diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 158 |
1 files changed, 0 insertions, 158 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po deleted file mode 100644 index e18e76aca55..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ -# translation of kcmhtmlsearch.po to Norwegian bokmål -# translation of kcmhtmlsearch.po to Norwegian Bokmål -# Norwegian translation -# Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker <bieker@kde.org>. -# Hans Petter Bieker <bieker@kde.org>, 2000. -# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2003. -# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-09 13:22GMT+2\n" -"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" -"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"<number1@realityx.net>\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:43 -msgid "ht://dig" -msgstr "ht://dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:50 -msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" -msgstr "" -"Fulltekst søk bruker HTML-søkemotoren ht://dig. Du kan skaffe deg ht://dig på" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:56 -msgid "Information about where to get the ht://dig package." -msgstr "Informasjon om hvor man kan få ht://dig-pakken." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:60 -msgid "ht://dig home page" -msgstr "ht://digs hjemmeside" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:66 -msgid "Program Locations" -msgstr "Programplasseringer" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:73 -msgid "ht&dig" -msgstr "ht&dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:78 -msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" -msgstr "Oppgi stien til htdig-programmet ditt her, f eks /usr/local/bin/htdig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:83 -msgid "ht&search" -msgstr "ht&search" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:88 -msgid "" -"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" -msgstr "" -"Oppgi stien til htsearch-programmet ditt her, f eks /usr/local/bin/htsearch" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:93 -msgid "ht&merge" -msgstr "ht&merge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:98 -msgid "" -"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" -msgstr "" -"Oppgi stien til htmerge-programmet ditt her, f eks /usr/local/bin/htmerge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:104 -msgid "Scope" -msgstr "Område" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:106 -msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " -"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." -msgstr "" -"Her kan du velge hvilke deler av dokumentasjonen som skal tas med i indeksen " -"for fulltekstsøk. Tilgjengelige valg er KDE-hjelpesider, installerte man-sider " -"og installerte info-sider. Du kan velge så mange du vil av disse." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:111 -msgid "&KDE help" -msgstr "&KDE-hjelp" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:115 -msgid "&Man pages" -msgstr "&Man-sider" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:120 -msgid "&Info pages" -msgstr "&Info-sider" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:125 -msgid "Additional Search Paths" -msgstr "Andre søkestier" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:127 -msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " -"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " -"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" -"Delete</em> button." -msgstr "" -"Her kan du legge til flere søkestier for hjelpetekster. For å legge til en sti, " -"trykk på knappen <em>Legg til …</em> og velg mappa der KDE skal lete etter " -"flere hjelpetekster. Du kan fjerne mapper ved å bruke knappen <em>Slett</em>." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:132 -msgid "Add..." -msgstr "Legg til …" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:142 -msgid "Language Settings" -msgstr "Språkinnstillinger" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:144 -msgid "Here you can select the language you want to create the index for." -msgstr "Her kan du velge hvilket språk du vil lage et indeks for." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:146 -msgid "&Language" -msgstr "&Språk" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:158 -msgid "Generate Index..." -msgstr "Opprett indeks …" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:159 -msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." -msgstr "Trykk på denne knappen for å opprette indeksen for fulltekstsøk." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:203 -msgid "" -"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " -"as other system documentation like man and info pages." -msgstr "" -"<h1>Hjelpeoversikt</h1>Med denne oppsettsmodulen kan du tilpasse " -"ht://dig-motoren som kan brukes til fulltekstsøk i KDEs hjelpetekster, i " -"tillegg til annen systemdokumentasjon som man- og info-sider." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno]" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "number1@realityx.netwithout nameuten navn0" |