summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kio_pop3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/kdebase/kio_pop3.po144
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kio_pop3.po
deleted file mode 100644
index 3dfab18f5da..00000000000
--- a/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kio_pop3.po
+++ /dev/null
@@ -1,144 +0,0 @@
-# translation of kio_pop3.po to
-# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2002.
-# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-16 00:38+0100\n"
-"Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n"
-"Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: pop3.cc:249
-msgid "PASS <your password>"
-msgstr "PASS <ditt passord>"
-
-#: pop3.cc:252
-msgid "The server said: \"%1\""
-msgstr "Tjeneren sa: «%1»"
-
-#: pop3.cc:274
-msgid "The server terminated the connection."
-msgstr "Tjeneren avsluttet forbindelsen."
-
-#: pop3.cc:276
-msgid ""
-"Invalid response from server:\n"
-"\"%1\""
-msgstr ""
-"Ugyldig svar fra tjeneren:\n"
-"«%1»"
-
-#: pop3.cc:305
-msgid ""
-"Could not send to server.\n"
-msgstr ""
-"Kunne ikke sende til tjeneren.\n"
-
-#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "Ingen autentiseringsdetaljer støttet."
-
-#: pop3.cc:397
-msgid ""
-"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
-"to support it, or the password may be wrong.\n"
-"\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Misslykka innlogging via APOP. Tjeneren %1 støtter kanskje ikke APOP, selv om "
-"den hevder å gjøre det, eller passordet er feil.\n"
-"\n"
-"%2"
-
-#: pop3.cc:585
-msgid ""
-"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
-"be wrong.\n"
-"\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Login via SASL (%1) feilet. Det kan hende tjeneren ikke støtter %2, eller at "
-"passordet var feil.\n"
-"\n"
-"%3"
-
-#: pop3.cc:594
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support SASL.\n"
-"Choose a different authentication method."
-msgstr ""
-"POP3-tjeneren din støtter ikke SASL.\n"
-"Velg en annen autentiseringsmetode."
-
-#: pop3.cc:602
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3."
-msgstr "SASL-autentisering er ikke bygd inn i kio_pop3."
-
-#: pop3.cc:634 pop3.cc:683
-msgid ""
-"Could not login to %1.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kunne ikke logge inn på %1.\n"
-"\n"
-
-#: pop3.cc:648
-msgid ""
-"Could not login to %1. The password may be wrong.\n"
-"\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Kunne ikke logge inn på %1. Passordet kan være feil.\n"
-"\n"
-"%2"
-
-#: pop3.cc:686
-msgid "The server terminated the connection immediately."
-msgstr "Tjeneren avsluttet forbindelsen øyeblikkelig."
-
-#: pop3.cc:687
-msgid ""
-"Server does not respond properly:\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"Tjeneren svarer ikke riktig:\n"
-"%1\n"
-
-#: pop3.cc:715
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support APOP.\n"
-"Choose a different authentication method."
-msgstr ""
-"Din POP3-tjener støtter ikke APOP.\n"
-"Velg en annen autentiseringsmetode."
-
-#: pop3.cc:735
-msgid ""
-"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
-msgstr ""
-"Din POP3-tjener påstår at den støtter TLS, men forhandlingene lykkes ikke. Du "
-"kan slå av TLS i KDE ved å bruke krypteringsmodulen i innstillingene."
-
-#: pop3.cc:746
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect "
-"without encryption."
-msgstr ""
-"POP3-tjeneren din støtter ikke TLS. Slå av\n"
-"TLS hvis du ønsker å koble deg til uten kryptering."
-
-#: pop3.cc:755
-msgid "Username and password for your POP3 account:"
-msgstr "Brukernavn og passord for din POP3-konto:"
-
-#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103
-msgid "Unexpected response from POP3 server."
-msgstr "Uventet svar fra POP3-tjeneren."