:2696
+#: kmmainwidget.cpp:2695
#, fuzzy
msgid "Send Queued Messages Via"
msgstr "Hantar Mesej Baris Gilir Melalui"
-#: kmmainwidget.cpp:2707
+#: kmmainwidget.cpp:2706
msgid "&Address Book..."
msgstr "&Buku Alamat"
-#: kmmainwidget.cpp:2712
+#: kmmainwidget.cpp:2711
msgid "Certificate Manager..."
msgstr "Pengurus Sijil..."
-#: kmmainwidget.cpp:2717
+#: kmmainwidget.cpp:2716
msgid "GnuPG Log Viewer..."
msgstr "Pemapar Log GnuPG..."
-#: kmmainwidget.cpp:2722
+#: kmmainwidget.cpp:2721
msgid "&Import Messages..."
msgstr "&Import Mesej..."
-#: kmmainwidget.cpp:2727
+#: kmmainwidget.cpp:2726
msgid "&Debug Sieve..."
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:2733
+#: kmmainwidget.cpp:2732
msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..."
msgstr "Edit Jawapan \"Di Luar Pejabat\" ..."
-#: kmmainwidget.cpp:2739
+#: kmmainwidget.cpp:2738
msgid "Filter &Log Viewer..."
msgstr "Tapis Pemapar &Log..."
-#: kmmainwidget.cpp:2742
+#: kmmainwidget.cpp:2741
msgid "&Anti-Spam Wizard..."
msgstr "Wizard &Antispam"
-#: kmmainwidget.cpp:2744
+#: kmmainwidget.cpp:2743
msgid "&Anti-Virus Wizard..."
msgstr "Wizard &Antivirus"
-#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:367
+#: kmmainwidget.cpp:2747 kmreadermainwin.cpp:367
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Allihkan ke Tong Sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:368
+#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:368
msgid "Move message to trashcan"
msgstr "Alihkan mesej ke tong sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:2761
+#: kmmainwidget.cpp:2760
msgid "M&ove Thread to Trash"
msgstr "&Alihkan Rantaian ke Tong Sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:2762
+#: kmmainwidget.cpp:2761
msgid "Move thread to trashcan"
msgstr "Alihkan rantaian ke tong sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:2766
+#: kmmainwidget.cpp:2765
msgid "Delete T&hread"
msgstr "Hapuskan &Rantaian"
-#: kmmainwidget.cpp:2770
+#: kmmainwidget.cpp:2769
msgid "&Find Messages..."
msgstr "&Cari Mesej"
-#: kmmainwidget.cpp:2773
+#: kmmainwidget.cpp:2772
msgid "&Find in Message..."
msgstr "&Cari dalam Mesej..."
-#: kmmainwidget.cpp:2776
+#: kmmainwidget.cpp:2775
msgid "Select &All Messages"
msgstr "Pilih &Semua Mesej"
-#: kmmainwidget.cpp:2783
+#: kmmainwidget.cpp:2782
msgid "&Properties"
msgstr "&Ciri"
-#: kmmainwidget.cpp:2786
+#: kmmainwidget.cpp:2785
#, fuzzy
msgid "&Mailing List Management..."
msgstr "Pengurusan Senarai Hantar//terima &Mel"
-#: kmmainwidget.cpp:2795
+#: kmmainwidget.cpp:2794
msgid "Mark All Messages as &Read"
msgstr "Tandakan Semua Mesej Sebagai &Sudah Baca"
-#: kmmainwidget.cpp:2798
+#: kmmainwidget.cpp:2797
#, fuzzy
msgid "&Expiration Settings"
msgstr "Identiti &Sedia ada:"
-#: kmmainwidget.cpp:2801
+#: kmmainwidget.cpp:2800
msgid "&Compact Folder"
msgstr "&Padatkan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2804
+#: kmmainwidget.cpp:2803
msgid "Check Mail &in This Folder"
msgstr "Semak Mel &Dalam Folder Ini"
-#: kmmainwidget.cpp:2816
+#: kmmainwidget.cpp:2815
#, fuzzy
msgid "&Archive Folder..."
msgstr "Folder &Baru..."
-#: kmmainwidget.cpp:2820
+#: kmmainwidget.cpp:2819
msgid "Prefer &HTML to Plain Text"
msgstr "Lebih gemar &HTML berbanding Teks Biasa"
-#: kmmainwidget.cpp:2823
+#: kmmainwidget.cpp:2822
msgid "Load E&xternal References"
msgstr "Muatkan Rujuan L&uar"
-#: kmmainwidget.cpp:2826
+#: kmmainwidget.cpp:2825
msgid "&Thread Messages"
msgstr "&Rantaikan Mesej"
-#: kmmainwidget.cpp:2829
+#: kmmainwidget.cpp:2828
msgid "Thread Messages also by &Subject"
msgstr "Rantaikankan Mesej juga menurut &Subjek"
-#: kmmainwidget.cpp:2832
+#: kmmainwidget.cpp:2831
#, fuzzy
msgid "Copy Folder"
msgstr "Salin Ke Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2834
+#: kmmainwidget.cpp:2833
#, fuzzy
msgid "Cut Folder"
msgstr "Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2836
+#: kmmainwidget.cpp:2835
#, fuzzy
msgid "Paste Folder"
msgstr "Folder Baru"
-#: kmmainwidget.cpp:2839
+#: kmmainwidget.cpp:2838
#, fuzzy
msgid "Copy Messages"
msgstr "0 mesej"
-#: kmmainwidget.cpp:2841
+#: kmmainwidget.cpp:2840
#, fuzzy
msgid "Cut Messages"
msgstr "0 mesej"
-#: kmmainwidget.cpp:2843
+#: kmmainwidget.cpp:2842
#, fuzzy
msgid "Paste Messages"
msgstr "Hapuskan Mesej"
-#: kmmainwidget.cpp:2847
+#: kmmainwidget.cpp:2846
msgid "&New Message..."
msgstr "Mesej &Baru..."
-#: kmmainwidget.cpp:2850 kmmainwidget.cpp:2927
+#: kmmainwidget.cpp:2849 kmmainwidget.cpp:2926
#, fuzzy
msgid "New Message From &Template"
msgstr "Tiada mesej baru dari pelayan"
-#: kmmainwidget.cpp:2858
+#: kmmainwidget.cpp:2857
msgid "New Message t&o Mailing-List..."
msgstr "Mesej Baru k&e Senarai Hantar/Terima Mel..."
-#: kmmainwidget.cpp:2863 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321
+#: kmmainwidget.cpp:2862 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321
msgid ""
"_: Message->\n"
"&Forward"
msgstr "&Perpanjangkan"
-#: kmmainwidget.cpp:2867 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330
+#: kmmainwidget.cpp:2866 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330
msgid "&Inline..."
msgstr "&Dalam baris..."
-#: kmmainwidget.cpp:2873 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326
+#: kmmainwidget.cpp:2872 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"As &Attachment..."
msgstr "Sebagai &Lampiran..."
-#: kmmainwidget.cpp:2879 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342
+#: kmmainwidget.cpp:2878 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342
#, fuzzy
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"As Di&gest..."
msgstr "Sebagai &Lampiran..."
-#: kmmainwidget.cpp:2885 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347
+#: kmmainwidget.cpp:2884 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"&Redirect..."
msgstr "&Hantar ke alamat baru..."
-#: kmmainwidget.cpp:2897
+#: kmmainwidget.cpp:2896
msgid "Send A&gain..."
msgstr "Hantar L&agi..."
-#: kmmainwidget.cpp:2902
+#: kmmainwidget.cpp:2901
msgid "&Create Filter"
msgstr "&Cipta Penapis"
-#: kmmainwidget.cpp:2905
+#: kmmainwidget.cpp:2904
msgid "Filter on &Subject..."
msgstr "Tapis &Subjek..."
-#: kmmainwidget.cpp:2910
+#: kmmainwidget.cpp:2909
msgid "Filter on &From..."
msgstr "Tapis &Daripada..."
-#: kmmainwidget.cpp:2915
+#: kmmainwidget.cpp:2914
msgid "Filter on &To..."
msgstr "Tapis &Kepada..."
-#: kmmainwidget.cpp:2920
+#: kmmainwidget.cpp:2919
msgid "Filter on Mailing-&List..."
msgstr "Tapis &Senarai Hantar/Terima Mel..."
-#: kmmainwidget.cpp:2933
+#: kmmainwidget.cpp:2932
msgid "Mark &Thread"
msgstr "Tandakan &Rantaian"
-#: kmmainwidget.cpp:2936
+#: kmmainwidget.cpp:2935
msgid "Mark Thread as &Read"
msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Sudah Baca"
-#: kmmainwidget.cpp:2937
+#: kmmainwidget.cpp:2936
msgid "Mark all messages in the selected thread as read"
msgstr "Tandakan semua mesej dalam rantaian yang dipilih sebagai dibaca"
-#: kmmainwidget.cpp:2942
+#: kmmainwidget.cpp:2941
msgid "Mark Thread as &New"
msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Baru"
-#: kmmainwidget.cpp:2943
+#: kmmainwidget.cpp:2942
msgid "Mark all messages in the selected thread as new"
msgstr "Tandakan semua mesej dalam rantaian yang dipilih sebagai baru"
-#: kmmainwidget.cpp:2948
+#: kmmainwidget.cpp:2947
msgid "Mark Thread as &Unread"
msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Belum Baca"
-#: kmmainwidget.cpp:2949
+#: kmmainwidget.cpp:2948
msgid "Mark all messages in the selected thread as unread"
msgstr "Tandakan semua mesej di dalam rantaian yang dipilih sebagai belum baca"
-#: kmmainwidget.cpp:2957
+#: kmmainwidget.cpp:2956
msgid "Mark Thread as &Important"
msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Penting"
-#: kmmainwidget.cpp:2960
+#: kmmainwidget.cpp:2959
msgid "Remove &Important Thread Mark"
msgstr "Buang Tanda Rantaian &Penting"
-#: kmmainwidget.cpp:2963
+#: kmmainwidget.cpp:2962
#, fuzzy
msgid "Mark Thread as &Action Item"
msgstr "Tandakan Rantaian sebagai &Dihantar"
-#: kmmainwidget.cpp:2966
+#: kmmainwidget.cpp:2965
#, fuzzy
msgid "Remove &Action Item Thread Mark"
msgstr "Buang Tanda Rantaian &Penting"
-#: kmmainwidget.cpp:2970
+#: kmmainwidget.cpp:2969
msgid "&Watch Thread"
msgstr "&Awasi Rantaian"
-#: kmmainwidget.cpp:2974
+#: kmmainwidget.cpp:2973
msgid "&Ignore Thread"
msgstr "&Abaikan Rantaian"
-#: kmmainwidget.cpp:2982
+#: kmmainwidget.cpp:2981
msgid "Save A&ttachments..."
msgstr "Simpan L&ampiran..."
-#: kmmainwidget.cpp:2992
+#: kmmainwidget.cpp:2991
msgid "Appl&y All Filters"
msgstr "&Gunakan Semua Penapis"
-#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2997 kmmainwin.rc:145
+#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2996 kmmainwin.rc:145
#, no-c-format
msgid "A&pply Filter"
msgstr "&Gunakan Penapis"
-#: kmmainwidget.cpp:3004
+#: kmmainwidget.cpp:3003
msgid ""
"_: View->\n"
"&Unread Count"
msgstr "Kiraan &Belum Baca"
-#: kmmainwidget.cpp:3006
+#: kmmainwidget.cpp:3005
msgid "Choose how to display the count of unread messages"
msgstr "Pilih bagaimana memaparkan kiraan mesej belum baca"
-#: kmmainwidget.cpp:3008
+#: kmmainwidget.cpp:3007
msgid ""
"_: View->Unread Count\n"
"View in &Separate Column"
msgstr "Paparkan dalam lajur &berasingan"
-#: kmmainwidget.cpp:3014
+#: kmmainwidget.cpp:3013
msgid ""
"_: View->Unread Count\n"
"View After &Folder Name"
msgstr "Papar Selepas Nama &Folder "
-#: kmmainwidget.cpp:3021
+#: kmmainwidget.cpp:3020
msgid ""
"_: View->\n"
"&Total Column"
msgstr "Lajur &Jumlah"
-#: kmmainwidget.cpp:3024
+#: kmmainwidget.cpp:3023
msgid ""
"Toggle display of column showing the total number of messages in folders."
msgstr "Paparan toggel lajur memaparkan seluruh bilangan mesej di dalam folder"
-#: kmmainwidget.cpp:3026
+#: kmmainwidget.cpp:3025
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->\n"
"&Size Column"
msgstr "Lajur &Jumlah"
-#: kmmainwidget.cpp:3029
+#: kmmainwidget.cpp:3028
#, fuzzy
msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders."
msgstr "Paparan toggel lajur memaparkan seluruh bilangan mesej di dalam folder"
-#: kmmainwidget.cpp:3032
+#: kmmainwidget.cpp:3031
msgid ""
"_: View->\n"
"&Expand Thread"
msgstr "&Kembangkan rantaian"
-#: kmmainwidget.cpp:3033
+#: kmmainwidget.cpp:3032
msgid "Expand the current thread"
msgstr "Kembangkan rantaian semasa"
-#: kmmainwidget.cpp:3038
+#: kmmainwidget.cpp:3037
msgid ""
"_: View->\n"
"&Collapse Thread"
msgstr "&Runtuhkan Rantaian"
-#: kmmainwidget.cpp:3039
+#: kmmainwidget.cpp:3038
msgid "Collapse the current thread"
msgstr "Runtuhkan rantaian semasa"
-#: kmmainwidget.cpp:3044
+#: kmmainwidget.cpp:3043
msgid ""
"_: View->\n"
"Ex&pand All Threads"
msgstr "&Kembangkan Semua Rantaian"
-#: kmmainwidget.cpp:3045
+#: kmmainwidget.cpp:3044
msgid "Expand all threads in the current folder"
msgstr "Kembangkan semua rantaian di dalam folder semasa"
-#: kmmainwidget.cpp:3050
+#: kmmainwidget.cpp:3049
msgid ""
"_: View->\n"
"C&ollapse All Threads"
msgstr "Run&tuhkan Semua Rantaian"
-#: kmmainwidget.cpp:3051
+#: kmmainwidget.cpp:3050
msgid "Collapse all threads in the current folder"
msgstr "Runtuhkan semua rantaian di dalam folder semasa"
-#: kmmainwidget.cpp:3056 kmreadermainwin.cpp:373
+#: kmmainwidget.cpp:3055 kmreadermainwin.cpp:373
msgid "&View Source"
msgstr "&Paparkan Sumber"
-#: kmmainwidget.cpp:3060
+#: kmmainwidget.cpp:3059
msgid "&Display Message"
msgstr "&Paparkan Mesej"
-#: kmmainwidget.cpp:3066
+#: kmmainwidget.cpp:3065
msgid "&Next Message"
msgstr "Mesej &Seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3067
+#: kmmainwidget.cpp:3066
msgid "Go to the next message"
msgstr "Pergi ke mesej seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3071
+#: kmmainwidget.cpp:3070
msgid "Next &Unread Message"
msgstr "Mesej &Belum Baca Seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3073
+#: kmmainwidget.cpp:3072
msgid "Go to the next unread message"
msgstr "Pergi ke mesej belum baca seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3084
+#: kmmainwidget.cpp:3083
msgid "&Previous Message"
msgstr "Mesej &Sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3085
+#: kmmainwidget.cpp:3084
msgid "Go to the previous message"
msgstr "Pergi ke mesej sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3089
+#: kmmainwidget.cpp:3088
msgid "Previous Unread &Message"
msgstr "&Mesej belum baca sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3091
+#: kmmainwidget.cpp:3090
msgid "Go to the previous unread message"
msgstr "Pergi ke mesej belum baca sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3103
+#: kmmainwidget.cpp:3102
msgid "Next Unread &Folder"
msgstr "&Folder Belum Baca Seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3104
+#: kmmainwidget.cpp:3103
msgid "Go to the next folder with unread messages"
msgstr "Pergi ke folder mesej belum baca seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3112
+#: kmmainwidget.cpp:3111
msgid "Previous Unread F&older"
msgstr "F&older Belum Baca Sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3113
+#: kmmainwidget.cpp:3112
msgid "Go to the previous folder with unread messages"
msgstr "Pergi ke folder sebelumnya yang mengandungi mesej belum baca"
-#: kmmainwidget.cpp:3120
+#: kmmainwidget.cpp:3119
msgid ""
"_: Go->\n"
"Next Unread &Text"
msgstr "&Teks Belum Baca Seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3121
+#: kmmainwidget.cpp:3120
msgid "Go to the next unread text"
msgstr "Pergi ke teks belum baca seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3122
+#: kmmainwidget.cpp:3121
msgid ""
"Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread "
"message."
@@ -9205,57 +9205,57 @@ msgstr ""
"Skrol turun mesej semasa. Jika sampai ke hujung mesej semasa, pergi ke mesej "
"belum baca seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:3129
+#: kmmainwidget.cpp:3128
msgid "Show Quick Search"
msgstr "Paparkan Carian Cepat"
-#: kmmainwidget.cpp:3136
+#: kmmainwidget.cpp:3135
msgid "Configure &Filters..."
msgstr "Konfigur &Penapis"
-#: kmmainwidget.cpp:3138
+#: kmmainwidget.cpp:3137
msgid "Configure &POP Filters..."
msgstr "Konfigur Penapis &POP..."
-#: kmmainwidget.cpp:3140
+#: kmmainwidget.cpp:3139
#, fuzzy
msgid "Manage &Sieve Scripts..."
msgstr "&Port urus saring:"
-#: kmmainwidget.cpp:3143
+#: kmmainwidget.cpp:3142
msgid "KMail &Introduction"
msgstr "Pengenalan KMail"
-#: kmmainwidget.cpp:3144
+#: kmmainwidget.cpp:3143
msgid "Display KMail's Welcome Page"
msgstr "Paparkan Halaman Alu-aluan KMail"
-#: kmmainwidget.cpp:3150
+#: kmmainwidget.cpp:3149
msgid "Configure &Notifications..."
msgstr "Konfigur &Pemberitahuan"
-#: kmmainwidget.cpp:3155
+#: kmmainwidget.cpp:3154
msgid "&Configure KMail..."
msgstr "&Konfigur KMail..."
-#: kmmainwidget.cpp:3454
+#: kmmainwidget.cpp:3453
msgid "E&mpty Trash"
msgstr "K&osongkan Tong Sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:3455
+#: kmmainwidget.cpp:3454
msgid "&Move All Messages to Trash"
msgstr "&Alihkan Semua Mesej ke Tong Sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:3464
+#: kmmainwidget.cpp:3463
#, fuzzy
msgid "&Delete Search"
msgstr "&Hapuskan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:3465
+#: kmmainwidget.cpp:3464
msgid "&Delete Folder"
msgstr "&Hapuskan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:3649
+#: kmmainwidget.cpp:3648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Removed %n duplicate message.\n"
@@ -9264,25 +9264,25 @@ msgstr ""
" %n mesej duplikasi telah dibuang.\n"
" %n mesej duplikasi telah dibuang."
-#: kmmainwidget.cpp:3651
+#: kmmainwidget.cpp:3650
msgid "No duplicate messages found."
msgstr "Tiada mesej duplikasi ditemui"
-#: kmmainwidget.cpp:3721
+#: kmmainwidget.cpp:3720
#, c-format
msgid "Filter %1"
msgstr "Tapis %1"
-#: kmmainwidget.cpp:3855
+#: kmmainwidget.cpp:3854
msgid "Subscription"
msgstr "Langganan"
-#: kmmainwidget.cpp:3872
+#: kmmainwidget.cpp:3871
#, fuzzy
msgid "Local Subscription"
msgstr "Langganan"
-#: kmmainwidget.cpp:4007
+#: kmmainwidget.cpp:4006
#, fuzzy
msgid "Out of office reply active"
msgstr "Edit Jawapan \"Di Luar Pejabat\" ..."
@@ -9295,7 +9295,7 @@ msgstr "&Tetingkap Baru"
msgid " Initializing..."
msgstr "Memulakan..."
-#: kmmessage.cpp:1336
+#: kmmessage.cpp:1335
msgid ""
"This message contains a request to return a notification about your "
"reception of the message.\n"
@@ -9307,7 +9307,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan atau biarkan KMail menghantar respons \"dinafikan"
"\" atau respons normal."
-#: kmmessage.cpp:1341
+#: kmmessage.cpp:1340
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message.\n"
@@ -9322,7 +9322,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biarkan KMail menghantar "
"respons \"gagal\"."
-#: kmmessage.cpp:1348
+#: kmmessage.cpp:1347
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9337,7 +9337,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biarkan KMail menghantar "
"respon \"ditolak\" atau respons normal."
-#: kmmessage.cpp:1355
+#: kmmessage.cpp:1354
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9351,7 +9351,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biar KMail menghantar "
"respons \"ditolak\" atau respons normal."
-#: kmmessage.cpp:1361
+#: kmmessage.cpp:1360
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9367,19 +9367,19 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biar KMail menghantar "
"respons \"ditolak\" atau respons normal."
-#: kmmessage.cpp:1379 kmmessage.cpp:1386
+#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "Message Disposition Notification Request"
msgstr "Permintaan Pemberitahuan Susunan Mesej"
-#: kmmessage.cpp:1381
+#: kmmessage.cpp:1380
msgid "Send \"&denied\""
msgstr "Hantar \"&ditolak\""
-#: kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388
+#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
msgid "&Send"
msgstr "&Hantar"
-#: kmmessage.cpp:1458
+#: kmmessage.cpp:1457
msgid ""
"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown "
"parameter"
@@ -9387,25 +9387,25 @@ msgstr ""
"Pengepala \"Opsyen Pemberitahuan Susunan\" mengandungi parameter yang "
"diperlukan tetapi tidak diketahui"
-#: kmmessage.cpp:1650
+#: kmmessage.cpp:1649
msgid "Receipt: "
msgstr "Resit:"
-#: kmmessage.cpp:3171 urlhandlermanager.cpp:692
+#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692
#, c-format
msgid "Attachment: %1"
msgstr "Lampiran: %1"
-#: kmmessage.cpp:3202
+#: kmmessage.cpp:3201
#, fuzzy
msgid "This attachment has been deleted."
msgstr "Paparkan lampiran seperti yang dicadangkan oleh penghantar"
-#: kmmessage.cpp:3204
+#: kmmessage.cpp:3203
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr ""
-#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2037
+#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2036
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
@@ -9415,12 +9415,12 @@ msgstr "Paparkan"
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "Simpan Semua Lampiran..."
-#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2044 kmreaderwin.cpp:2808
+#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2043 kmreaderwin.cpp:2807
#, fuzzy
msgid "Delete Attachment"
msgstr "&Buang Lampiran"
-#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2042 kmreaderwin.cpp:2864
+#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2041 kmreaderwin.cpp:2863
#, fuzzy
msgid "Edit Attachment"
msgstr "Lampiran"
@@ -9623,237 +9623,237 @@ msgstr "Tidak diketahui"
msgid "Save Attachments..."
msgstr "Simpan Lampiran..."
-#: kmreaderwin.cpp:489
+#: kmreaderwin.cpp:488
msgid ""
"_: View->\n"
"&Headers"
msgstr "&Pengepala"
-#: kmreaderwin.cpp:490
+#: kmreaderwin.cpp:489
msgid "Choose display style of message headers"
msgstr "Pilih gaya paparan pengepala mesej"
-#: kmreaderwin.cpp:495
+#: kmreaderwin.cpp:494
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Enterprise Headers"
msgstr "&Pengepala ringkas"
-#: kmreaderwin.cpp:498
+#: kmreaderwin.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
msgstr "Paparkan senarai pengepala format beragam"
-#: kmreaderwin.cpp:502
+#: kmreaderwin.cpp:501
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Fancy Headers"
msgstr "&Pengepala beragam"
-#: kmreaderwin.cpp:505
+#: kmreaderwin.cpp:504
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
msgstr "Paparkan senarai pengepala format beragam"
-#: kmreaderwin.cpp:509
+#: kmreaderwin.cpp:508
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Brief Headers"
msgstr "&Pengepala ringkas"
-#: kmreaderwin.cpp:512
+#: kmreaderwin.cpp:511
msgid "Show brief list of message headers"
msgstr "Paparkan senarai ringkas pengepala mesej"
-#: kmreaderwin.cpp:516
+#: kmreaderwin.cpp:515
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Standard Headers"
msgstr "Pengepala &Standard"
-#: kmreaderwin.cpp:519
+#: kmreaderwin.cpp:518
msgid "Show standard list of message headers"
msgstr "Paparkan senarai piawai pengepala mesej"
-#: kmreaderwin.cpp:523
+#: kmreaderwin.cpp:522
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Long Headers"
msgstr "Pengepala &Panjang"
-#: kmreaderwin.cpp:526
+#: kmreaderwin.cpp:525
msgid "Show long list of message headers"
msgstr "Paparkan senarai panjang pengepala mesej"
-#: kmreaderwin.cpp:530
+#: kmreaderwin.cpp:529
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&All Headers"
msgstr "&Semua pengepala"
-#: kmreaderwin.cpp:533
+#: kmreaderwin.cpp:532
msgid "Show all message headers"
msgstr "Paparkan semua pengepala mesej"
-#: kmreaderwin.cpp:539
+#: kmreaderwin.cpp:538
msgid ""
"_: View->\n"
"&Attachments"
msgstr "&Lampiran"
-#: kmreaderwin.cpp:540
+#: kmreaderwin.cpp:539
msgid "Choose display style of attachments"
msgstr "Pilih gaya paparan lampiran"
-#: kmreaderwin.cpp:544
+#: kmreaderwin.cpp:543
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&As Icons"
msgstr "&Sebagai Ikon"
-#: kmreaderwin.cpp:547
+#: kmreaderwin.cpp:546
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
msgstr "Paparkan semua lampiran sebagai ikon. Klik untuk melihatnya."
-#: kmreaderwin.cpp:551
+#: kmreaderwin.cpp:550
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Smart"
msgstr "&Cekap"
-#: kmreaderwin.cpp:554
+#: kmreaderwin.cpp:553
msgid "Show attachments as suggested by sender."
msgstr "Paparkan lampiran seperti yang dicadangkan oleh penghantar"
-#: kmreaderwin.cpp:558
+#: kmreaderwin.cpp:557
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Inline"
msgstr "&Dalam garisan"
-#: kmreaderwin.cpp:561
+#: kmreaderwin.cpp:560
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
msgstr "Paparkan semua lampiran baris dalam (jika boleh)"
-#: kmreaderwin.cpp:565
+#: kmreaderwin.cpp:564
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Hide"
msgstr "&Sembunyikan"
-#: kmreaderwin.cpp:568
+#: kmreaderwin.cpp:567
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
msgstr "Jangan paparkan lampiran dalam pemapar mesej"
-#: kmreaderwin.cpp:572
+#: kmreaderwin.cpp:571
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"In Header &Only"
msgstr "&Sembunyikan"
-#: kmreaderwin.cpp:575
+#: kmreaderwin.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
msgstr "Paparkan semua lampiran sebagai ikon. Klik untuk melihatnya."
-#: kmreaderwin.cpp:580
+#: kmreaderwin.cpp:579
msgid "&Set Encoding"
msgstr "&Setkan Pengekodan"
-#: kmreaderwin.cpp:588
+#: kmreaderwin.cpp:587
msgid "New Message To..."
msgstr "Mesej Baru Kepada..."
-#: kmreaderwin.cpp:591
+#: kmreaderwin.cpp:590
msgid "Reply To..."
msgstr "Jawap Kepada..."
-#: kmreaderwin.cpp:594
+#: kmreaderwin.cpp:593
msgid "Forward To..."
msgstr "Perpanjangkan Kepada..."
-#: kmreaderwin.cpp:597
+#: kmreaderwin.cpp:596
msgid "Add to Address Book"
msgstr "Tambah ke Buku Alamat"
-#: kmreaderwin.cpp:600
+#: kmreaderwin.cpp:599
msgid "Open in Address Book"
msgstr "Buka dalam Buku Alamat"
-#: kmreaderwin.cpp:604
+#: kmreaderwin.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Select All Text"
msgstr "Pilih &Semua Mesej"
-#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1997
+#: kmreaderwin.cpp:605 kmreaderwin.cpp:1996
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Salin Alamat Pautan"
-#: kmreaderwin.cpp:608
+#: kmreaderwin.cpp:607
msgid "Open URL"
msgstr "Buka URL"
-#: kmreaderwin.cpp:610
+#: kmreaderwin.cpp:609
msgid "Bookmark This Link"
msgstr "Tanda Bukukan Pautan Ini"
-#: kmreaderwin.cpp:614
+#: kmreaderwin.cpp:613
msgid "Save Link As..."
msgstr "Simpan Pautan Sebagai..."
-#: kmreaderwin.cpp:621
+#: kmreaderwin.cpp:620
msgid "Chat &With..."
msgstr "Chating &Dengan..."
-#: kmreaderwin.cpp:1261
+#: kmreaderwin.cpp:1260
#, fuzzy
msgid "Full namespace support for IMAP"
msgstr "Sokongan Ruang Nama untuk IMAP"
-#: kmreaderwin.cpp:1262
+#: kmreaderwin.cpp:1261
msgid "Offline mode"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1263
+#: kmreaderwin.cpp:1262
msgid "Sieve script management and editing"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1264
+#: kmreaderwin.cpp:1263
msgid "Account specific filtering"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1265
+#: kmreaderwin.cpp:1264
#, fuzzy
msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts"
msgstr "dari semua kecuali akaun IMAP dalam talian"
-#: kmreaderwin.cpp:1266
+#: kmreaderwin.cpp:1265
msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1267
+#: kmreaderwin.cpp:1266
msgid "Automatically delete older mails on POP servers"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1305
+#: kmreaderwin.cpp:1304
#, fuzzy
msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "Pelanggan e-mel untuk Persekitaran K Desktop"
-#: kmreaderwin.cpp:1313
+#: kmreaderwin.cpp:1312
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please "
"wait . . .</p>&nbsp;"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1321
+#: kmreaderwin.cpp:1320
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline "
"mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p>&nbsp;"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1338
+#: kmreaderwin.cpp:1337
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
@@ -9895,11 +9895,11 @@ msgstr ""
"<p>Terima kasih,</p>\n"
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; Pasukan The KMail </p>"
-#: kmreaderwin.cpp:1361 kmreaderwin.cpp:1383
+#: kmreaderwin.cpp:1360 kmreaderwin.cpp:1382
msgid "<li>%1</li>\n"
msgstr "<li>%1</li>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1366
+#: kmreaderwin.cpp:1365
msgid ""
"<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-"
"&gt;Configure KMail.\n"
@@ -9911,7 +9911,7 @@ msgstr ""
"Anda perlu mencipta sekurang-kurangnya satu identiti piawai serta akaun mel "
"masuk dan akaun mel keluar.</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1378
+#: kmreaderwin.cpp:1377
msgid ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> "
"(compared to KMail %1):</p>\n"
@@ -9919,33 +9919,33 @@ msgstr ""
"<p><span style ='font-size:125%; font-weighr:bold;'>Perubahan penting</span> "
"(dibandingkan dengan KMail %1):</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1521
+#: kmreaderwin.cpp:1520
msgid "( body part )"
msgstr "( bahagian isi )"
-#: kmreaderwin.cpp:1893
+#: kmreaderwin.cpp:1892
msgid "Could not send MDN."
msgstr "Tidak dapat menghantar MDN."
-#: kmreaderwin.cpp:1995
+#: kmreaderwin.cpp:1994
#, fuzzy
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Alamat E-mel"
-#: kmreaderwin.cpp:2047
+#: kmreaderwin.cpp:2046
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2053
+#: kmreaderwin.cpp:2052
msgid "Scroll To"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2211 kmreaderwin.cpp:2247 kmreaderwin.cpp:2267
+#: kmreaderwin.cpp:2210 kmreaderwin.cpp:2246 kmreaderwin.cpp:2266
#, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "Paparkan Lampiran: %1"
-#: kmreaderwin.cpp:2260
+#: kmreaderwin.cpp:2259
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first "
@@ -9957,15 +9957,15 @@ msgstr ""
"[KMail: Lampiran mengandungi data binari. Sedang cuba untuk memaparkan %n "
"aksara pertama.]"
-#: kmreaderwin.cpp:2356
+#: kmreaderwin.cpp:2355
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "&Buka dengan '%1'"
-#: kmreaderwin.cpp:2358
+#: kmreaderwin.cpp:2357
msgid "&Open With..."
msgstr "&Buka Dengan..."
-#: kmreaderwin.cpp:2360
+#: kmreaderwin.cpp:2359
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
"Note that opening an attachment may compromise your system's security."
@@ -9974,160 +9974,160 @@ msgstr ""
"Ambil perhatian bahawa membuka lampiran mungkin menyebabkan keselamatan "
"sistem berkompromi."
-#: kmreaderwin.cpp:2365
+#: kmreaderwin.cpp:2364
msgid "Open Attachment?"
msgstr "Buka Lampiran?"
-#: kmreaderwin.cpp:2807
+#: kmreaderwin.cpp:2806
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2863
+#: kmreaderwin.cpp:2862
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2959
+#: kmreaderwin.cpp:2958
#, fuzzy
msgid "Attachments:"
msgstr "Lampiran"
-#: kmsearchpattern.cpp:913
+#: kmsearchpattern.cpp:912
msgid ""
"_: name used for a virgin filter\n"
"unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: kmsearchpattern.cpp:919
+#: kmsearchpattern.cpp:918
msgid "(match any of the following)"
msgstr "(padankan dengan mana-mana daripada yang berikut)"
-#: kmsearchpattern.cpp:921
+#: kmsearchpattern.cpp:920
msgid "(match all of the following)"
msgstr "(padankan dengan semua yang berikut)"
-#: kmsearchpattern.h:221
+#: kmsearchpattern.h:220
msgid "Read"
msgstr "Baca"
-#: kmsearchpattern.h:222
+#: kmsearchpattern.h:221
msgid "Old"
msgstr "Lama"
-#: kmsearchpattern.h:223
+#: kmsearchpattern.h:222
msgid "Deleted"
msgstr "Dihapuskan"
-#: kmsearchpattern.h:224
+#: kmsearchpattern.h:223
msgid "Replied"
msgstr "Dijawab"
-#: kmsearchpattern.h:225
+#: kmsearchpattern.h:224
msgid "Forwarded"
msgstr "Diperpanjangkan"
-#: kmsearchpattern.h:226
+#: kmsearchpattern.h:225
msgid "Queued"
msgstr "Dibaris gilir"
-#: kmsearchpattern.h:227
+#: kmsearchpattern.h:226
msgid "Sent"
msgstr "Dihantar"
-#: kmsearchpattern.h:228
+#: kmsearchpattern.h:227
msgid "Watched"
msgstr "Diawasi"
-#: kmsearchpattern.h:229
+#: kmsearchpattern.h:228
msgid "Ignored"
msgstr "Diabaikan"
-#: kmsearchpattern.h:230
+#: kmsearchpattern.h:229
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
-#: kmsearchpattern.h:231
+#: kmsearchpattern.h:230
msgid "Ham"
msgstr "Ham"
-#: kmsearchpattern.h:232
+#: kmsearchpattern.h:231
msgid "To Do"
msgstr "Tugasan"
-#: kmsearchpattern.h:234
+#: kmsearchpattern.h:233
msgid "Has Attachment"
msgstr "Ada lampiran"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:34
+#: kmsearchpatternedit.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Complete Message"
msgstr "Hapuskan Mesej"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:35
+#: kmsearchpatternedit.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Body of Message"
msgstr "Mesej Tugasan"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:36
+#: kmsearchpatternedit.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Anywhere in Headers"
msgstr "Tulis Semula Pengepala"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:37
+#: kmsearchpatternedit.cpp:36
#, fuzzy
msgid "All Recipients"
msgstr "Penerima Tambahan"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:38
+#: kmsearchpatternedit.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Size in Bytes"
msgstr "<size in bytes>"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:39
+#: kmsearchpatternedit.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Age in Days"
msgstr "<age in days>"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:40
+#: kmsearchpatternedit.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Message Status"
msgstr "Senarai Mesej"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:42
+#: kmsearchpatternedit.cpp:41
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "&Daripada"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:100
+#: kmsearchpatternedit.cpp:42 recipientseditor.cpp:100
msgid "To"
msgstr "Ke"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:44 recipientseditor.cpp:102
+#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:102
msgid "CC"
msgstr "Sk"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:45
+#: kmsearchpatternedit.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Reply To"
msgstr "&Jawab Kepada"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:46
+#: kmsearchpatternedit.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Organization"
msgstr "Organisasi"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:397
+#: kmsearchpatternedit.cpp:396
msgid "Search Criteria"
msgstr "Kriteria Carian"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:414
+#: kmsearchpatternedit.cpp:413
msgid "Match a&ll of the following"
msgstr "Padankan s&emua yang berikut"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:415
+#: kmsearchpatternedit.cpp:414
msgid "Match an&y of the following"
msgstr "Padankan ma&na-mana daripada yang berikut"
@@ -10363,15 +10363,15 @@ msgstr "Mulakan %1"
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
-#: kmsystemtray.cpp:357
+#: kmsystemtray.cpp:356
msgid "New Messages In"
msgstr "Mesej Baru Dalam"
-#: kmsystemtray.cpp:567
+#: kmsystemtray.cpp:566
msgid "There are no unread messages"
msgstr "Tiada mesej belum baca"
-#: kmsystemtray.cpp:569
+#: kmsystemtray.cpp:568
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: There is 1 unread message.\n"
@@ -13383,36 +13383,36 @@ msgid ""
"set here."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:93
+#: kmail.kcfg:92
#, no-c-format
msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog."
msgstr "Folder paling terkini dipilih dalam folder dialog pilihan."
-#: kmail.kcfg:101
+#: kmail.kcfg:100
#, no-c-format
msgid ""
"Disregard the users umask setting and use \"read-write for the user only\" "
"instead"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:109
+#: kmail.kcfg:108
#, no-c-format
msgid "Policy for showing the system tray icon"
msgstr "Dasar untuk memapar ikon dulang sistem"
-#: kmail.kcfg:117
+#: kmail.kcfg:116
#, no-c-format
msgid ""
"Close the application when the mainwindow is closed, even if there is a "
"system tray icon active."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:121
+#: kmail.kcfg:120
#, no-c-format
msgid "Verbose new mail notification"
msgstr "Panjang lebarkan pemberitahuan mel baru"
-#: kmail.kcfg:122
+#: kmail.kcfg:121
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived "
@@ -13423,34 +13423,34 @@ msgstr ""
"sampai akan dipaparkan di dalam pemberitahuan mel baru; Jika tidak, anda "
"hanya mendapat mesej ringkas 'Mesej baru sampai'."
-#: kmail.kcfg:126
+#: kmail.kcfg:125
#, no-c-format
msgid "Specify e&ditor:"
msgstr "Nyatakan e&ditor:"
-#: kmail.kcfg:130
+#: kmail.kcfg:129
#, no-c-format
msgid "Use e&xternal editor instead of composer"
msgstr "Guna pengedit l&uaran dan bukannya penggubah"
-#: kmail.kcfg:157
+#: kmail.kcfg:156
#, no-c-format
msgid ""
"The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota "
"limit."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:166
+#: kmail.kcfg:165
#, no-c-format
msgid "Enable groupware functionality"
msgstr "Aktifkan keberfungsian groupware"
-#: kmail.kcfg:172
+#: kmail.kcfg:171
#, no-c-format
msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies"
msgstr "Koyakkan Daripada:/Kepada: pengepala dalam jawapan ke jawapan"
-#: kmail.kcfg:173
+#: kmail.kcfg:172
#, no-c-format
msgid ""
"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the "
@@ -13463,12 +13463,12 @@ msgstr ""
"tersebut. Jika anda menghadapi masalah dengan pengguna Outlook yang gagal "
"menerima jawapan anda, cuba setkan opsyen ini."
-#: kmail.kcfg:178
+#: kmail.kcfg:177
#, no-c-format
msgid "Send groupware invitations in the mail body"
msgstr "Hantar undangan groupware dalam isi mel"
-#: kmail.kcfg:179
+#: kmail.kcfg:178
#, no-c-format
msgid ""
"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the "
@@ -13481,12 +13481,12 @@ msgstr ""
"tersebut. Jika anda menghadapi masalah dengan pengguna Outlook yang gagal "
"menerima undangan anda, cuba setkan opsyen ini."
-#: kmail.kcfg:184
+#: kmail.kcfg:183
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Exchange compatible invitations naming"
msgstr "Penghantaran undangan automatik"
-#: kmail.kcfg:185
+#: kmail.kcfg:184
#, no-c-format
msgid ""
"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange "
@@ -13495,14 +13495,14 @@ msgid ""
"Exchange understands."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:191
+#: kmail.kcfg:190
#, no-c-format
msgid ""
"When replying to invitations, send the reply comment in way that Microsoft "
"Outlook understands."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:197
+#: kmail.kcfg:196
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, "
@@ -13517,33 +13517,33 @@ msgstr ""
"ambil perhatian bahawa teks dalam tetingkap penggubah adalah dalam sintaks "
"iKalendar, anda tidak sepatutnya cuba mengubahnya secara manual."
-#: kmail.kcfg:213
+#: kmail.kcfg:212
#, no-c-format
msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:214
+#: kmail.kcfg:213
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, received invitation emails that have been replied to "
"will be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:219
+#: kmail.kcfg:218
#, no-c-format
msgid ""
"When encountering a Toltec scheduling message, display a custom replacement "
"text for it."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:224
+#: kmail.kcfg:223
#, no-c-format
msgid ""
"The text that will be displayed as a replacement when encountering Toltec "
"scheduling messages."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:233
+#: kmail.kcfg:232
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact "
@@ -13556,7 +13556,7 @@ msgstr ""
"opsyen ini, anda juga mesti mengeset aplikasi untuk menggunakan sumber IMAP; "
"ini dilakukan di pusat kawalan TDE.</p>"
-#: kmail.kcfg:238
+#: kmail.kcfg:237
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Usually you will not have any reason to see the folders that hold the "
@@ -13566,7 +13566,7 @@ msgstr ""
"memuatkan sumber IMAP. Tapi jika anda perlu melihatnya, anda boleh "
"mengesetnya di sini.</p>"
-#: kmail.kcfg:244
+#: kmail.kcfg:243
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If the account used for storing groupware information is not used to "
@@ -13575,7 +13575,7 @@ msgid ""
"additional online IMAP account.</p>"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:251
+#: kmail.kcfg:247
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Choose the storage format of the groupware folders. <ul><li>The default "
@@ -13593,7 +13593,7 @@ msgstr ""
"lebih tinggi apabila menggunakan pelayan Kolab atau penyelesaian serasi "
"yang lain.</li></ul></p>"
-#: kmail.kcfg:260
+#: kmail.kcfg:256
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This chooses the parent of the IMAP resource folders.</p><p>By default, "
@@ -13602,12 +13602,12 @@ msgstr ""
"<p>Ini memilih induk folder sumber IMAP.</p><p>Secara piawai, pelayan Kolab "
"mengeset peti masuk IMAP sebagai induk.</p>"
-#: kmail.kcfg:265
+#: kmail.kcfg:261
#, no-c-format
msgid "<p>This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.</p>"
msgstr "<p>Ini adalah ID bagi akaun yang memegang folder sumber IMAP.</p>"
-#: kmail.kcfg:270
+#: kmail.kcfg:266
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local "
@@ -13623,18 +13623,18 @@ msgstr ""
"bahasa tidak boleh dibuat. </p><p>Jadi, jangan set jika tidak ada keperluan."
"</p>"
-#: kmail.kcfg:276
+#: kmail.kcfg:272
#, no-c-format
msgid "Also filter new mails received in groupware folders."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:283
+#: kmail.kcfg:279
#, no-c-format
msgid ""
"Synchronize groupware changes in DIMAP folders immediately when being online."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:292
+#: kmail.kcfg:288
#, no-c-format
msgid ""
"This value is used to decide whether the KMail Introduction should be "
@@ -13643,12 +13643,12 @@ msgstr ""
"Nilai ini digunakan untuk membuat keputusan sama ada pengenalan KMail patut "
"dipaparkan atau tidak."
-#: kmail.kcfg:299
+#: kmail.kcfg:295
#, no-c-format
msgid "Maximal number of connections per host"
msgstr "Bilangan maksimum sambungan setiap hos"
-#: kmail.kcfg:300
+#: kmail.kcfg:296
#, no-c-format
msgid ""
"This can be used to restrict the number of connections per host while "
@@ -13658,12 +13658,12 @@ msgstr ""
"menyemak mel baru. Dalam keadaan piawai, bilangan sambungan adalah tidak "
"terhad (0)."
-#: kmail.kcfg:308
+#: kmail.kcfg:304
#, no-c-format
msgid "Show quick search line edit"
msgstr "Paparkan edit garisan carian cepat"
-#: kmail.kcfg:309
+#: kmail.kcfg:305
#, no-c-format
msgid ""
"This option enables or disables the search line edit above the message list "
@@ -13674,35 +13674,35 @@ msgstr ""
"senarai mesej, yang boleh digunakan untuk mencari maklumat yang dipaparkan "
"dalam senarai mesej dengan kadar cepat."
-#: kmail.kcfg:313
+#: kmail.kcfg:309
#, no-c-format
msgid "Hide local inbox if unused"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:321
+#: kmail.kcfg:317
#, no-c-format
msgid "Forward Inline As Default."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:325
+#: kmail.kcfg:321
#, no-c-format
msgid ""
"Allow the semicolon charactor (';') to be used as separator in the message "
"composer."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:328
+#: kmail.kcfg:324
#, no-c-format
msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible"
msgstr ""
"Jika boleh, kekalkan set aksara asal apabila menjawab atau memperpanjangkan"
-#: kmail.kcfg:332
+#: kmail.kcfg:328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&utomatically insert signature"
msgstr "Tambah tandatangan secara a&utomatik"
-#: kmail.kcfg:336
+#: kmail.kcfg:332
#, no-c-format
msgid ""
"Remember this identity, so that it will be used in future composer windows "
@@ -13713,7 +13713,7 @@ msgstr ""
"pada masa akan datang.\n"
" "
-#: kmail.kcfg:341
+#: kmail.kcfg:337
#, no-c-format
msgid ""
"Remember this folder for sent items, so that it will be used in future "
@@ -13722,7 +13722,7 @@ msgstr ""
"Ingat item yang telah dihantar dalam folder ini, supaya masih boleh "
"digunakan dalam tetingkap penggubah pada masa akan datang."
-#: kmail.kcfg:345
+#: kmail.kcfg:341
#, no-c-format
msgid ""
"Remember this mail transport, so that it will be used in future composer "
@@ -13731,7 +13731,7 @@ msgstr ""
"Ingat pengangkut mel ini, supaya masih boleh digunakan dalam tetingkap "
"penggubah pada masa akan datang."
-#: kmail.kcfg:349
+#: kmail.kcfg:345
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows "
@@ -13742,17 +13742,17 @@ msgstr ""
"pada masa akan datang.\n"
" "
-#: kmail.kcfg:354
+#: kmail.kcfg:350
#, no-c-format
msgid "Word &wrap at column:"
msgstr "&Balut perkataan pada lajur:"
-#: kmail.kcfg:368
+#: kmail.kcfg:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if the number of recipients is larger than"
msgstr "Beri amaran jika sijil root luput dalam masa &kurang daripada:"
-#: kmail.kcfg:370 kmail.kcfg:377
+#: kmail.kcfg:366 kmail.kcfg:373
#, no-c-format
msgid ""
"If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and "
@@ -13760,7 +13760,7 @@ msgid ""
"off."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:390
+#: kmail.kcfg:386
#, no-c-format
msgid ""
"Turn this option on to make Outlook &#8482; understand attachment names "
@@ -13769,12 +13769,12 @@ msgstr ""
"Pasang opsyen ini untuk menjadikan Outlook &#8482; memahami nama lampiran "
"yang mengandungi aksara bukan Inggeris"
-#: kmail.kcfg:416
+#: kmail.kcfg:412
#, no-c-format
msgid "Automatically request &message disposition notifications"
msgstr "Minta ppemberitahuan penyusunan &mesej secara automatik"
-#: kmail.kcfg:417
+#: kmail.kcfg:413
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><p>Enable this option if you want KMail to request Message Disposition "
@@ -13789,12 +13789,12 @@ msgstr ""
"permohonan MDN berdasarkan setiap mesej dalam <em>Opsyen penggubah, item "
"menu -><em>Mohon Pemberitahuan Susunan</em>.</p></qt>"
-#: kmail.kcfg:421
+#: kmail.kcfg:417
#, no-c-format
msgid "Use recent addresses for autocompletion"
msgstr "Guna alamat terkini untuk autoselesai"
-#: kmail.kcfg:422
+#: kmail.kcfg:418
#, no-c-format
msgid ""
"Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in "
@@ -13803,12 +13803,12 @@ msgstr ""
"Nyahaktifkan opsyen ini jika anda ingin alamat terkini yang digunakan muncul "
"dalam senarai autopelengkapan di dalam medan alamat penggubah."
-#: kmail.kcfg:443
+#: kmail.kcfg:439
#, no-c-format
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Autosimpan sela:"
-#: kmail.kcfg:444
+#: kmail.kcfg:440
#, no-c-format
msgid ""
"A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. "
@@ -13820,42 +13820,42 @@ msgstr ""
"sini. Anda boleh menyahaktifkan autosimpan dengan mengesetnya kepada nilai "
"0. "
-#: kmail.kcfg:448
+#: kmail.kcfg:444
#, no-c-format
msgid "Insert signatures above quoted text"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:455
+#: kmail.kcfg:451
#, no-c-format
msgid "Replace recognized prefi&x with \"Re:\""
msgstr "Gantikan awal&an yang dicam dengan \"Re:\""
-#: kmail.kcfg:462
+#: kmail.kcfg:458
#, no-c-format
msgid "Replace recognized prefix with \"&Fwd:\""
msgstr "Gantikan awalan yang dicam dengan \"&Fwd:\""
-#: kmail.kcfg:466
+#: kmail.kcfg:462
#, no-c-format
msgid "Use smart &quoting"
msgstr "Gunakan &petikan cekap"
-#: kmail.kcfg:470
+#: kmail.kcfg:466
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove the signature when replying"
msgstr "Tanda tangan luput."
-#: kmail.kcfg:474
+#: kmail.kcfg:470
#, no-c-format
msgid "Only quote selected text when replying"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:479
+#: kmail.kcfg:475
#, no-c-format
msgid "Type of addressee selector"
msgstr "Jenis pemilih penerima"
-#: kmail.kcfg:480
+#: kmail.kcfg:476
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the type of the dialog for selecting recipients for To,\n"
@@ -13864,12 +13864,12 @@ msgstr ""
"Mengeset jenis dialog untuk memilih penerima untuk Kepada,\n"
" Sk dan SRk."
-#: kmail.kcfg:489
+#: kmail.kcfg:485
#, no-c-format
msgid "Type of recipients editor"
msgstr "Jenis editor penerima"
-#: kmail.kcfg:490
+#: kmail.kcfg:486
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the type of the recipients editor for editing To,\n"
@@ -13878,42 +13878,42 @@ msgstr ""
"Mengeset jenis editor penerima untuk mengedit Kepada, \n"
"Sk dan SRk"
-#: kmail.kcfg:506
+#: kmail.kcfg:502
#, no-c-format
msgid "Maximum number of recipient editor lines."
msgstr "Bilangan maksimum baris pengedit penerima."
-#: kmail.kcfg:512
+#: kmail.kcfg:508
#, no-c-format
msgid ""
"List of message part types to strip off mails that are being forwarded "
"inline."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:516
+#: kmail.kcfg:512
#, no-c-format
msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:521
+#: kmail.kcfg:517
#, no-c-format
msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:528
+#: kmail.kcfg:524
#, no-c-format
msgid ""
"Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed "
"successfully."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:557
+#: kmail.kcfg:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close message window after replying or forwarding the message."
msgstr ""
"Jika boleh, kekalkan set aksara asal apabila menjawab atau memperpanjangkan"
-#: kmail.kcfg:572
+#: kmail.kcfg:568
#, no-c-format
msgid ""
"Some emails, especially those generated automatically, do not specify the "
@@ -13929,7 +13929,7 @@ msgstr ""
"digunakan di negara anda. Pengekodan yang dikonfigur untuk seluruh sistem "
"akan digunakan sebagai piawai."
-#: kmail.kcfg:578
+#: kmail.kcfg:574
#, no-c-format
msgid ""
"Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified "
@@ -13938,7 +13938,7 @@ msgstr ""
"Mengubah ini dari keadaan piawai 'Auto' akan memaksa penggunaan pengekodan "
"khusus untuk semua e-mel, tanpa mengambil kira bagaimana ia dinyatakan."
-#: kmail.kcfg:584
+#: kmail.kcfg:580
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this if you want smileys like :-) appearing in the message text to be "
@@ -13947,7 +13947,7 @@ msgstr ""
"Aktifkan ini jika anda ingin smiley seperti :-) yang muncul dalam teks "
"mesej digantikan dengan ikon emosi (gambar kecil). "
-#: kmail.kcfg:589
+#: kmail.kcfg:585
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide "
@@ -13956,68 +13956,68 @@ msgstr ""
"Aktifkan opsyen ini untuk memaparkan tahap berlainan bagi teks petikan. "
"Nyahaktifkan untuk menyembunyikan tahap teks petikan. "
-#: kmail.kcfg:592
+#: kmail.kcfg:588
#, no-c-format
msgid "Automatic collapse level:"
msgstr "Tahap runtuh automatik:"
-#: kmail.kcfg:600
+#: kmail.kcfg:596
#, no-c-format
msgid "Reduce font size for quoted text"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:601
+#: kmail.kcfg:597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable this option to show quoted text with a smaller font."
msgstr ""
"Aktifkan opsyen ini untuk memaparkan tahap berlainan bagi teks petikan. "
"Nyahaktifkan untuk menyembunyikan tahap teks petikan. "
-#: kmail.kcfg:612
+#: kmail.kcfg:608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show current message sender time"
msgstr "Stor mesej yang dihantar dalam bentuk &disulitkan"
-#: kmail.kcfg:613
+#: kmail.kcfg:609
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this if you like to know what time of day are now in sender location "
"(calculated from sender time zone)."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:618
+#: kmail.kcfg:614
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show user agent in fancy headers"
msgstr "Paparkan status s&pam dalam pengepala beragam"
-#: kmail.kcfg:619
+#: kmail.kcfg:615
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this option to get the User-Agent and X-Mailer header lines displayed "
"when using fancy headers."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:624
+#: kmail.kcfg:620
#, no-c-format
msgid "Allow to delete attachments of existing mails."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:628
+#: kmail.kcfg:624
#, no-c-format
msgid "Allow to edit attachments of existing mails."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:633
+#: kmail.kcfg:629
#, no-c-format
msgid "Always decrypt messages when viewing or ask befor decrypting"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:647
+#: kmail.kcfg:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender."
msgstr "Pemberitahuan Penyusunan Mesej"
-#: kmail.kcfg:648
+#: kmail.kcfg:644
#, no-c-format
msgid ""
"Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some "
@@ -14025,64 +14025,64 @@ msgid ""
"experiencing problems sending MDNs, uncheck this option."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:654
+#: kmail.kcfg:650
#, no-c-format
msgid "Phrases has been converted to templates"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:655
+#: kmail.kcfg:651
#, no-c-format
msgid "Old phrases have been converted to templates"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:659
+#: kmail.kcfg:655
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Message template for new message"
msgstr "Senarai Mesej - Mesej Baru"
-#: kmail.kcfg:664
+#: kmail.kcfg:660
#, no-c-format
msgid "Message template for reply"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:669
+#: kmail.kcfg:665
#, no-c-format
msgid "Message template for reply to all"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:674
+#: kmail.kcfg:670
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Message template for forward"
msgstr "Tandakan Mesej Sebagai Tidak &Diperpanjang"
-#: kmail.kcfg:679
+#: kmail.kcfg:675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quote characters"
msgstr "Tambahkan Aksara &Petikan"
-#: kmail.kcfg:688
+#: kmail.kcfg:684
#, no-c-format
msgid "Allow out-of-office settings to to be changeable by the user."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:692
+#: kmail.kcfg:688
#, no-c-format
msgid ""
"Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but disallow them changin "
"any settings, such as the domain to react to and the spam reaction switch."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:696
+#: kmail.kcfg:692
#, no-c-format
msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:700
+#: kmail.kcfg:696
#, no-c-format
msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:704
+#: kmail.kcfg:700
#, no-c-format
msgid ""
"Check if there is still an active out-of-office reply configured when "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
index e49da6c8a4e..5d181a17ab6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 11:01+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Mesej Baru..."
msgid "Synchronize Mail"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:53
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:52
msgid "E-Mail"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:144
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:143
msgid ""
"_: %1: number of unread messages %2: total number of messages\n"
"%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:156
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:155
msgid "No unread messages in your monitored folders"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:169
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:168
msgid "Open Folder: \"%1\""
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
index 71e22760fe4..bf1ed2c2264 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:40+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -517,18 +517,18 @@ msgstr "Edit Tertib Siapan"
msgid "Showing URL %1"
msgstr "Memaparkan URL %1"
-#: kaddrbook.cpp:76
+#: kaddrbook.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The email address <b>%1</b> cannot be found in your addressbook.</qt>"
msgstr "<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ada dalam buku alamat anda.</qt>"
-#: kaddrbook.cpp:79
+#: kaddrbook.cpp:78
#, fuzzy
msgid "is not in address book"
msgstr "Tidak boleh simpan ke buku alamat"
-#: kaddrbook.cpp:151
+#: kaddrbook.cpp:150
msgid ""
"<qt>The email address <b>%1</b> was added to your addressbook; you can add "
"more information to this entry by opening the addressbook.</qt>"
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr ""
"<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ditambah ke buku alamat anda; anda boleh "
"menambah lebih maklumat ke entri ini dengan membuka buku alamat.</qt>"
-#: kaddrbook.cpp:157
+#: kaddrbook.cpp:156
msgid "<qt>The email address <b>%1</b> is already in your addressbook.</qt>"
msgstr "<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ada dalam buku alamat anda.</qt>"
-#: kaddrbook.cpp:188
+#: kaddrbook.cpp:187
msgid ""
"The VCard was added to your addressbook; you can add more information to "
"this entry by opening the addressbook."
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
"VCard telah ditambah ke buku alamat anda; anda boleh menambah lebih maklumat "
"ke entri ini dengan membuka buku alamat."
-#: kaddrbook.cpp:195
+#: kaddrbook.cpp:194
msgid ""
"The VCard's primary email address is already in your addressbook; however, "
"you may save the VCard into a file and import it into the addressbook "
@@ -939,32 +939,32 @@ msgstr "Entri Setempat"
msgid "New (remote) entry"
msgstr "Entri Baru (jauh)"
-#: komposer/core/core.cpp:251
+#: komposer/core/core.cpp:250
msgid "&Send"
msgstr ""
-#: komposer/core/core.cpp:255
+#: komposer/core/core.cpp:254
msgid "&Queue"
msgstr ""
-#: komposer/core/core.cpp:259
+#: komposer/core/core.cpp:258
msgid "Save in &Drafts Folder"
msgstr ""
-#: komposer/core/core.cpp:262
+#: komposer/core/core.cpp:261
msgid "&Insert File..."
msgstr ""
-#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:265
+#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:264
#, no-c-format
msgid "&Address Book"
msgstr "Buku &Alamat"
-#: komposer/core/core.cpp:268
+#: komposer/core/core.cpp:267
msgid "&New Composer"
msgstr ""
-#: komposer/core/core.cpp:273
+#: komposer/core/core.cpp:272
msgid "&Attach File..."
msgstr ""
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
msgid "Permissions Check"
msgstr "Semakan keizinan"
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:465
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:464
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains more than one "
"@. You will not create valid messages if you do not change your address."
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi lebih dari "
"satu @. Anda tidak akan mencipta mesej sah jika alamat ini tidak diubah."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:470
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:469
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @."
"You will not create valid messages if you do not change your address."
@@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana tidak mengandungi @.Anda "
"tidak akan mencipta mesej sah jika alamat ini tidak diubah."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:475
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:474
msgid "You have to enter something in the email address field."
msgstr "Anda mesti masukkan sesuatu ke dalam medan alamat e-mel."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:477
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:476
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
"local part."
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi "
"bahagian setempat."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:480
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:479
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
"domain part."
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi "
"bahagian domain."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:483
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:482
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
"comments/brackets."
@@ -1772,11 +1772,11 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi komen/tanda "
"kurungan terbuka."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:486
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:485
msgid "The email address you entered is valid."
msgstr "Alamat e-mel yang anda masukkan adalah sah."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:488
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:487
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
"anglebracket."
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi tanda "
"kurungan sudut terbuka."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:491
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:490
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an unopened "
"anglebracket."
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
"Alamt e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi tanda "
"kurungan sudut tertutup."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:494
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:493
msgid ""
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
"unexpected comma."
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi koma yang "
"tak dijangka."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:497
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:496
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly, "
"this probably means you have used an escaping type character like an \\ as "
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr ""
"ini bermakna anda telah menggunakan jenis aksara pelepasan seperti \\ "
"sebagai aksara akhir dalam alamat e-mel."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:502
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:501
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
"which does not end."
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi teks "
"petikan yang tidak berkahir. "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:505 ../libemailfunctions/email.cpp:566
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:504 ../libemailfunctions/email.cpp:565
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not seem to "
"contain an actual email address, i.e. something of the form joe@kde.org."
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi "
"alamat e-mel sebenar, iaitu dalam bentuk joe@kde.org."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:509
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:508
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
"character."
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi aksara yang "
"tidak sah."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:512
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:511
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
@@ -1843,11 +1843,11 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi koma yang "
"tak dijangka."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:515
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:514
msgid "Unknown problem with email address"
msgstr "Masalah tidak diketahui pada alamat e-mel"
-#: ../libkpimidentities/identity.cpp:104
+#: ../libkpimidentities/identity.cpp:103
msgid "<qt>Failed to execute signature script<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>"
msgstr "<qt>Gagal melaksanakan skrip tandatangan<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po
index 4bc68149a6c..bb782079204 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-21 23:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr ""
msgid "saving file"
msgstr "Extension &fail:"
-#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83
+#: filters/gettext/gettextimport.cpp:81
#, fuzzy
msgid "loading file"
msgstr "Extension &fail:"