summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po184
1 files changed, 0 insertions, 184 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po
deleted file mode 100644
index e59a9c4fcde..00000000000
--- a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po
+++ /dev/null
@@ -1,184 +0,0 @@
-# translation of kateinsertcommand.po to Norwegian Bokmål
-# translation of kateinsertcommand.po to
-# translation of kateinsertcommand.po to
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# , 2002
-# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2002.
-# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003.
-# Bjorn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-21 21:43+0200\n"
-"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86
-msgid "Insert Command..."
-msgstr "Sett inn kommando …"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
-msgid ""
-"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to "
-"be able to do this, contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Du har ikke lov til å kjøre vilkårlige eksterne programmer. Hvis du vil kunne "
-"gjøre dette må du kontakte din systemadministrator."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
-msgid "Access Restrictions"
-msgstr "Tilgangsrestriksjoner"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117
-msgid "A process is currently being executed."
-msgstr "Det er en prosess i gang nå."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
-msgid "Could not kill command."
-msgstr "Kunne ikke drepe kommandoen."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
-msgid "Kill Failed"
-msgstr "Drep mislyktes"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211
-msgid ""
-"Executing command:\n"
-"%1\n"
-"\n"
-"Press 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Kjører kommando:\n"
-"%1\n"
-"\n"
-"Trykk «Avbryt» for å avslutte."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245
-#, c-format
-msgid "Command exited with status %1"
-msgstr "Kommando avsluttet med status %1"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246
-msgid "Oops!"
-msgstr "Auda!"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73
-msgid "Insert Command"
-msgstr "Sett inn kommando"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293
-msgid "Enter &command:"
-msgstr "Skriv inn &kommando:"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305
-msgid "Choose &working folder:"
-msgstr "Velg &arbeidskatalog:"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315
-msgid "Insert Std&Err messages"
-msgstr "Sett inn Std&err-meldinger"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318
-msgid "&Print command name"
-msgstr "&Skriv kommandonavn"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323
-msgid ""
-"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your "
-"document. Feel free to use a pipe or two if you wish."
-msgstr ""
-"Skriv inn skall-kommandoen som gir utdataene du vil sette inn i dokumentet "
-"ditt. Bruk gjerne et rør eller to hvis du føler for det."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326
-msgid ""
-"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> "
-"&& <command>'"
-msgstr ""
-"Setter gjeldende katalog for kommandoen. Kommandoen som kjøres er «cd <dir> "
-"&& <kommando>»"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329
-msgid ""
-"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n"
-"Some commands, such as locate, print everything to STDERR"
-msgstr ""
-"Kryss av denne hvis du også vil ha feildata fra <kommando> satt inn.\n"
-"Noen kommandoer, som f.eks. locate, skriver alt til STDERR"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332
-msgid ""
-"If you check this, the command string will be printed followed by a newline "
-"before the output."
-msgstr ""
-"Hvis du krysser av denne vil jeg skrive kommandostrengen, etterfulgt av en ny "
-"linje, før utdataene."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379
-msgid "Remember"
-msgstr "Husk"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381
-msgid "Co&mmands"
-msgstr "Ko&mmandoer"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388
-msgid "Start In"
-msgstr "Start i"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390
-msgid "Application &working folder"
-msgstr "Programmets ar&beidskatalog"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391
-msgid "&Document folder"
-msgstr "&Dokument-katalog"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392
-msgid "&Latest used working folder"
-msgstr "&Sist brukte arbeidskatalog"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400
-msgid ""
-"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over "
-"sessions."
-msgstr ""
-"Setter antall kommandoer som skal huskes. Kommandohistorien blir lagret over "
-"økter."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>"
-"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> "
-"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually "
-"your home folder.</p>"
-"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for "
-"local documents.</p>"
-"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used "
-"this plugin.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Bestemmer hva som er foreslått som <em>gjeldende mappe </em> "
-"for kommandoen.</p>"
-"<p><strong>Programmets arbeidsmappe (standard):</strong> "
-"Mappa du startet programmet ifra og som inneholder programtillegget, vanligvis "
-"din hjemmemappe.</p>"
-"<p><strong>Dokumentmappe:</strong>Dokumentets mappe. Brukt kun for lokale "
-"dokumenter."
-"<p><strong>Sist brukte arbeidsmappe:</strong> Mappa brukt forrige gang du "
-"benyttet deg av dette programtillegget.</p></qt>"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.h:75
-msgid "Configure Insert Command Plugin"
-msgstr "Sett opp programtillegget for å sette inn kommando"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.h:135
-msgid "Please Wait"
-msgstr "Vent litt"