diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmgreet.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmgreet.po index 418a67ae5fd..ca7050cbefd 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-26 10:50+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "&Aksepter" msgid "&Refresh" msgstr "&Oppfrisk" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1047 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053 msgid "&Menu" msgstr "&Meny" @@ -122,19 +122,19 @@ msgid "" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kgreeter.cpp:622 +#: kgreeter.cpp:625 msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" -#: kgreeter.cpp:623 +#: kgreeter.cpp:626 msgid "Failsafe" msgstr "Feilsikker" -#: kgreeter.cpp:699 +#: kgreeter.cpp:702 msgid " (previous)" msgstr " (forrige)" -#: kgreeter.cpp:772 +#: kgreeter.cpp:775 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "" "Den lagrede økttypen «%1» er ikke gyldig lengre.\n" "Du kan velge en annen type eller bruke «standard»." -#: kgreeter.cpp:933 kgreeter.cpp:1336 +#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343 msgid "PIN:" msgstr "" -#: kgreeter.cpp:979 +#: kgreeter.cpp:985 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "Advarsel: dette er en usikret økt" -#: kgreeter.cpp:981 +#: kgreeter.cpp:987 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -160,31 +160,31 @@ msgstr "" "Det betyr at alle kan koble til den,\n" "åpne vinduer eller fange opp dine inndata." -#: kgreeter.cpp:1044 +#: kgreeter.cpp:1050 msgid "L&ogin" msgstr "&Logg inn" -#: kgreeter.cpp:1077 kgreeter.cpp:1224 +#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230 msgid "Session &Type" msgstr "Økt&type" -#: kgreeter.cpp:1082 kgreeter.cpp:1236 +#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242 msgid "&Authentication Method" msgstr "Autentiserings&metode" -#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1241 +#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247 msgid "&Remote Login" msgstr "&Fjerninnlogging" -#: kgreeter.cpp:1171 +#: kgreeter.cpp:1177 msgid "Login Failed." msgstr "Mislykket innlogging." -#: kgverify.cpp:187 +#: kgverify.cpp:191 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "Har ikke lastet noen hilsningselement. Sjekk oppsettet." -#: kgverify.cpp:493 +#: kgverify.cpp:501 msgid "" "Authenticating %1...\n" "\n" @@ -192,23 +192,23 @@ msgstr "" "Autentiserer %1 ...\n" "\n" -#: kgverify.cpp:497 +#: kgverify.cpp:505 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." msgstr "Du må endre passordet ditt nå (passordet er foreldet)." -#: kgverify.cpp:498 +#: kgverify.cpp:506 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." msgstr "Du må endre passordet ditt nå (root krever det)." -#: kgverify.cpp:499 +#: kgverify.cpp:507 msgid "You are not allowed to login at the moment." msgstr "Du får ikke logge inn nå." -#: kgverify.cpp:500 +#: kgverify.cpp:508 msgid "Home folder not available." msgstr "Hjemmemappa er ikke tilgjengelig." -#: kgverify.cpp:501 +#: kgverify.cpp:509 msgid "" "Logins are not allowed at the moment.\n" "Try again later." @@ -216,19 +216,19 @@ msgstr "" "Ingen kan logge inn nå.\n" "Prøv igjen senere." -#: kgverify.cpp:502 +#: kgverify.cpp:510 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." msgstr "Innloggingsskallet ditt står ikke i /etc/shells." -#: kgverify.cpp:503 +#: kgverify.cpp:511 msgid "Root logins are not allowed." msgstr "Kan ikke logge inn som root." -#: kgverify.cpp:504 +#: kgverify.cpp:512 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." msgstr "Kontoen din er utgått på dato, kontakt din systemadministrator." -#: kgverify.cpp:514 +#: kgverify.cpp:522 msgid "" "A critical error occurred.\n" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Vennligst se mer informasjon i TDMs logg(er), eller \n" "kontakt din systemadministrator." -#: kgverify.cpp:540 +#: kgverify.cpp:548 #, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" "Kontoen din går ut i morgen.\n" "Kontoen din går ut om %n dager." -#: kgverify.cpp:541 +#: kgverify.cpp:549 msgid "Your account expires today." msgstr "Kontoen din går ut i dag." -#: kgverify.cpp:549 +#: kgverify.cpp:557 #, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" @@ -260,21 +260,21 @@ msgstr "" "Passordet ditt går ut i morgen.\n" "Passordet ditt går ut om %n dager." -#: kgverify.cpp:550 +#: kgverify.cpp:558 msgid "Your password expires today." msgstr "Passordet ditt foreldes i dag." -#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155 +#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentiseringen mislyktes" -#: kgverify.cpp:816 +#: kgverify.cpp:826 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" msgstr "" "Den autentiserte brukeren (%1) stemmer ikke overens med den forespurte " "brukeren (%2).\n" -#: kgverify.cpp:1138 +#: kgverify.cpp:1148 #, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" @@ -283,23 +283,23 @@ msgstr "" "Automatisk innlogging om 1 sekund ...\n" " Automatisk innlogging om %n sekunder …" -#: kgverify.cpp:1147 +#: kgverify.cpp:1157 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "Advarsel: Caps Lock er på" -#: kgverify.cpp:1152 +#: kgverify.cpp:1162 msgid "Change failed" msgstr "Kunne ikke endre" -#: kgverify.cpp:1154 +#: kgverify.cpp:1164 msgid "Login failed" msgstr "Feil ved innlogging" -#: kgverify.cpp:1188 +#: kgverify.cpp:1198 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." msgstr "Temaet kan ikke brukes med autentiseringsmetoden «%1»." -#: kgverify.cpp:1244 +#: kgverify.cpp:1254 msgid "Changing authentication token" msgstr "Endrer autentiseringstegn" @@ -315,15 +315,15 @@ msgstr "Navn på oppsettsfila" msgid "KRootImage" msgstr "KRootImage" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" |