summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdesdk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdesdk')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdesdk/umbrello.po142
1 files changed, 25 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/umbrello.po
index a1e927b8520..d7fbd93f0a2 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/umbrello.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/umbrello.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: umbrello\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Jørgen Grønlund <jorgenhg@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -85,17 +85,6 @@ msgstr ""
"For å sidejustere må du markere minst to elementer. Du kan ikke sidejustere "
"forbindelser."
-#: aligntoolbar.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Formatering"
-
-#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381
-#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: association.cpp:84
msgid "Generalization"
msgstr "Generalisering"
@@ -435,16 +424,6 @@ msgstr ""
msgid "catch expected"
msgstr ""
-#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74
-#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86
-#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33
-#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38
-#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Egenskaper"
-
#: dialogs/activitydialog.cpp:70
msgid "Initial activity"
msgstr "Opprinnelig aktivitet"
@@ -502,12 +481,6 @@ msgstr "Dokumentasjon"
#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109
#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306
#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306
-#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107
msgid "Font Settings"
msgstr "Skriftinnstillinger"
@@ -532,11 +505,6 @@ msgstr "Aktiviteter"
msgid "New Activity..."
msgstr "Ny aktivitet …"
-#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett diagram"
-
#: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178
msgid "Rename"
msgstr "Endre navn"
@@ -754,11 +722,6 @@ msgstr "Tegn som"
msgid "&Default"
msgstr "&Standard"
-#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Fyll:"
-
#: dialogs/classgenpage.cpp:149
msgid "&Library"
msgstr "&Bibliotek"
@@ -882,11 +845,6 @@ msgstr "Entitetsegenskaper"
msgid "N&ew Entity Attribute..."
msgstr "N&y entitetsegenskap …"
-#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142
-#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143
#: uml.cpp:273
msgid "&Properties"
@@ -958,11 +916,6 @@ msgid "Entity Attributes Settings"
msgstr "Innstillinger for entitetsegenskaper"
#: dialogs/classpropdlg.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Oppsamling"
-
-#: dialogs/classpropdlg.cpp:216
msgid "Contents Settings"
msgstr "Innholdsinnstillinger"
@@ -1271,10 +1224,6 @@ msgstr "&Standardbredde"
msgid "&Use fill color"
msgstr "&Bruk fyllfarge"
-#: dialogs/settingsdlg.cpp:102
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: dialogs/settingsdlg.cpp:108
msgid "Enable undo"
msgstr "Skru på angrefunksjon"
@@ -1824,10 +1773,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Operation..."
msgstr ""
-#: listpopupmenu.cpp:344
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430
msgid "Change Text..."
msgstr ""
@@ -1881,19 +1826,6 @@ msgstr "Ny"
msgid "Rename..."
msgstr "Gi nytt navn …"
-#: listpopupmenu.cpp:477
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: listpopupmenu.cpp:480
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: listpopupmenu.cpp:483
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Feil ved innliming"
-
#: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745
msgid "Line Color..."
msgstr ""
@@ -2166,14 +2098,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Association Name..."
msgstr ""
-#: listpopupmenu.cpp:1332
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: listpopupmenu.cpp:1333
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: listpopupmenu.cpp:1339
msgid "Clear Diagram"
msgstr ""
@@ -2273,10 +2197,6 @@ msgid "new_object"
msgstr "nytt_objekt"
#: model_utils.cpp:559
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: model_utils.cpp:559
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
@@ -2622,13 +2542,6 @@ msgstr "&Dokumentasjon"
msgid "Opening file..."
msgstr "Åpner fil …"
-#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312
-#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449
-#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103
-#: umldoc.cpp:2106
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: uml.cpp:650
msgid "Creating new document..."
msgstr "Oppretter nytt dokument …"
@@ -2673,10 +2586,6 @@ msgstr ""
"*.xmi.tar.bz2|Bzip2-komprimert XMI-fil\n"
"*|Alle filer"
-#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: uml.cpp:740
msgid ""
"The file %1 exists.\n"
@@ -2685,10 +2594,6 @@ msgstr ""
"Fila %1 finnes.\n"
"Vil du overskrive den?"
-#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: uml.cpp:740
msgid "Overwrite"
msgstr "Overskriv"
@@ -3246,12 +3151,6 @@ msgstr ""
msgid "He&lp"
msgstr ""
-#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398
-#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Restore Default"
@@ -3683,11 +3582,6 @@ msgstr ""
msgid "<p align=\"center\">component name here</p>"
msgstr ""
-#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "Show block type"
@@ -3849,11 +3743,6 @@ msgstr ""
msgid "&Export"
msgstr ""
-#: umbrelloui.rc:10
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: umbrelloui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&Diagram"
@@ -3869,11 +3758,6 @@ msgstr "&Nytt"
msgid "Sh&ow"
msgstr "&Vis"
-#: umbrelloui.rc:35
-#, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: umbrelloui.rc:43
#, no-c-format
msgid "&Code"
@@ -4012,6 +3896,30 @@ msgid ""
"Code menu.</p>\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Formatering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Egenskaper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Slett diagram"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Fyll:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Oppsamling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Feil ved innliming"
+
#~ msgid "folder"
#~ msgstr "mappe"