summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po63
1 files changed, 32 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index ae3a5dfb345..127a0395562 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -5,41 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: ktrash.cpp:30
-msgid "Empty the contents of the trash"
-msgstr "Tøm innholdet i papirkurven"
-
-#: ktrash.cpp:32
-msgid "Restore a trashed file to its original location"
-msgstr "Gjenopprett en kastet fil på opprinnelig sted"
-
-#: ktrash.cpp:34
-msgid "Ignored"
-msgstr "Oversett"
-
-#: ktrash.cpp:42
-msgid "ktrash"
-msgstr "ktrash"
-
-#: ktrash.cpp:43
-msgid ""
-"Helper program to handle the TDE trash can\n"
-"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
-"trash:/\""
-msgstr ""
-"Hjelpeprogram som håndterer TDEs papirkurv.\n"
-"Merk: Ikke bruk ktrash til å flytte filer til papirkurven, men «kfmnclient move "
-"'url' trash:/»"
-
#: tdeio_trash.cpp:46
msgid "Protocol name"
msgstr "Protokollnavn"
@@ -48,13 +23,13 @@ msgstr "Protokollnavn"
msgid "Socket name"
msgstr "Sokkelnavn"
-#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349
-#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523
+#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
+#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
#, c-format
msgid "Malformed URL %1"
msgstr "Feilformet URL %1"
-#: tdeio_trash.cpp:116
+#: tdeio_trash.cpp:115
msgid ""
"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
@@ -65,7 +40,7 @@ msgstr ""
"operasjonen for gjenoppretting på nytt, eller dra elementet et annet sted for å "
"gjenopprette det."
-#: tdeio_trash.cpp:145
+#: tdeio_trash.cpp:144
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Fila er allerede i papirkurven"
@@ -80,3 +55,29 @@ msgstr "Opprinnelig sti"
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56
msgid "Date of Deletion"
msgstr "Dato når slettet"
+
+#: ktrash.cpp:30
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "Tøm innholdet i papirkurven"
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "Gjenopprett en kastet fil på opprinnelig sted"
+
+#: ktrash.cpp:34
+msgid "Ignored"
+msgstr "Oversett"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "ktrash"
+msgstr "ktrash"
+
+#: ktrash.cpp:43
+msgid ""
+"Helper program to handle the TDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
+"Hjelpeprogram som håndterer TDEs papirkurv.\n"
+"Merk: Ikke bruk ktrash til å flytte filer til papirkurven, men «kfmnclient move "
+"'url' trash:/»"