diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdeartwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/klock.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kpartsaver.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 20 |
4 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/klock.po index 5529007d757..9900dde74db 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/klock.po @@ -80,14 +80,14 @@ msgid "" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" +"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>" msgstr "" "<h3>Euphoria 1.0</h3>\n" "<p>Enerett (C) 2002 Terence M. Welsh" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Portet til KDE av Karl Robillard</p>" +"<p>Portet til TDE av Karl Robillard</p>" #: kdesavers/Flux.cpp:784 msgid "Flux" @@ -124,14 +124,14 @@ msgid "" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" +"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>" msgstr "" "<h3>Flux 1.0</h3>\n" "<p>Opphavsrett (C) 2002 Terence M. Welsh" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Portet til KDE av Karl Robillard</p>" +"<p>Portet til TDE av Karl Robillard</p>" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 msgid "Solar Winds" @@ -168,14 +168,14 @@ msgid "" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" +"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>" msgstr "" "<h3>Solvind 1.0</h3>\n" "<p>Enerett (C) 2002 Terence M. Welsh" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Omgjort til KDE av Karl Robillard</p>" +"<p>Omgjort til TDE av Karl Robillard</p>" #: kdesavers/banner.cpp:44 msgid "KBanner" @@ -318,8 +318,8 @@ msgid "www.kde.org" msgstr "www.kde.org" #: kdesavers/firesaver.cpp:523 -msgid "My KDE, please!" -msgstr "Min KDE, takk!" +msgid "My TDE, please!" +msgstr "Min TDE, takk!" #: kdesavers/firesaver.cpp:524 msgid "KoNqUeR the World" @@ -334,16 +334,16 @@ msgid "Gimme your eyes..." msgstr "Gi meg dine øyne …" #: kdesavers/firesaver.cpp:527 -msgid "Thank you for using KDE" -msgstr "Takk for at du bruker KDE" +msgid "Thank you for using TDE" +msgstr "Takk for at du bruker TDE" #: kdesavers/firesaver.cpp:528 msgid "Going insane tonight" msgstr "Blir sprø i kveld" #: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97 -msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" -msgstr "Velkommen til KDE %1.%2.%3" +msgid "Welcome to TDE %1.%2.%3" +msgstr "Velkommen til TDE %1.%2.%3" #: kdesavers/fountain.cpp:41 msgid "Particle Fountain Screen Saver" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Pauseskjermen partikkelfontene" #: kdesavers/fountain.cpp:144 msgid "" "<h3>Particle Fountain</h3>\n" -"<p>Particle Fountain Screen Saver for KDE</p>\n" +"<p>Particle Fountain Screen Saver for TDE</p>\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "<br>\n" "\n" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "" "<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" msgstr "" "<h3>Partikkelfontene</h3>\n" -"<p>Partikkelfontene pauseskjerm for KDE</p>\n" +"<p>Partikkelfontene pauseskjerm for TDE</p>\n" "Opphavsrett Ian Reinhart Geiser 2001" "<br>\n" "\n" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Tilpass pauseskjermen Gravitasjon" #: kdesavers/gravity.cpp:130 msgid "" "<h3>Gravity</h3>\n" -"<p>Particle Gravity Screen Saver for KDE</p>\n" +"<p>Particle Gravity Screen Saver for TDE</p>\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "<br>\n" "\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" "<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" msgstr "" "<h3>Gravitasjon</h3>\n" -"<p>Pauseskjerm med partikkelgravitasjon for KDE</p>\n" +"<p>Pauseskjerm med partikkelgravitasjon for TDE</p>\n" "Opphavsrett (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "<br>\n" "\n" @@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "Rotering om X-akse:" #: kdesavers/lorenz.cpp:220 msgid "" -"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n" +"Lorenz Attractor screen saver for TDE\n" "\n" "Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu" msgstr "" -"Pauseskjermen Lorenz-tiltrekning for KDE\n" +"Pauseskjermen Lorenz-tiltrekning for TDE\n" "\n" "Opphavsrett (c) 2000 Nicolas Brodu" @@ -605,12 +605,12 @@ msgstr "" #: kdesavers/pendulum.cpp:788 msgid "" -"<h3>KPendulum Screen Saver for KDE</h3>" +"<h3>KPendulum Screen Saver for TDE</h3>" "<p>Simulation of a two-part pendulum</p>" "<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" "<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" msgstr "" -"<h3>KPendulum pauseskjerm for KDE</h3>" +"<h3>KPendulum pauseskjerm for TDE</h3>" "<p>Simulering av en todelt pendel</p>" "<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" "<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" @@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "" #: kdesavers/rotation.cpp:782 msgid "" -"<h3>KRotation Screen Saver for KDE</h3>" +"<h3>KRotation Screen Saver for TDE</h3>" "<p>Simulation of a force free rotating asymmetric body</p>" "<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" "<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" msgstr "" -"<h3>KRotasjon pauseskjerm for KDE</h3>" +"<h3>KRotasjon pauseskjerm for TDE</h3>" "<p>Simulering av et kraftfritt roterende asymmetrisk legeme</p> " "<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" "<p> <tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" @@ -760,16 +760,16 @@ msgstr "Pauseskjermen Bitmappebølge" #: kdesavers/wave.cpp:108 msgid "" "<h3>Bitmap Flag Screen Saver</h3>\n" -"<p>Waving Flag Screen Saver for KDE</p>\n" +"<p>Waving Flag Screen Saver for TDE</p>\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" msgstr "" "<h3>Pauseskjermen Bitmappeflagg</h3>\n" -"<p>Pauseskjerm med vaiende flagg for KDE</p>\n" +"<p>Pauseskjerm med vaiende flagg for TDE</p>\n" "Opphavsrett (c) Ian Reinhart Geiser 2001" #: xsavers/main.cpp:28 -msgid "KDE Screen Lock/Saver" -msgstr "Skjermlås og pauseskjerm for KDE" +msgid "TDE Screen Lock/Saver" +msgstr "Skjermlås og pauseskjerm for TDE" #: xsavers/main.cpp:33 msgid "Setup screen saver" @@ -856,8 +856,8 @@ msgstr "&Last" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44 #: rc.cpp:9 #, no-c-format -msgid "KDE (default)" -msgstr "KDE (standard)" +msgid "TDE (default)" +msgstr "TDE (standard)" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49 #: rc.cpp:12 @@ -1176,20 +1176,20 @@ msgstr "Slå på bildeeksplosjon." #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977 #: rc.cpp:198 #, no-c-format -msgid "KDE icons" -msgstr "KDE-ikoner" +msgid "TDE icons" +msgstr "TDE-ikoner" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980 #: rc.cpp:201 #, no-c-format -msgid "Enables KDE Icons" -msgstr "Slår på KDE-ikoner" +msgid "Enables TDE Icons" +msgstr "Slår på TDE-ikoner" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983 #: rc.cpp:204 #, no-c-format -msgid "Enables random KDE Icons explosions." -msgstr "Slår på tilfeldige eksplosjoner av KDE-ikoner." +msgid "Enables random TDE Icons explosions." +msgstr "Slår på tilfeldige eksplosjoner av TDE-ikoner." #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991 #: rc.cpp:207 diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kpartsaver.po index 4190be2f61d..ac01a43ae95 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kpartsaver.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kpartsaver.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kpartsaver.po to Norsk Bokmål # translation of kpartsaver.po to Norwegian_bokmaal -# Norwegian (Nynorsk) KDE translation +# Norwegian (Nynorsk) TDE translation # Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes. # Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002. # Jo Øiongen <jo-oiongen@sensewave.com>, 2002. diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 84c8b86fe56..9d50e442b85 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: kxsconfig.cpp:316 -msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool" -msgstr "Tilpasningsverktøy for KDE-X-pauseskjerm" +msgid "TDE X Screen Saver Configuration tool" +msgstr "Tilpasningsverktøy for TDE-X-pauseskjerm" #: kxsconfig.cpp:322 msgid "Filename of the screen saver to configure" @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "No configuration available for %1" msgstr "Ingen tilpasninger er tilgjengelig for %1" #: kxsrun.cpp:49 -msgid "KDE X Screen Saver Launcher" -msgstr "Starter for KDE X pauseskjerm" +msgid "TDE X Screen Saver Launcher" +msgstr "Starter for TDE X pauseskjerm" #: kxsrun.cpp:55 msgid "Filename of the screen saver to start" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index b100148e81b..49a5ad49475 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -110,8 +110,8 @@ msgid "Show resize handle" msgstr "Vis håndtak for størrelsesendring" #: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>" -msgstr "<center><b>KDE 1 forhåndsvisning</b></center>" +msgid "<center><b>TDE 1 preview</b></center>" +msgstr "<center><b>TDE 1 forhåndsvisning</b></center>" #: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 msgid "Not On All Desktops" @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "On All Desktops" msgstr "På alle skrivebord" #: kde1/kde1client.cpp:606 -msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>" -msgstr "<center><b>KDE 1-dekorasjon</b></center>" +msgid "<center><b>TDE 1 decoration</b></center>" +msgstr "<center><b>TDE 1-dekorasjon</b></center>" #: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>" @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "Bruk farger fra &temaet for tittel-tekst" #: icewm/config/config.cpp:75 msgid "" "When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not " -"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead." +"selected, the current TDE titlebar colors will be used instead." msgstr "" "Når dette er valgt vil tittellinje-fargene være som oppsatt i IceWM-temaet, " -"ellers blir de nåværende fargene satt opp i KDE-tittellinjer brukt i stedet." +"ellers blir de nåværende fargene satt opp i TDE-tittellinjer brukt i stedet." #: icewm/config/config.cpp:80 msgid "&Show title bar on top of windows" @@ -178,17 +178,17 @@ msgstr "" "ellers brukes standardinnstillilngen for gjeldende tema." #: icewm/config/config.cpp:96 -msgid "Open KDE's IceWM theme folder" -msgstr "Åpne KDEs temamappe for IceWM" +msgid "Open TDE's IceWM theme folder" +msgstr "Åpne TDEs temamappe for IceWM" #: icewm/config/config.cpp:99 msgid "" -"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM " +"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE IceWM " "theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing <b>" "http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, or by creating " "folder symlinks to existing IceWM themes on your system." msgstr "" -"Trykker du på lenka over, så åpnes et vindu som viser KDEs temamappe for IceWM. " +"Trykker du på lenka over, så åpnes et vindu som viser TDEs temamappe for IceWM. " "Du kan legge til eller ta bort egne IceWM-temaer ved å pakke ut temafiler fra " "<b>http://icewm.themes.org/</b> i denne mappa, eller ved å lage symbolske " "lenker til IceWM-temaer andre steder på systemet ditt." |