diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdepasswd.po | 84 |
1 files changed, 43 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdepasswd.po index ceb32ff5f8f..80e2c3f32bf 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:34+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -12,25 +12,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Endre passordet til denne brukeren" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Endrer et UNIX-passord" - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Vedlikeholder" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Bjørn Steensrud" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Du må være root for å kunne endre passordet til andre brukere." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bjornst@powertech.no" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -40,7 +32,7 @@ msgstr "Endre passord" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Oppgi det nåværende passordet ditt:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Samtale med passwd mislyktes." @@ -64,50 +56,60 @@ msgstr "Oppgi det nye passordet ditt:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "Oppgi det nye passordet for bruker <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Passordet ditt er lenger enn 8 tegn. Dette kan skape problemer på noen " "systemer. Du kan kutte passordet ned til 8 tegn eller la det være som det er." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Passordet er lenger enn 8 tegn. Dette kan skape problemer på noen systemer. Du " -"kan kutte passordet ned til 8 tegn eller la det være som det er." +"Passordet er lenger enn 8 tegn. Dette kan skape problemer på noen systemer. " +"Du kan kutte passordet ned til 8 tegn eller la det være som det er." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "For langt passord" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Kutt av" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Bruk som det er" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ditt passord er blitt endret." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Ditt passord er ikke endret." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Bjørn Steensrud" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Endre passordet til denne brukeren" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bjornst@powertech.no" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Endrer et UNIX-passord" + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vedlikeholder" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Du må være root for å kunne endre passordet til andre brukere." |