diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdelibs/kio_help.po | 129 |
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-nb/messages/kdelibs/kio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..c9dfae7326e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/kdelibs/kio_help.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# translation of kio_help.po to +# translation of kio_help.po to Norwegian Bokmål +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003, 2004. +# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2003. +# Bjorn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-03 20:23+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Knut Yrvin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "knuty@skolelinux.no" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "Det er ingen dokumentasjon tilgjengelig for %1." + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Slår opp riktig fil" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "Forbereder dokumentet" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1" +msgstr "Klarte ikke fortolke den ønskede hjelpefila: <br>%1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Lagrer til mellomlager" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "Bruker mellomlagret versjon" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "Slår opp i del" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "Fant ikke filnavnet %1 i %2." + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "Stilark som skal brukes" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "Send hele dokumentet til standard-ut" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "Send hele dokumentet til en fil" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "Lag en ht://dig-kompatibel indeks" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "Sjekk om dokumentet er gyldig" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "Lag en mellomlagerfil for dokumentet" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for kdelibs" +msgstr "Oppgi kildekatalogen, for kdelibs" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "Parametere som skal sendes til stilarket" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "Fila som skal omdannes" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "XML-oversetter" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "KDE Translator for XML" +msgstr "KDEs oversetter for XML" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "Klarte ikke skrive til mellomlagerfil %1." + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "Tolker stilarket" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "Tolker dokumentet" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Anvender stilarket" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "Skriver dokumentet" |