diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/tderandr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/tderandr.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tderandr.po index 0ba2d7575df..af46caa80c7 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tderandr.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of krandr.po to Norwegian Bokmål -# translation of krandr.po to -# translation of krandr.po to +# translation of tderandr.po to Norwegian Bokmål +# translation of tderandr.po to +# translation of tderandr.po to # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: krandr\n" +"Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-29 18:17+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gluras@c2i.net" -#: krandrmodule.cpp:82 +#: tderandrmodule.cpp:82 msgid "" "<qt>Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " @@ -38,56 +38,56 @@ msgstr "" "oppdater til versjon 4.3 eller høyere. Du trenger X Resize androtate extension " "(RANDR) versjon 1.1 eller høyere for å bruke dennefunksjonen.</qt>" -#: krandrmodule.cpp:91 +#: tderandrmodule.cpp:91 msgid "Settings for screen:" msgstr "Innstillinger for skjermen:" -#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83 +#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Skjerm %1" -#: krandrmodule.cpp:100 +#: tderandrmodule.cpp:100 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using this " "drop-down list." msgstr "" "Velg hvilken skjerm du vil endre innstillingene til fra denne nedtrekkslisten." -#: krandrmodule.cpp:109 +#: tderandrmodule.cpp:109 msgid "Screen size:" msgstr "Skjermstørrelse:" -#: krandrmodule.cpp:111 +#: tderandrmodule.cpp:111 msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." msgstr "" "Størrelse, eller oppløsningen, på skjermen kan velges fra nedtrekkslisten." -#: krandrmodule.cpp:117 +#: tderandrmodule.cpp:117 msgid "Refresh rate:" msgstr "Oppfriskningsrate:" -#: krandrmodule.cpp:119 +#: tderandrmodule.cpp:119 msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "Velg oppfriskningsraten til skjermen din fra nedtrekkslisten." -#: krandrmodule.cpp:123 +#: tderandrmodule.cpp:123 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Orientering (grader motsols)" -#: krandrmodule.cpp:126 +#: tderandrmodule.cpp:126 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "Valgene i denne delen lar deg endre rotasjonen til skjermen din." -#: krandrmodule.cpp:128 +#: tderandrmodule.cpp:128 msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "Bruk innstillingene ved oppstarten av TDE" -#: krandrmodule.cpp:130 +#: tderandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " "TDE starts." @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "" "Hvis dette valget er skrudd på, vil størrelsen og " "orienteringsinnstillingenebrukes når TDE starter opp." -#: krandrmodule.cpp:135 +#: tderandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" msgstr "Tillat kurv-programmer å endre oppstartsinnstillinger" -#: krandrmodule.cpp:137 +#: tderandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " "and loaded when TDE starts instead of being temporary." @@ -107,35 +107,35 @@ msgstr "" "Ved valget påskrudd, vil valg fra systemkurv-programmet lagres og lastes når " "TDE starter, i stedet for at de er midlertidige." -#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 +#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: krandrtray.cpp:45 +#: tderandrtray.cpp:45 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Endre skjermstørrelse og roter den" -#: krandrtray.cpp:69 +#: tderandrtray.cpp:69 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Nødvendig X-utvidelse ikke tilgjengelig" -#: krandrtray.cpp:94 +#: tderandrtray.cpp:94 msgid "Configure Display..." msgstr "Sett opp skjerm …" -#: krandrtray.cpp:117 +#: tderandrtray.cpp:117 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Skjermoppsett er endret" -#: krandrtray.cpp:128 +#: tderandrtray.cpp:128 msgid "Screen Size" msgstr "Skjermstørrelse" -#: krandrtray.cpp:181 +#: tderandrtray.cpp:181 msgid "Refresh Rate" msgstr "Oppfriskingsrate" -#: krandrtray.cpp:251 +#: tderandrtray.cpp:251 msgid "Configure Display" msgstr "Sett opp skjerm" |