summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdepim/kaddressbook.po147
1 files changed, 53 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kaddressbook.po
index 7fc37bb4a1d..0eb3e357cc2 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -99,12 +99,6 @@ msgstr "Dette er den adressen som er foretrukket"
msgid "New..."
msgstr "Ny …"
-#: addresseditwidget.cpp:340 emaileditwidget.cpp:202 kabcore.cpp:1255
-#: keywidget.cpp:56 phoneeditwidget.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern liste"
-
#: addresseditwidget.cpp:343
msgid "Change Type..."
msgstr "Endre type …"
@@ -1410,11 +1404,6 @@ msgstr "<qt>Er du sikker på at du vil slette e-postadressen <b>«%1»</b>?</qt>
msgid "Confirm Remove"
msgstr "Bekreft sletting"
-#: emaileditwidget.cpp:308 keywidget.cpp:157 viewmanager.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Stopp sletting"
-
#: features/distributionlistngwidget.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Distribution List Editor NG"
@@ -1451,21 +1440,6 @@ msgstr "Ny distribusjonsliste"
msgid "All Contacts"
msgstr "&Alle kontakter"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:178
-#: features/distributionlistwidget.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett visning"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:121
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Skjult"
-
#: features/distributionlistwidget.cpp:163
msgid "New List..."
msgstr "Ny liste …"
@@ -1558,20 +1532,10 @@ msgstr "Foretrukket adresse"
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: features/resourceselection.cpp:175
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270
msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger …"
-#: features/resourceselection.cpp:183 features/resourceselection.cpp:302
-#: filtereditdialog.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Fjern liste"
-
#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269
msgid "&Add..."
msgstr "&Legg til …"
@@ -1906,11 +1870,6 @@ msgstr "Skriv ut adresser"
msgid "Contacts"
msgstr "Inneholder"
-#: kabcore.cpp:1241 phoneeditwidget.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Legg til …"
-
#: kabcore.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Add contacts to the distribution list"
@@ -2310,10 +2269,6 @@ msgid ""
"in"
msgstr "i "
-#: ldapsearchdialog.cpp:178 ldapsearchdialog.cpp:388
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: ldapsearchdialog.cpp:180 ldapsearchdialog.cpp:427
msgid "&Search"
msgstr "&Søk"
@@ -2330,11 +2285,6 @@ msgstr "Inneholder"
msgid "Starts With"
msgstr "Begynner med"
-#: ldapsearchdialog.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Velg ingen"
-
#: ldapsearchdialog.cpp:207
msgid "Unselect All"
msgstr "Velg ingen"
@@ -2871,11 +2821,6 @@ msgid "Import Contacts?"
msgstr "Importere kontakter?"
#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importer"
-
-#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
msgid "Do Not Import"
msgstr "Stopp import"
@@ -3084,10 +3029,6 @@ msgstr ""
"skrifttyper du vil bruke i denne visningen. Ellers vil standard TDE-"
"skrifttype bli brukt. Fet skrift på overskrifter og vanlig for dataene."
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:297
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: views/configurecardviewdialog.cpp:304
msgid "Show &empty fields"
msgstr "Vis &tomme felt"
@@ -3922,15 +3863,6 @@ msgid ""
"(distribution list editor etc.) instead of in the middle of the main window"
msgstr ""
-#: kaddressbook_part.rc:5 kaddressbookui.rc:5 xxport/bookmark_xxportui.rc:5
-#: xxport/csv_xxportui.rc:5 xxport/eudora_xxportui.rc:5
-#: xxport/gnokii_xxportui.rc:5 xxport/kde2_xxportui.rc:5
-#: xxport/ldif_xxportui.rc:5 xxport/opera_xxportui.rc:5
-#: xxport/pab_xxportui.rc:5 xxport/vcard_xxportui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaddressbook_part.rc:6 kaddressbookui.rc:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New"
@@ -3952,41 +3884,16 @@ msgstr "&Importer"
msgid "&Export"
msgstr "&Eksporter"
-#: kaddressbook_part.rc:25 kaddressbookui.rc:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Rediger …"
-
-#: kaddressbook_part.rc:44 kaddressbookui.rc:44
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Legg til visning"
-
#: kaddressbook_part.rc:55
#, no-c-format
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
-#: kaddressbook_part.rc:59 kaddressbookui.rc:59
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Skriftinnstillinger"
-
-#: kaddressbook_part.rc:90 kaddressbookui.rc:94
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Kontaktverktøylinje"
-
#: kaddressbook_part.rc:101 kaddressbookui.rc:105
#, no-c-format
msgid "Contact Toolbar"
msgstr "Kontaktverktøylinje"
-#: kaddressbookui.rc:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Verktøy"
-
#: printing/ds_appearance.ui:16
#, no-c-format
msgid "Appearance Page"
@@ -4054,6 +3961,58 @@ msgstr "Bakgrunnsfarge på overskrifter:"
msgid "Headline text color:"
msgstr "Tekstfarge på overskrifter:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Fjern liste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Stopp sletting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Slett visning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Skjult"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Fjern liste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Legg til …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Velg ingen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Rediger …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Legg til visning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Skriftinnstillinger"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Kontaktverktøylinje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Verktøy"
+
#~ msgid ""
#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n"
#~ "Do you really want to delete these %n contacts?"