summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po8
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
index faff453d52b..d0e28ef67b5 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
@@ -312,13 +312,11 @@ msgstr "L&ag rapportfil …"
#: tdefilereplacepart.cpp:518
#, fuzzy
-#| msgid "&Save Strings List to File..."
msgid "&Save Results List to File..."
msgstr "L&agre strengelista til fil …"
#: tdefilereplacepart.cpp:519
#, fuzzy
-#| msgid "&Load Strings List From File..."
msgid "&Load Results List From File..."
msgstr "&Last inn strengeliste fra fil …"
@@ -462,7 +460,6 @@ msgstr ""
#: tdefilereplacepart.cpp:1398 tdefilereplacepart.cpp:1438
#, fuzzy
-#| msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\""
msgid "Line:%2, Col:%3 - \"%1\""
msgstr " Linje:%2, kol:%3 – «%1»"
@@ -505,19 +502,16 @@ msgstr "Alle filer"
#: tdefilereplaceview.cpp:373
#, fuzzy
-#| msgid "Load Strings From File"
msgid "Load Results From File"
msgstr "Last strenger fra fil"
#: tdefilereplaceview.cpp:384
#, fuzzy
-#| msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>"
msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the results list.</qt>"
msgstr "<qt>Klarer ikke å åpne fila <b>%1</b> og laste inn strengelista.</qt>"
#: tdefilereplaceview.cpp:392
#, fuzzy
-#| msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>"
msgid "<qt>File <b>%1</b> seems not to be valid.</qt>"
msgstr "<qt>Klarer ikke åpne fila <b>%1</b> for lesing.</qt>"
@@ -528,13 +522,11 @@ msgstr ""
#: tdefilereplaceview.cpp:476
#, fuzzy
-#| msgid "There are no results to save: the result list is empty."
msgid "There are no results to save."
msgstr "Det er ingen resultater å lagre: resultatlista er tom."
#: tdefilereplaceview.cpp:482
#, fuzzy
-#| msgid "Save Strings to File"
msgid "Save Results to File"
msgstr "Lagre strenger til fil"