diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po | 95 |
1 files changed, 0 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po deleted file mode 100644 index 4fdcbb4cb1a..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -# translation of audiorename_plugin.po to Norwegian Bokmål -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003. -# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-25 19:23+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: audio_plugin.cpp:76 -msgid "" -"An older file named '%1' already exists.\n" -msgstr "" -"Det finnes fra før en eldre fil som heter «%1».\n" - -#: audio_plugin.cpp:78 -msgid "" -"A similar file named '%1' already exists.\n" -msgstr "" -"Det finnes fra før en lignende fil som heter «%1».\n" - -#: audio_plugin.cpp:80 -msgid "" -"A newer file named '%1' already exists.\n" -msgstr "" -"Det finnes fra før en nyere fil som heter «%1».\n" - -#: audio_plugin.cpp:82 -msgid "Source File" -msgstr "Kildefil" - -#: audio_plugin.cpp:83 -msgid "Existing File" -msgstr "Nåværende fil" - -#: audio_plugin.cpp:84 -msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" -msgstr "Vil du erstatte den nåværende fila med den til høyre?" - -#: audiopreview.cpp:54 -msgid "" -"This audio file isn't stored\n" -"on the local host.\n" -"Click on this label to load it.\n" -msgstr "" -"Denne lydfila er ikke lagret\n" -"på denne datamaskinen.\n" -"Trykk på dette merket for å laste den.\n" - -#: audiopreview.cpp:60 -msgid "Unable to load audio file" -msgstr "Kan ikke laste lydfila" - -#: audiopreview.cpp:92 -msgid "" -"Artist: %1\n" -msgstr "" -"Kunstner: %1\n" - -#: audiopreview.cpp:95 -msgid "" -"Title: %1\n" -msgstr "" -"Tittel: %1\n" - -#: audiopreview.cpp:98 -msgid "" -"Comment: %1\n" -msgstr "" -"Kommentar: %1\n" - -#: audiopreview.cpp:100 -msgid "" -"_: Biterate: 160 kbits/s\n" -"Bitrate: %1 %2\n" -msgstr "" -"Bitfrekvens: %1 %2\n" - -#: audiopreview.cpp:102 -msgid "" -"Sample rate: %1 %2\n" -msgstr "" -"Samplingsfrekvens: %1 %2\n" - -#: audiopreview.cpp:103 -msgid "Length: " -msgstr "Lengde: " |