summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmlaptop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmlaptop.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
index 639a0b7c465..ab06f5e8ab5 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid "kcmlaptop"
msgstr "kcmlaptop"
#: pcmcia.cpp:45
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "KDE styringsmodul for systeminformasjon i panelet"
+msgid "TDE Panel System Information Control Module"
+msgstr "TDE styringsmodul for systeminformasjon i panelet"
#: pcmcia.cpp:47
msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell"
@@ -645,14 +645,14 @@ msgid ""
"If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to "
"help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, "
"either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your "
-"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application "
+"system boots or use the button below to make the TDE ACPI helper application "
"set-uid root"
msgstr ""
"Hvis valgene ovenfor er slått av er det ikke noe hjelpe-program som er satt opp "
"for å endre ACPI-tilstander – det to måter du kan ta dette programmet i bruk "
"på, enten må du gi skrivetilgang til fila /proc/acpi/sleep for alle hver gang "
"du starter systemet eller du må bruke knappen under for gjøre 'set-uid-root' på "
-"KDE-ACPI-programmet"
+"TDE-ACPI-programmet"
#: acpi.cpp:138 apm.cpp:107
msgid "Setup Helper Application"
@@ -720,8 +720,8 @@ msgid "Enable &scroll bar"
msgstr "&Slå på rullefelt"
#: sony.cpp:74
-msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE"
-msgstr "Når dette er slått på, fungerer rullefeltet med KDE"
+msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under TDE"
+msgstr "Når dette er slått på, fungerer rullefeltet med TDE"
#: sony.cpp:78
msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press"
@@ -1005,12 +1005,12 @@ msgstr ""
#: apm.cpp:124
msgid ""
"If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a "
-"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a "
+"helper application to invoke the Software Suspend utility - TDE provides a "
"utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the "
"button below will do this for you"
msgstr ""
"Hvis boksen ovenfor er inaktiv må du logge inn som root ellerbruke et "
-"hjelpeprogram for å starte «programmert ventemodus» -KDE inneholder et slikt "
+"hjelpeprogram for å starte «programmert ventemodus» -TDE inneholder et slikt "
"program, hvis du vil bruke dette må det settes «setuid root», knappen nedenfor "
"gjør dette for deg"